试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ligne d'assemblage de l'eau, la purification, Air Douche.

裝配制水生產線、凈化間、風淋室。

評價該例句:好評差評指正

Ligne d'assemblage électronique pipeline de production, de pipeline essais de débogage 21.

生產線有電子裝配流水線,檢測調試流水線二十一條。

評價該例句:好評差評指正

Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.

一線生產工人有150人。

評價該例句:好評差評指正

Il a ligné son corps à la science.

他將自己的軀體捐給了科學。

評價該例句:好評差評指正

Ligne de vêtements. Vêtements pour enfants. Chaussures.

服飾系列.兒童服裝.鞋帽.

評價該例句:好評差評指正

Ligne avec la compagnie nationale des entreprises générales de construction à grande échelle des entreprises.

本公司系具有國家總承包一級企業(yè)的大型建筑施工企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑視藍線標識情況而定。

評價該例句:好評差評指正

La situation le long de la Ligne bleue demeure tendue et précaire.

藍線一帶的局勢依然緊張而脆弱。

評價該例句:好評差評指正

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于綠色邊界,他們表示缺乏適當的邊界監(jiān)視設備。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU a indiqué de manière très claire qu'aucune violation de la Ligne bleue n'est acceptable.

聯(lián)合國毫不含糊地指出,侵犯藍線的行為是不能接受的。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l, pour sa part, devrait s'abstenir de commettre des violations aériennes de la Ligne bleue.

以色列也應該不在空中違反藍線。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la construction se poursuit à l'intérieur de la Ligne verte dans d'autres endroits.

然而,在綠線內部的其他地點則繼續(xù)建造隔離墻。

評價該例句:好評差評指正

On n'a découvert aucun nouvel engin explosif improvisé le long de la Ligne bleue.

沿藍線一帶未發(fā)現(xiàn)任何新的臨時拼湊的爆炸裝置。

評價該例句:好評差評指正

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

聯(lián)黎部隊的行動主要集中在藍線沿線。

評價該例句:好評差評指正

Les échanges de tirs se sont ensuite étendus tout au long de la Ligne bleue.

隨后沿全部藍線展開了交火。

評價該例句:好評差評指正

L'attaque du Hezbollah et ses conséquences ont constitué de graves violations de la Ligne bleue.

真主黨的襲擊及其后果嚴重違反藍線。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, les violations aériennes de la Ligne bleue par Isra?l se sont poursuivies.

令人遺憾的是,以色列飛機侵犯藍線的事件不斷發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Cette retenue est nécessaire pour maintenir la stabilité le long de la Ligne bleue.

必須保持這種克制,以維持藍線一帶的穩(wěn)定局面。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a pas été découvert de nouveaux dispositifs explosifs artisanaux le long de la Ligne.

沒有發(fā)生任何新的沿藍線埋設簡易爆炸裝置的事件。

評價該例句:好評差評指正

Une violation de la Ligne bleue ne peut en justifier une autre.

一方對藍線的侵犯不能作為另一方侵犯的理由。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

La philosophie de la Ligne est particulière.

系列的理念很特別。

評價該例句:好評差評指正
新大學法語1

Le lendemain matin, Julie et Renée sont parties de bonne heure pour prendre le métro Ligne huit.

第二天早上,茱莉和勒內早早出發(fā),搭乘地鐵8號線。

評價該例句:好評差評指正
新大學法語1

Il doit prendre d'abord. le RER C jusqu'à la Gare d'Austerlitz et puis le métro Ligne six.

首先,他得乘坐大區(qū)快線C線到奧斯特里茨火車站,然后乘坐地鐵6號線

評價該例句:好評差評指正
新大學法語1(第二版)

Le lendemain matin, Charlotte et sa cousine Patricia sont parties de bonne heure pour prendre le métro Ligne 8.

第二天,夏洛特和她的表姐帕特麗霞清早就出門坐地鐵8號線

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'Aéropostale a clairement contribué à tisser des liens commerciaux et culturels entre tous les pays que la Ligne a traversés.

航空郵運顯然為發(fā)展該線經過的所有國家之間的商業(yè)和文化聯(lián)系做出了貢獻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ligne 8, 8h du matin, des quais bondés, des métros aussi... Impossible de monter.

8號線,早上8點,站臺擁擠,地鐵也… … 根本上不去。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Il s'appelle Rasmus Paludan et son groupe Ligne dure.

他的名字叫 Rasmus Paludan 和他的團體 Hardline。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Elle aurait même espionné pour eux, en leur apportant les plans du Hackenberg, un des plus gros forts de la Ligne Maginot !

她甚至為他們刺探情報,為他們帶來了馬奇諾防線(是法蘭西第三共和國在第一次世界大戰(zhàn)后,為防德軍入侵而在其東北邊境地區(qū)構筑的筑壘配系)上最大的要塞之一--哈肯貝格要塞的設計圖!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

RD : Et avant de se quitter, un mot de football avec la victoire de l'Olympique lyonnais en Ligne des championnes.

RD:在離開之前,談一談里昂在歐冠中的勝利。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

En Ligne de mire: le ministre de l'Intérieur peut-il trouver un accord avec Les Républicains, seul moyen de faire voter son texte?

在視線中:內政部長能否與 Les Républicains 達成協(xié)議,這是讓他的案文獲得投票的唯一途徑?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est la naissance de la Ligne Latécoère, et elle va s'étendre jusqu'au Brésil, l'Argentine, les Andes et même la Tierra del Fuego, aux portes de l'Antarctique.

這就是拉特科埃爾線的誕生,它將延伸到南極洲門口的巴西、阿根廷、安第斯山脈甚至火地島。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

La fusillade s'est produite à Naqoura, près de la Ligne bleue qui sépare Isra?l du Liban, précise une déclaration rendue publique dans la soirée par le porte-parole de M. Ban.

槍擊事件發(fā)生在將以色列與黎巴嫩分開的藍線附近的納庫拉,潘基文發(fā)言人晚間發(fā)表的一份聲明說。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年5月合集

Lancée en 1978, la FINUL a pour mission de garantir la non circulation d'armes, personnel ou objets non autorisés dans la zone entre la Ligne bleue, qui sépare Isra?l du Liban, et le fleuve Litani.

聯(lián)黎部隊于1978年發(fā)射,其任務是確保在分隔以色列和黎巴嫩的藍線與利塔尼河之間的地區(qū)不移動未經許可的武器、人員或物體。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est entre autres dans ces tranchées situées sur ce que les Ukrainiens appellent la " Ligne zéro" que les pertes humaines sont les plus importantes.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Est-ce que le concept du ligné permet quand même l'idée en quelque sorte démocratique que n'importe qui peut devenir un grand yogi, un grand moine ?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Ligne fit un geste pour prendre l'objet que tenez Cathy Celleci résistante à en tirant dans l'autre sens et le paquet fini par tomber sur le sol.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com