Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
長(zhǎng)期的高通貨膨脹常常是寬松貨幣政策的結(jié)果。
Dans certains cas, les entreprises désireuses d'échapper à la responsabilité qui pourrait na?tre dans des régimes plus stricts préféreront probablement opérer dans un cadre juridique plus laxiste.
在某些情況下,一心想逃避在較為苛刻制度下可能產(chǎn)生的賠償責(zé)任的商業(yè)實(shí)體或許更希望在比較寬容的法律框架下經(jīng)營其業(yè)務(wù)。
Il convient également de prendre des mesures réglementaires coordonnées, car la crise financière est due non seulement à des innovations financières (titrisation et financements hors bilan), mais également à une réglementation laxiste.
還必須協(xié)調(diào)采取監(jiān)管措施,因?yàn)檫@次金融危機(jī)的原因不僅是金融革新(證券化和資產(chǎn)負(fù)債表外的融資),而且也是監(jiān)管不力。
Cette situation, caractéristique des dernières années de la deuxième République, était essentiellement due à une gestion financière et budgétaire laxiste, liée à des dépenses non planifiées et alimentées par la planche à billets.
這種情形是第二共和國最近幾年的典型特征,其主要原因是財(cái)政和預(yù)算管理松散,以及通過印制鈔票平衡計(jì)劃外開支。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Alors que les élus démocrates souhaitent déposer un projet de loi visant à régulariser 11 millions de clandestins, les républicains fustigent ce qu’ils considèrent comme une gestion laxiste et irresponsable de la crise migratoire.
雖然當(dāng)選的民主黨人希望提出一項(xiàng)法案,使1100萬非法移民合法化,但共和黨人卻抨擊了他們認(rèn)為對(duì)移民危機(jī)的松懈和不負(fù)責(zé)任的管理。
Difficulté à trouver un juste milieu et à respecter la maturité et les capacités de chaque enfant (par exemple, en étant trop protecteur ou trop laxiste selon l'age et les compétences de chaque enfant).
難以找到平衡并尊重每個(gè)孩子的成熟度和能力(例如,根據(jù)每個(gè)孩子的年齡和技能過度保護(hù)或過于寬松)。
Difficulté à trouver un juste milieu et à respecter la maturité et les capacités de chaque enfant (par exemple, en étant trop autoritaire ou trop laxiste et en ne tenant pas compte des besoins et des intérêts de chaque enfant).
很難找到平衡點(diǎn)并尊重每個(gè)孩子的成熟度和能力(例如,過于專制或過于寬松,不考慮每個(gè)孩子的需求和興趣)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com