试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.

做到一個(gè)家庭的核心,做到無(wú)可取代,不可動(dòng)搖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.

〈轉(zhuǎn)義〉他面對(duì)困難與威脅毫不動(dòng)搖

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'attachement d'Isra?l à la réalisation d'un règlement politique négocié avec le peuple palestinien est inébranlable.

以色列致力與巴勒斯坦人民談判以達(dá)成政治解決辦法,這是不會(huì)動(dòng)搖的,但我們面對(duì)這種冷酷的暴力行動(dòng)不會(huì)袖手旁觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes guidés par des principes inébranlables.

我們以毫不動(dòng)搖的原則為指南。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous vous assurons de notre coopération inébranlable.

我們向您保證,我們將給予堅(jiān)定的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet engagement est inébranlable et se poursuivra.

這一承諾毫不動(dòng)搖而且沒(méi)有減少,并將繼續(xù)下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre volonté de combattre le terrorisme est inébranlable.

我們對(duì)打擊恐怖主義的承諾是堅(jiān)定不移。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré cela, notre attachement aux OMD reste inébranlable.

盡管如此,我們對(duì)千年發(fā)展目標(biāo)的承諾沒(méi)有動(dòng)搖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre attachement à l'état de droit reste inébranlable.

我們致力于維護(hù)法治的努力也毫不削弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous confirmons notre détermination inébranlable à lutter contre ce mal.

我們強(qiáng)調(diào)我們同這一邪惡作斗爭(zhēng)的堅(jiān)定決心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous félicitons de leur attachement inébranlable à la paix.

我們贊揚(yáng)雙方堅(jiān)定不移地致力于和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons une foi inébranlable en ces valeurs et principes fondamentaux.

我們對(duì)這些基本價(jià)值觀和原則有著不可動(dòng)搖的信念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe africain réaffirme son attachement inébranlable à la diplomatie multilatérale.

非洲集團(tuán)重申其對(duì)多邊外交的絕對(duì)承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps ils continueront de faire preuve d'une résistance inébranlable.

印度普通勞動(dòng)人民將繼續(xù)保持?jǐn)?shù)千年來(lái)塑造他們的傳統(tǒng),這就是所有信仰之間的寬容與和諧;與此同時(shí),他們還將繼續(xù)堅(jiān)定不移地抵制恐怖主義

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait une foi inébranlable dans l'ONU et ses nobles objectifs.

他完全相信聯(lián)合國(guó)及其崇高和神圣的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous exprimons notre détermination inébranlable d'?uvrer à cette fin au Conseil.

我們表示明確地致力于同安理會(huì)一道努力實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation s'engage ici à vous assurer de son appui inébranlable.

我國(guó)代表團(tuán)在此向各位表示堅(jiān)定不移的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'engagement des Bahamas dans cette bataille est d'une fermeté inébranlable.

巴哈馬對(duì)這一斗爭(zhēng)的承諾決不動(dòng)搖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre conviction repose sur une foi inébranlable dans les valeurs humanitaires communes.

我們的信念基于我們對(duì)共同的人道主義價(jià)值的不可動(dòng)搖的信仰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour terminer, je voudrais exprimer notre résolution inébranlable à lutter contre le terrorisme.

最后,我愿表示,我們堅(jiān)定地致力于打擊恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Jusqu’à une certaine profondeur. Mais à cinquante mètres seulement se rencontre une inébranlable assise de roc.

“那只是在一定的深度上是由流沙構(gòu)成的。但是一到50米深處,就只會(huì)碰到那堅(jiān)不可摧的巖石層?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le suivais avec une confiance inébranlable.

我跟著他走,信心很堅(jiān)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les bras croisés, il paraissait inébranlable.

抱著雙臂,看來(lái)是下定了決心

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Il restait inébranlable, apre et froid comme une pile de granit.

