试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Plus de 70?% de la population urbaine pauvre vit à Java et à Bali.

城市里70%以上的窮人住在爪哇和巴厘。

評價該例句:好評差評指正

Le projet a été reproduit dans trois districts des provinces de Java-Centre et Java-Ouest.

爪哇中部和西部的其他3個縣正在復制項目。

評價該例句:好評差評指正

Après Java Est et Java Ouest, c'est à Kalimantan Ouest que les cas de traite sont les plus nombreux.

在印度尼西亞,西加里曼丹在東爪哇和西爪哇之后,在全國販賣人口中的比例中居第三高。

評價該例句:好評差評指正

Le?bateau serait parti de l'?le de Java et plusieurs heures après le naufrage, 44?personnes auraient été sauvées.

據(jù)說該船來自爪哇島,沉沒幾小時后,有44人獲救。

評價該例句:好評差評指正

Dans la province orientale de Irian Jaya, il s'élevait à 26,5?% environ et à Jakarta et à Java Ouest, à 5,5?%.

在東部的伊里安查亞省,發(fā)病率約為26.5%,首都雅加達市和西爪洼為5.5%左右。

評價該例句:好評差評指正

Les cas les plus difficiles à résoudre sont ceux des enfants se trouvant dans des orphelinats à Java et dans d'autres ?les.

住在爪哇及其他各島孤兒院中的兒童與家人團聚的難度最大。

評價該例句:好評差評指正

M.?Inkiriwang (Indonésie) exprime ses remerciements pour les secours d'urgence généreusement fournis par la communauté internationale après le récent tremblement de terre à Java.

Inkiriwang先生(印度尼西亞)對國際社會在印度尼西亞爪哇發(fā)生地震之后慷慨提供救災援助表示感謝。

評價該例句:好評差評指正

M.?Shaukat avait été maintenu en garde à vue à Java-Est pendant?36?jours, et non?60 comme cela a été indiqué par le Groupe de travail.

Shaukat先生曾在東爪哇被警方拘留36天,而不是工作組所說的60天。

評價該例句:好評差評指正

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'?le de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇島西面,印度尼西亞的萬隆附近,一望無際的稻田。而正中間獨自矗立著一所小屋。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le?régime de détention appliqué à M.?Shaukat avait été transformé en ?assignation à résidence? dans la localité de Surabaya (Java-Est), mesure qui comporte l'interdiction de quitter l'Indonésie.

此外,Shaukat先生的被拘留身份已被改為“市內(nèi)拘留”,即其活動范圍被限制在東爪哇泗水市市內(nèi),不得離開印度尼西亞。

評價該例句:好評差評指正

Le programme destiné aux écoles primaires de Sulawesi et de Java a été jugé inefficace parce que les modèles et les concepts adoptés ne tenaient pas suffisamment compte de la culture et du niveau d'instruction des enseignants.

蘇拉威西和爪哇的小學方案則沒有效果,因為方案模式和概念沒有充分適應當?shù)氐奈幕徒處煹膶W術水平。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions les autorités de la province de Java-Ouest d'avoir offert un lieu, à Bandung (Indonésie), où a pu être créé un village à la fois asiatique et africain, symbole du lien d'amitié réciproque entre les deux continents.

我們歡迎西爪哇省政府慷慨提供印度尼西亞萬隆的一處場地,用于建立亞非村,慶祝亞非之間的共同友誼。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes de la communauté de Sewukan, dans le district de Magellan situé dans l'?le de Java (Indonésie), ont participé à l'évaluation de 11?systèmes communautaires d'approvisionnement en eau et ainsi contribué de diverses manières à changer les relations hommes-femmes.

在印度尼西亞爪哇馬格朗區(qū)Sewukan社區(qū),婦女參與11個供水系統(tǒng)社區(qū)的評估已在若干方面影響性別關系。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, en collaboration avec l'UNICEF, le Gouvernement a renforcé la formation destinée aux responsables de l'application des lois à Java Centre, à Java Est, en Papouasie, à Maluku et à Sulawesi Ouest.

此外,政府在聯(lián)合國兒童基金會的協(xié)作下在中爪哇、東爪哇、巴布亞、馬魯古和西蘇拉威西加強了對執(zhí)法人員的培訓。

評價該例句:好評差評指正

Le 13?octobre, des avions russes ont violé à deux reprises l'espace aérien géorgien comme suit?: deux avions à 9?h?57, près de Staphanstsminda, et trois avions militaires à 10 h 29, survolant les territoires d'Oni, Sachkhere, Java, Tskhinvali et Kazbegi.

