试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.

學(xué)生們抗議國(guó)家教育部所做的新變革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.

在法國(guó),她還沒(méi)有開(kāi)始展現(xiàn)她的才能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

薩爾科齊也同時(shí)明確的表示,希望立刻振興歐洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

聽(tīng)眾所流露的感情往往影響講演者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃飯還專門出聲表示吃得盡興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!

是您貨單的好幫手!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.

他的臉顯得很疲倦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).

塞爾維亞必須顯示出其對(duì)第1244(1999)號(hào)決議的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他們一致認(rèn)為安理會(huì)應(yīng)在這一關(guān)鍵階段表示支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs pays ont depuis manifesté un intérêt pour une formation analogue.

此后,已經(jīng)有若干國(guó)家表示有興趣舉辦同樣的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats positifs de ces missions se sont manifestés dans la suite des événements.

隨后的事態(tài)發(fā)展反映了這些特派團(tuán)取得的積極結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Andorre a manifesté son soutien à l'aide au développement partout dans le monde.

安道爾決心在全世界援助發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促國(guó)際社會(huì)支持?jǐn)U大建立信任措施方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Népalais ont toutefois manifesté nettement leur volonté de s'éloigner du conflit.

不過(guò),尼泊爾人民顯示了擺脫沖突的強(qiáng)大愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population a clairement manifesté son désir de véritables réformes et de réconciliation nationale.

人民明確地表示他們期望進(jìn)行真正的改革和民族和解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.

他們明顯地是按美國(guó)官員的意圖行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.

但是,時(shí)至今日,摩洛哥幾乎沒(méi)有表現(xiàn)出解決這一沖突的真正愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.

項(xiàng)目廳三次對(duì)建議表示不同意,因?yàn)榕c事實(shí)不符。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des milliers de personnes ont manifesté afin d'envoyer un message clair aux Nations Unies.

成千上萬(wàn)人舉行游行,向聯(lián)合國(guó)表達(dá)了明確的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont également manifesté leur gratitude aux coorganisateurs de la Conférence.

他們還向會(huì)議的聯(lián)合主辦方表示感謝和贊賞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2019年度最熱精選

Les Fran?ais manifestent en défilant dans les rues.

法國(guó)人在路上排成長(zhǎng)隊(duì)游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

S'il n'est pas résolu, ce traumatisme peut se manifester de nombreuses fa?ons négatives.

如果創(chuàng)傷得不到解決,它可能會(huì)以各種負(fù)面的方式表現(xiàn)出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture générale

Bien que, sachez-le, certains signes préoccupants de fonte commencent aussi à s'y manifester.

不過(guò),也要知道,目前南極也已經(jīng)開(kāi)始出現(xiàn)一些令人擔(dān)憂的融化跡象了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Cette revendication a été obtenue, mais la tradition de manifester pour les droits des travailleurs est restée.

這個(gè)要求被爭(zhēng)取到了,但是為了爭(zhēng)取勞動(dòng)者權(quán)益的這個(gè)游行傳統(tǒng)被保留了下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Mais la Chine a manifesté une volonté d'être engagée dans un processus.

但是中國(guó)已經(jīng)表現(xiàn)出了想要參與這一進(jìn)程的意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Votre soutien et votre aide se manifestent en général d'une manière très concrète.

你們的支持和你們的幫助通常會(huì)很具體地展現(xiàn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Mais vos qualités peuvent se manifester sous cet angle, lorsque vous n'exploitez vos talents.

但是你們的優(yōu)點(diǎn)可能在這種憤怒下表達(dá),當(dāng)你們沒(méi)有發(fā)掘才能時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

D'autres sympt?mes peuvent se manifester selon le type d'anxiété.

根據(jù)焦慮的類型,還可能會(huì)出現(xiàn)一些其他的癥狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les fran?ais ont aussi manifesté à Montpellier, à Bordeaux...

法國(guó)人還在波爾多、蒙彼利埃等地方游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Près de l'aéroport d'Heathrow, à Londres, ils ont manifesté contre la construction d'une nouvelle route.

在倫敦希思羅機(jī)場(chǎng)附近,他們抗議修建一條新路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Qu'est-ce qui vous rassemble ici ? Dans quel but manifestez-vous ?

什么將你們聚集在這里?你這么做的目的是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi, je ne suis pas venue pour manifester... je passais par hasard.

我,我不是來(lái)示威的… … 我正好經(jīng)過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Des signes célestes de mauvaises augures se manifestent.

不祥之兆的天象出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Mais manifester n'est pas autorisé en Iran.

但伊朗不允許抗議

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Du coup, les gens sortent dans la rue, ils manifestent.

因此,人們走上街頭進(jìn)行抗議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

C'est une bonne chose que les gens se rassemblent et qu'ils manifestent pour leurs droits.

人們聚集起來(lái),為他們的權(quán)利抗?fàn)?/span>,這是件好事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

D'ailleurs, si quelqu'un tombe dessus, surtout qu'il n'hésite pas à se manifester.

如果有人拿到它,不要猶豫,請(qǐng)出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Mais le gouvernement fait tout pour empêcher les gens de manifester.

政府竭盡所能來(lái)阻止人們游行抗議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選

C'est sa manière à lui de manifester son amour du travail bien fait.

這是他認(rèn)真工作的獨(dú)特表現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les angines, par exemple, qui se manifestent notamment par l'inflammation des tissus de la gorge.

比如,咽炎,通常由喉嚨組織的炎癥顯示出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com