他頑強(qiáng),嚴(yán)酷,冰冷,象一座石頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Mais il continuait à hocher la tête, d’un air de résolution inébranlable.

但是他仍舊搖著頭,表示他的主意不能改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Et même en 2008, lors du séisme de magnitude 7.8, elle est restée inébranlable.

即便是2008年,那場(chǎng)8.0級(jí)大地震,也沒(méi)能摧毀都江堰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo, inébranlable sous les rafales, avait pris place sur la plate-forme.

尼摩船長(zhǎng)站在平臺(tái)上,迎風(fēng)傲然動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

Au 17e siècle, c’est l’inébranlable cathédrale de Tolède qui joue ce r?le de repère sous un ciel d’orage.

在埃爾·格列柯的《17世紀(jì)的托萊多》,大教堂成為了一個(gè)不可動(dòng)搖的地標(biāo),在風(fēng)雨肆虐的天空下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Inébranlable, mon ami ; ainsi donc, à neuf heures tiens-toi prêt ici, à l’h?tel ; je viendrai te prendre.

“這決心是不可動(dòng)搖,朋友。因此九點(diǎn)鐘您必須在隊(duì)部這里準(zhǔn)備好,我到時(shí)候來(lái)找你?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Ils sont persuadés du bien-fondé de leurs actions et leur foi dans la politique raciale du Reich est inébranlable.

他們深信自己的行為是有價(jià)值的,他們對(duì)帝國(guó)種族政策的信仰是不可動(dòng)搖

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Combien les h?tes de Granite-house durent alors remercier le ciel de leur avoir ménagé cette solide et inébranlable retraite !

這時(shí)候“花崗石宮”里的居民們多么感謝上蒼為他們安排了這個(gè)鐵桶一般的住所??!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Et un oui inébranlable à l'Espagne notre patrie!

堅(jiān)定不移地向西班牙表示贊同!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

Sur l'Ukraine, aucun doute?: la démocrate affiche son soutien ??inébranlable?? à Kiev.

在烏克蘭問(wèn)題上, 毫無(wú)疑問(wèn):民主黨表現(xiàn)出了對(duì)基輔“堅(jiān)定不移” 的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

Cette fièvre calmée, il se sentit avec joie inébranlable.

這高燒已經(jīng)退去,他感到自己高興得動(dòng)不暇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Les enfants aussi sont restés éveillés, fit remarquer l'Indienne avec son fatalisme inébranlable.

“孩子們也一直保持清醒,”這位印度婦女以她堅(jiān)定不移的宿命論說(shuō)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Comme toujours, devant l'entêtement inébranlable de son mari, Ursula céda.

一如既往,面對(duì)丈夫堅(jiān)定不移的固執(zhí),烏蘇拉屈服了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

Une rencontre bouleverse alors son destin, clovis se marie avec une princesse, habité d'une foi inébranlable, clotilde.

一次相遇打亂了他的命運(yùn),克洛維斯嫁給了一位公主,她有著不可動(dòng)搖的信仰,凝固。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年3月合集

Avec Joe Biden, écrit-il, nous partageons 40 ans d'amitié et notre alliance avec les états-Unis est inébranlable.

他寫(xiě)道,我們與喬·拜登分享了40年的友誼, 我們與美國(guó)的聯(lián)盟堅(jiān)不可摧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien s’impatientait de la lenteur et du flegme inébranlable de l’Espagnol ; de temps en temps, malgré lui, quelques monosyllabes lui échappaient.

西班牙人的慢性子和不可動(dòng)搖的冷漠,讓于連急得慌,時(shí)不時(shí)從嘴里不由自主地蹦出幾個(gè)單音節(jié)的詞來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Mais si ces croyances sont inculquées directement par l'intermédiaire du poin?onnage mental, elles deviennent aussi solides que la roche et absolument inébranlables.

而這類信念一旦由思想鋼印建立,就堅(jiān)如磐石,絕對(duì)可能被推翻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com