10月13日,俄羅斯飛機兩次侵犯格魯吉亞領空:09:57,2架飛機飛越Staphanstsminda附近領空;10:29,3架軍機進入格魯吉亞領空,飛越Oni、Sachkhere、Java、茨欣瓦利和Kazbegi領土。

評價該例句:好評差評指正

Il a fait plus de 5?700 morts et 40?000 blessés graves et laissé quelque 1,5?million sans abri. Il a gravement endommagé l'infrastructure, en particulier le parc immobilier, dans les deux districts les plus touchés?: Bantul à Yogyakarta et Klaten à Java-Centre.

地震嚴重毀壞了基礎設施——尤其是住房,災情最嚴重的是日惹省的Bantul和中爪哇省的Klaten這兩個地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le Japon a récemment mis sur orbite le satellite d'observation terrestre de pointe Daichi; celui-ci a déjà surveillé un glissement de terrain sur l'?le de Leyte, aux Philippines, l'éruption du volcan Merapi, un tremblement de terre à Java et une inondation dans le nord de la Tha?lande.

日本最近將先進的“大地”號地球觀察衛(wèi)星送入軌道;該衛(wèi)星監(jiān)測到了菲律賓雷伊泰島上的一次泥石流、墨拉比火山的噴發(fā)、爪哇的一次地震以及泰國北部的洪水。

評價該例句:好評差評指正

Le Directeur du Bureau des programmes d'urgence a fait le point sur les opérations d'urgence, notamment à la suite du récent séisme à Java (Indonésie), en soulignant que l'UNICEF et ses partenaires accordaient une grande priorité à la protection des femmes et des enfants, au concours destiné au Coordonnateur des opérations humanitaires et à l'élargissement des services sociaux essentiels.

緊急方案辦公室主任介紹了緊急行動的最新情況,包括最近在印度尼西亞爪哇發(fā)生的地震,強調(diào)兒童基金會及其伙伴將社會性別問題和兒童保護、對人道主義協(xié)調(diào)員的支持和進一步拓展基本社會服務作為高度優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正

Des délégations ont demandé un complément d'information sur les interventions au lendemain du séisme à Java, notamment sur les besoins les plus urgents à combler et les fonds prévus dans l'appel, sur les travaux de transition en cours dans les pays sinistrés par un tsunami, notamment l'Indonésie et le Sri Lanka, et sur le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires.

各國代表團要求進一步了解對爪哇地震的救援工作,包括最需要滿足的緊急需求及呼吁所涉經(jīng)費;海嘯受災國、特別是印度尼西亞和斯里蘭卡的過渡工作;中央應急基金的運作。

評價該例句:好評差評指正

Au moment même où je m'exprime, des éléments russes s'activent à construire, en toute illégalité, une nouvelle base militaire importante dans la petite ville de Java, en Ossétie du Sud, dans le centre de la Géorgie, de l'autre c?té de la cha?ne caucasienne, très loin du territoire russe, dans l'espoir que les armes et la violence l'emporteront sur la volonté du peuple.

就像我今天在大家面前所說的那樣,幾股來自俄羅斯的力量正在遠離俄羅斯領土的地方、高加索山脈的另一邊、格魯吉亞中部南奧塞梯的爪哇小城,積極地非法建設一個新的、大型軍事基地。 他們希望武器和暴力能夠勝過人們的意愿。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

爆笑短劇Le Réseau

Attends, tu pourrais mettre des " java" dans mon application ?

等等,你能把“java放在我的應用程序中嗎?

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Originaires de Java en Indonésie, vous en trouverez aussi en Tha?lande.

它們原產(chǎn)于印度尼西亞的爪哇,在泰國也可以找到。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Borobudur est un temple situé dans le centre de l’?le de Java en Indonésie.

婆羅浮屠是位于印度尼西亞爪哇島中心的一座寺廟。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cratère d'où jaillit une coulée de lave sur l'?le de Java.

爪哇島上噴出熔巖流的火山口。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les secours continuent de chercher des survivants dans les décombres, sur l'?le de Java.

