试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

頭發(fā)里是沙子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一個(gè)空的座位也沒有,過道上都站滿人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.

廣場(chǎng)上,許多音樂家和滑稽演員都在進(jìn)行表演,使得這里從中午深夜一直都富有生氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un gar?on de 13?ans l'a guidé jusque sur la route principale.

一名13歲男孩指引他走上大路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les organisations humanitaires, qui avaient jusque là toujours su faire face, risquent aujourd'hui d'être dépassées.

人道主義組織過去一直能夠?qū)Ω哆@一問題,但現(xiàn)在卻可能應(yīng)付不了局面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont également réussi à s'implanter jusque dans les zones de trouble et de violence.

同時(shí)合作社還能有效地幫助動(dòng)亂區(qū)和暴力發(fā)生的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il précise, parfois jusque dans les détails, certains points clefs du processus de réconciliation.

它也規(guī)定了和解進(jìn)程的一些關(guān)鍵要點(diǎn),有時(shí)做了詳細(xì)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, la défense n'avait même pas pu poser de questions sur des points de droit.

在前幾次審訊時(shí),即便是辯護(hù)律師提出的法律問題也被拒絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, 16?personnes avaient fait l'objet d'une enquête.

在此之前,16個(gè)對(duì)象遭到調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, toute instance dirigeante iraquienne quelle qu'elle soit sera moins que pleinement représentative, par définition.

在選舉之前,任何伊拉克政府機(jī)構(gòu),顧名思義并不具備充分代表性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque dans l'application de sanctions, il convient de maintenir une perspective globale et équilibrée.

甚至在實(shí)行制裁時(shí),方法必須是全面的、平衡的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce programme a bénéficié, jusque là, d'un financement annuel de 200 000 euros.

迄今為止,每年向這一方案撥款大約20萬(wàn)歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, les résultats obtenus dans la mise en oeuvre d'Action 21 ont été mitigés.

迄今為止,實(shí)施《21世紀(jì)議程》所取得的結(jié)果參差不齊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, peu de g?tes au moins aussi importants avaient été découverts dans la Zone.

迄今為止,在“區(qū)域”內(nèi)找到超過這個(gè)規(guī)模的礦床絕無(wú)僅有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque récemment, les rapports sur ceux des projets qui avaient été évalués étaient chichement distribués.

就已評(píng)價(jià)的項(xiàng)目而言,直至最近報(bào)告仍未廣泛分發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque récemment, son industrie de la bauxite était en expansion.

牙買加的鋁土礦產(chǎn)業(yè)不久之前還在擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.

現(xiàn)在已經(jīng)有了足夠數(shù)量的候選人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, ces délits étaient exclusivement l'affaire de la police et de la justice.

此前,這類犯罪只能通過警察采取行動(dòng),由公訴人對(duì)這類犯罪進(jìn)行起訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusque-là, 179?135?dollars, y compris les intérêts accumulés, avaient été re?us.

至今已收到179,135美元,包括累計(jì)利息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces amendes peuvent aller jusque 10 millions de SEK au maximum.

公司罰款最高可達(dá)1 000萬(wàn)瑞典克郎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

Wang Miao s'avan?a jusque devant le bureau.

汪淼走樹樁寫字臺(tái)前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Jusque-là il ignorait l'existence de ces bracelets.

他可一直不知道她有兩只鐲子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il se sentait pénétré d’amour jusque dans les replis les plus intimes de son c?ur.

他感到愛情已經(jīng)滲透進(jìn)他的心最隱秘的皺襞中去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Après, rien de spécial jusque vers le 15 décembre.

然后,一直12月15日左右沒有什么專門的事做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

" En avoir jusque là" c'est une expression qu'on accompagne toujours d'un geste.

“受夠了”,當(dāng)我們使用這個(gè)表達(dá)時(shí)通常會(huì)做一個(gè)動(dòng)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Les inscriptions ne sont ouvertes que jusque dimanche, ensuite, il sera trop tard.

注冊(cè)截止時(shí)間為周日,之后就太晚了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

?a vaut pas le coup d'aller jusque là-bas. Tu peux les appeler, tu sais.

你沒必要去那么遠(yuǎn)。你可以打電話給他們,你知道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Jusque là, il y aura du cabillaud et de la pomme de terre en palais.

鱈魚和土豆片會(huì)形成分層效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Et quand je me mets avec un top jusque là ?

到目前為止,當(dāng)我把自己放在頂部?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Le lien est en bas, c'est jusque ce soir.

鏈接就在下方,限于今晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Ils pénètrent jusque dans le derme et ils endommagent nos fibres d'élastine et de collagène.

它們能直達(dá)肌膚的真皮層,破壞彈性纖維和膠原蛋白纖維,將皮膚曬黑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

60, c'est 60. 60, c'est 60. Jusque là, tout va bien.

60 是 60。 60 是 60。 到目前為止一切順利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Il me semble que les rayons de soleil viennent me chercher jusque dans l’eau.

我覺得日光老是到水底下來(lái)尋找我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Merci beaucoup Philippe d'avoir fait le chemin jusqu'ici, jusque dans l'atelier.

非常感謝菲利普能來(lái)這里,來(lái)到我們的工作室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle osa aller jusque chez le libraire de Verrières, malgré son affreuse réputation de libéralisme.

她竟敢一直走進(jìn)維里埃的書店,毫不在乎書店老板有自由主義思想的可怕名聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Montmartre, en ce temps-là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres.

那時(shí)的蒙馬特,紫丁香盛開直至我們的窗前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Ils ont tenu une boulangerie jusque dans les années 70.

在上個(gè)世紀(jì)70年代,他們一起經(jīng)營(yíng)著一家面包店。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Jusque-là elle n’avait eu à rougir d’aucune action.

至此為止,她從沒做過使自己臉紅的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

Messire Lancelot suit la jeune fille jusque dans la forêt.

蘭斯洛特跟著年輕女孩來(lái)到森林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Latitudes 1

Nous chantons avec eux et nous nous amusons tous ensemble jusque tard dans la nuit.

我們和他們一起歡歌起舞,我們一直慶祝深夜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com