试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.

我們要敦促會(huì)員國(guó)進(jìn)一步探討這個(gè)想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央銀行對(duì)法國(guó)巴黎銀行的行動(dòng)表示了關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.

秘書(shū)處同意審查這份清單并采取適當(dāng)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.

有些大學(xué)還制定了支持婦女從事研究工作的方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我們要澄清有關(guān)就業(yè)不足的數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article IV du TNP porte sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.

不擴(kuò)散條約第四條涉及和平利用核能問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils s'efforcent d'apporter environ 25?% du montant cible arrêté pour les contributions volontaires.

美國(guó)努力提供年度自愿捐款總目標(biāo)的大約25%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour l'exercice 2006, les états-Unis ont versé 6?870?000 dollars.

美國(guó)在2006財(cái)政年度的捐款總額達(dá)687萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.

美國(guó)還提供預(yù)算外捐款支持原子能機(jī)構(gòu)其它部門的方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

該規(guī)則并不適用于當(dāng)事人根據(jù)其合同所負(fù)有的個(gè)人義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.

有關(guān)各方均有責(zé)任盡快實(shí)施這種改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.

加澳新集團(tuán)期待著第五委員會(huì)對(duì)所涉費(fèi)用進(jìn)行討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait difficile d'accorder aux associations du personnel les mêmes droits judiciaires qu'aux individus.

很難賦予工作人員協(xié)會(huì)個(gè)人所享受的訴訟權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est déclaré très préoccupé par l'escalade de la violence dans les territoires occupés.

秘書(shū)長(zhǎng)說(shuō),他對(duì)被占領(lǐng)土上的暴力行為升級(jí)深感關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.

雷場(chǎng)要起作用,就需要觀察哨所和火力掩護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.

為此,我們認(rèn)為,交流關(guān)于國(guó)家規(guī)章制度的信息是重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le MERCOSUR et les états associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市及其聯(lián)系國(guó)認(rèn)為,《渥太華公約》的普及至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

我們知道,存在制約因素,特別是在資源方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que les progrès aient parfois été relativement lents, beaucoup a été accompli.

盡管有時(shí)進(jìn)展情況相對(duì)較緩,但仍取得了很大成績(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des ?les.

珊瑚礁群中,有7個(gè)環(huán)繞島嶼周圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《搖滾莫扎特》音樂(lè)劇

Ici on sait noyer les amours mortes.

在這里我們淹死失去的愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《搖滾莫扎特》音樂(lè)劇

Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.

在我身影遮蔽之下 陰暗歲月的廢墟當(dāng)中 你將會(huì)找見(jiàn)光明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新海誠(chéng)動(dòng)畫(huà)法語(yǔ)版

Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.

貴樹(shù)!希望明年我們可以一起看盛開(kāi)的櫻花!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《冰雪奇緣》精選

Les étoiles me tendent les bras !

星星張開(kāi)懷抱向我!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ohlala法語(yǔ)練習(xí)

La veille de No?l, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de No?l.

圣誕節(jié)前夜,小孩子都會(huì)把他們的鞋子放到圣誕樹(shù)下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

Et les fruits ? Vous aimez les fruits ?

水果呢?你們喜歡水果嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Bonjour, Messieurs, soyez les bienvenus. Avez-vous fait un bon voyage ?

諸位好,歡迎歡迎。旅途愉快嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les clés du nouveau DELF B1

Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?

您工作的積極面和消極面是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

?a ne les rend pas plus intelligents.

但這并沒(méi)有讓他們顯得更聰明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(上)

Il faisait beau, le soleil brillait, les oiseaux chantaient dans les arbres.

那時(shí)天氣很好,陽(yáng)光明媚,鳥(niǎo)兒在樹(shù)上歌唱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.

這里就是那個(gè)知道其他巴巴爸爸在哪里的人的辦公室了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
實(shí)用法語(yǔ)聽(tīng)力指導(dǎo)與練習(xí)

Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.

我想把它們打印出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)中級(jí)

L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.

三歲以下的兒童免費(fèi)入園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》電影版節(jié)選

On est seul aussi chez les hommes.

我們?cè)谌巳褐幸矔?huì)感到孤單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(上)

On va les monter tout de suite.

我們馬上拿上來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《冰雪奇緣》精選

Pourquoi refusez-vous les avances d'un si beau gar?on ?

你為什么拒絕這樣一個(gè)英俊男孩的主動(dòng)接近?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

Les pompiers interviennent toutes les quinze secondes, surtout dans le Puy-de-D?me et dans l'Allier.

消防隊(duì)員每15分鐘來(lái)一批,尤其是在多姆山省和阿列省。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

Et sur les personnes qui possédaient une belle ame.

還有那些擁有美好靈魂的人身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽(tīng)力練習(xí)

Je les soigne et je les nourris.

我照料他們給他們喂食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 1

Regarde, tu as vu la couleur des murs dans les chambres ?

瞧,你看到這幾個(gè)臥室墻的顏色了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com