Les parents attendent impérieusement leurs enfants à l'entrée de l'école.
父母在校門口急切地等待他們的孩子。
Il faut impérieusement préserver l'intégrité du Protocole en continuant de veiller à la rigueur des mesures de réglementation, en fournissant les fonds nécessaires et s'assurant de l'application des dispositions jusqu'à ce que les objectifs aient été atteints.
當務(wù)之急是維護《議定書》的完整性,為此應(yīng)繼續(xù)實施嚴格的控制措施、供資和執(zhí)法活動,直至最后實現(xiàn)其所訂立的所有目標。
Il est impérieusement nécessaire d'adopter une convention générale sur le terrorisme international, comportant une définition claire et précise du délit de terrorisme, y compris toutes les formes et manifestations du phénomène, prévoyant les conditions matérielles et mentales du délit et les responsabilités des personnes physiques et juridiques.
必須通過一項關(guān)于國際恐怖主義問題的全面公約,該公約必須載有包括其一切形式和表現(xiàn)在內(nèi)的明確和準確的恐怖主義罪定義,闡明這項罪行的物質(zhì)和心理因素,以及自然人和法人的責任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com