救援人員繼續(xù)在爪哇島的廢墟中尋找幸存者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le séisme d'une magnitude de 5,6 a ravagé de nombreux villages à l'ouest de l'?le de Java.

5.6級地震摧毀了爪哇島西部的許多村莊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

ZK : Sur l'ile de Java, en Indonésie, le bilan de l'éruption du volcan Semeru monte à 34 morts.

ZK:在印度尼西亞爪哇島上,塞梅魯火山爆發(fā)造成的死亡人數(shù)上升到34人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S. Lapix: Autre région du monde endeuillée, l'Indonésie, où un séisme a fait au moins 271 morts sur l'?le de Java.

- 作為。 Lapix:世界上另一個失去親人的地區(qū),印度尼西亞,地震在爪哇島造成至少 271 人死亡。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

A.-S. Lapix: Un séisme a fait au moins 162 morts et des centaines de blessés en Indonésie, dans la province de Java.

- 作為。 Lapix:地震在印度尼西亞,爪哇省的造成至少 162 人死亡,數(shù)百人受傷

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

ZK : L'Indonésie en deuil, après un mouvement de foule mortel dans un stade de Malang, dans l'est de l'?le de Java.

ZK:印度尼西亞在哀悼中,在東爪哇的瑪瑯體育場進行致命的人群運動之后。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年12月合集

Trois heures et trois minutes à Java et Sumatra, en Indonésie, où la situation reste catastrophique, trois jours après le passage d'un tsunami.

在印度尼西亞爪哇島和蘇門答臘島,在海嘯襲擊三天后,那里的局勢仍然災難性,三小時三分鐘。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

CD : Et puis en Indonésie, des milliers d'habitants de l'est de l'?le de Java ont d? fuir encore une fois leurs habitations.

中:然后在印度尼西亞,爪哇東部的數(shù)千人不得不再次逃離家園。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年12月合集

Le bilan s'alourdit encore en Indonésie, deux jours après le tsunami qui a frappé les c?tes de Java et Sumatra dans le sud-ouest de l'archipel.

印度尼西亞的死亡人數(shù)仍在上升,兩天前,海嘯襲擊了群島西南部的爪哇和蘇門答臘海岸。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Skull and Bones, c'est un jeu en solo et en multijoueurs, qui vous propose de sillonner les eaux tropicales, de la mer de Java au canal du Mozambique, en passant par le golfe du Bengale.

《怒海戰(zhàn)記》是一款單人和多人游戲,玩家將穿越熱帶水域,從爪哇海到莫桑比克海峽,途經(jīng)孟加拉灣。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年4月合集

Le chef d'Etat chinois aura des rencontres bilatérales avec d'autres dirigeants avant de se rendre dans la ville de Bandung, à Java-Ouest, où il assistera aux activités marquant le 60e anniversaire de la première conférence de grande envergure Asie-Afrique.

中國國家元首將與其他領導人舉行雙邊會晤,然后前往西爪哇萬隆市,在那里他將參加紀念首次亞非大型會議60周年的活動。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Plus tard, d'autres gitans lui confirmèrent que Melquiades avait en effet succombé aux fièvres dans les dunes de Singapour et que son corps avait été jeté dans la mer de Java à l'endroit où elle est la plus profonde.

后來,其他吉普賽人向他證實,梅爾奎德斯確實在新加坡的沙丘上死于發(fā)燒,他的尸體被扔進了爪哇海最深的地方。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

A.-S.Lapix: Nous partons à l'autre bout du monde sans émettre de CO2, à la découverte d'un temple bouddhiste qui date du VIIIe siècle, un lieu de pèlerinage mais aussi de visite pour les touristes de l'?le de Java, en Indonésie.

- A.-S.Lapix:我們?nèi)ナ澜绲牧硪贿?,不排放二氧化碳,發(fā)現(xiàn)一座可追溯到八世紀的佛教寺廟,一個朝圣的地方,也是來自印度尼西亞爪哇島的游客的參觀場所。

評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

Alors vous avez animé des croisières en rail en Russie, en Mongolie, en Chine, vous avez voyagé dans le train des volcans à Java, mais vous raffolez également du chemin de fer de la baie de Somme.

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Je vais retourner auprès de Java.

我要回到Java身邊

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Je dois me rendre à 5 heures d'ici pour trouver ce qui ne va pas chez Java.

我要花五個小時趕到那里,看看Java出了什么問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com