试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革開放將貫穿中國社會主義現(xiàn)代化建設(shè)的全過程。

評價該例句:好評差評指正

La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.

法國“舊制度”的政治和司法理念深受自然法學(xué)派影響

評價該例句:好評差評指正

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保羅的舅舅的死印象深刻。

評價該例句:好評差評指正

Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?

對米蘭的比賽你通過一粒進(jìn)球宣布了回歸,當(dāng)時有什么感覺?

評價該例句:好評差評指正

Le prix du vase est marqué dessous.

花瓶的價格標(biāo)在下面。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

這界石上沒有任何文字標(biāo)記。

評價該例句:好評差評指正

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他劃線標(biāo)注了這個句子。

評價該例句:好評差評指正

En 1986, Diego Maradona a ?marqué son fameux but? de la main contre l'Angleterre.

1986年,馬拉多納在與英國隊(duì)對陣時手球破門成為經(jīng)典。

評價該例句:好評差評指正

En 1958, il a marqué des buts et le Brésil a été champion.

1958年,他進(jìn)球不多,但巴西最終奪冠。

評價該例句:好評差評指正

Car en 1958, j'ai marqué des buts et le Brésil a été champion.

1958年,我進(jìn)球不多,但巴西最后奪冠。

評價該例句:好評差評指正

D'un coup de smash décisif,l'équipe chinoise a marqué le dernier point,et a gagné le match.

中國隊(duì)以一記決定性的扣球,得到了最后一分,獲得比賽勝利。

評價該例句:好評差評指正

J’ai entendu que Fred avait marqué 40 buts en 43 matchs.

我聽說弗雷德在43場比賽中踢進(jìn)40個球。

評價該例句:好評差評指正

A maintenant plus de 300 employés, qui ont marqué les plantes et les autres installations.

現(xiàn)擁有員工300多人,標(biāo)誰廠房和其他配套設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.

圖書目錄中有標(biāo)記,整套圖書必須整套發(fā)貨。

評價該例句:好評差評指正

Les raisons expliquant tout changement marqué d'une année sur l'autre devraient être précisées.

應(yīng)當(dāng)解釋任何逐年重大變化的原因。

評價該例句:好評差評指正

L'attribution de l'aide reste pourtant marquée par la sélectivité et l'instabilité.

然而,援助的分配仍然具有選擇性和不穩(wěn)定性的特征。

評價該例句:好評差評指正

L'accroissement des visites est beaucoup plus marqué que celui des pages vues.

訪問量的增長遠(yuǎn)高于網(wǎng)頁瀏覽量的增長。

評價該例句:好評差評指正

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconna?tre la notion de complicité.

雖然各國的法律系統(tǒng)細(xì)節(jié)上存在差異,但都承認(rèn)串通這一概念。

評價該例句:好評差評指正

Les échanges de vues ont été marqués par des contributions intéressantes.

網(wǎng)上討論具有吸引力并得到了有益的投入。

評價該例句:好評差評指正

Il dure toutefois suffisamment longtemps pour avoir des incidences marquées pour les pays concernés.

但這一時間延續(xù)足以給有關(guān)國家?guī)?span id="frjpl3r7v" class="key">重大的影響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語迪士尼

L' esprit du mal est marqué sur sa face !

壞毛病印刻在他的臉上!

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Il a marqué l'histoire parce qu'il était aussi le bras droit de Louis XIV.

他在歷史上留下重大影響,因?yàn)樗€是路易十四的“右臂”。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

En fait, ils ont vraiment marqué les années 90, ils sont devenus très très populaires.

其實(shí),他們給90年代留下了深深的烙印,他們變得非常受歡迎。

評價該例句:好評差評指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

De différents moments, touchants et inoubliables, ont marqué cette année exceptionnelle.

一個個瞬間定格在這不平凡的一年,令人感慨、難以忘懷。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Alors ici vous avez les Youtubeurs, hein qui ont, très peu marqué l'histoire.

現(xiàn)在你們看到的是YouTubeur,在歷史上幾乎沒什么貢獻(xiàn)

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

La fin du XXe siècle a été marquée par une nouvelle révolution industrielle.

新的工業(yè)革命標(biāo)志著二十世紀(jì)的結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

La pluie rafa?chissait mon visage marqué de suie et meis genoux nus barbouillés de terre.

雨水打濕了我沾了煤煙的臉,打濕了被泥土弄臟了的膝蓋,我全身冰涼。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ils ont marqué la science d’une empreinte indélébile.

他們在科學(xué)界留下了不可磨滅的烙印。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il y a marqué 'useless box' dessus, tres bien.

盒子上著“useless box”,嗯哼。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Mais c'est limite marqué sur leur front !

但這明顯地標(biāo)注在了他們的額頭上!

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Cette première phase des travaux est marquée par de nombreux arrêts de chantier.

第一階段的工作以多次停工為標(biāo)志。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Sur cette question de nos limites physiques, une autre info m'a marqué.

關(guān)于身體極限的問題,還有一個信息讓我印象深刻。

評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Anna Karina a aussi marqué la musique.

安娜·卡里娜在音樂領(lǐng)域也有所作為。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Celui-là, n'est pas marqué, il n'est pas net.

這個連詞不是很明顯。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Ah, là tu es marqué des points.

嗯,這道菜讓你加分了。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

J'aurais adoré que ce soit marqué 30 minutes.

我真希望能標(biāo)明這是在30分鐘內(nèi)做出來的菜。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Ma cuisine est très visuelle, pleine d'émotions, pleine d'odeurs, avec une identité très marquée.

我的料理非常的視覺化,充滿情感和氣味,有著鮮明的個性。

評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

?a vous a marqué? - ?a vas marqué, puis c'est un shock ce matin.

這讓你印象深刻嗎? -當(dāng)然,今天早上被這個消息嚇到了。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Qu'est-ce qui vous a le plus marqué pendant ces journées ?

這些天讓你印象深刻的是什么?

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

La pluie rafra?chissait mon visage marqué de suie et mes genoux nus barbouillés de terre.

雨水打濕了我沾了煤煙的臉,打濕了被泥土弄臟了的膝蓋,我全身冰涼。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com