试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La réussite de ce commer?ant est le fruit de son habile publicité.

這位商人的成功是他采用巧妙的廣告手段的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.

跟世界上最精明能干的人比起來(lái),自愛(ài)顯得更為精明能干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est une manuelle particulièrement habile.

她是一個(gè)特別能干的手工勞動(dòng)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est habile à travailler le bois.

擅長(zhǎng)木工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'habile homme est celui qui cache ses passions.

不露聲色的人城府最深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il passe pour habile.

他被看作是能干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Xiao Jiang : Professeur Li, le cuisinier est vraiment habile pour trancher le canard.

李老師,大師傅切鴨子的技術(shù)真高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peut-être serai-je plus habile à un autre, dit Phileas Fogg, qui se leva.

也許我能打的比另一個(gè)人更好,”斐利亞???苏f(shuō)著。站了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais nous ne sommes pas toujours aussi habiles à les mettre en oeuvre.

但我們?cè)趯?shí)施報(bào)告上,做得并非總是同樣好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il doit être habile en vol et avoir un sens de l'équilibre hors du commun.

他必須擅于飛行,擁有非同尋常的平衡感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles s'avèrent donc souvent habiles à jeter des ponts de la concorde entre rives opposées.

因此,她們經(jīng)常有力充當(dāng)跨越?jīng)_突之河的理解橋梁的建設(shè)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'affaire est entre des mains habiles.

這件事由精明的人在經(jīng)辦

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque habile qu'il soit, il échouera.

不管他多么靈活也要失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se croit habile.

他自以為能干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a les mains habiles.

她有靈巧的雙手

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

XinXian tordage: en cable sur de courtes distances habile tortiller.

短距離精絞成纜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons continuer à chercher des moyens plus habiles de répondre aux menaces à notre sécurité.

我們必須繼續(xù)尋找更聰明的辦法來(lái)處理對(duì)我們安全的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Habile, urbain et gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.

精明文雅并且是位戴高樂(lè)主義者,這位外交官為重建中法友誼美好時(shí)刻而努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU continuera d'avoir besoin d'un dirigeant clairvoyant, courageux et habile.

聯(lián)合國(guó)將繼續(xù)需要目光遠(yuǎn)大、有膽識(shí)和干練的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes certains que, sous votre habile direction, les travaux du Conseil se tiendront constructivement.

我們相信,在你的杰出的指導(dǎo)下,安理會(huì)一定會(huì)建設(shè)性地開(kāi)展工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)提高級(jí)

Oh! Si seulement tu étais plus habile que lui!

哦!你比他機(jī)靈多了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

D'autres membres du corps enseignant ne se montrèrent pas aussi habiles à cacher leur surprise.

其他教師則沒(méi)有這樣巧妙地掩飾他們的驚詫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Comme vous le voyez, les monsieur madame sont plut?t habiles lorsqu'il s'agit de construire.

如你所見(jiàn),先生女士們?cè)诮ㄖ矫娑己苡?span id="frjpl3r7v" class="key">造詣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sa réponse n'était pas très habile, pensa-t-il en voyant le professeur McGonagall froncer le nez.

話一出口,他立刻就希望自己沒(méi)有這么說(shuō),因?yàn)辂湼窠淌谏鷼饬?,她的鼻翼扇?dòng)著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Tout cela était enveloppé, habile, discret.

這一切議論都是含蓄的,巧妙慎重的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Habile en société, il devient un écrivain mondain.

善于交際,成為一位世俗的作家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, répondit-il avec un air de triomphe qui e?t pu dérouter toutes les conjectures du plus habile devin.

“不!”他帶著一種即使最聰明的推測(cè)者見(jiàn)了也會(huì)感到迷惑的得意神情回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pencroff, en habile marin, para à tout événement.

潘克洛夫是一個(gè)經(jīng)驗(yàn)豐富的水手,他什么都防備到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Précaution d’habile homme gardant son secret devant ses complices.

這是精明人在他的爪牙面前保密的戒備手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

Nexi, robot mobile, habile et sociable, est un robot humano?de capable d'interagir avec les humains.

Nexi是一個(gè)可以移動(dòng)的機(jī)器人,很靈巧,善于交際,是一種能夠與人類互動(dòng)的人形機(jī)器人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

En effet, grace à ses puissantes griffes, c'est un habile grimpeur.

的確,它的爪子很有力,是個(gè)熟練的攀爬者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Quand les habiles eurent fini, le vice immense de leur solution apparut.

那些機(jī)靈的大功告成以后,他們的靈藥的大毛病便出現(xiàn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pour le poisson, il faut avoir la main habile et le geste s?r.

要處理魚(yú)肉,必須有一雙巧手和確定的姿勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Mais autre est le travail des sages, autre est le travail des habiles.

但是哲人的工作是一回事,機(jī)靈的工作是另一回事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ici les sages ne se séparent pas encore des habiles, mais il commencent à se défier.

到這里,哲人還不至于和機(jī)靈人分離,但是已經(jīng)開(kāi)始有了戒心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Peut-être serai-je plus habile à un autre, dit Phileas Fogg, qui se leva.

“也許我能打的比另一個(gè)人更好,”斐利亞·福克說(shuō)著,站了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Décidément, les deux chefs sont aussi fourbes et habiles l'un que l'autre !

兩位酋長(zhǎng)絕對(duì)是同樣狡猾、同樣聰明

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était habile pour le coupable d'utiliser une autre baguette magique que la sienne.

他們干得真聰明,不用自己的魔杖,免得暴露身分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Telle est la théorie des habiles.

這便是那些機(jī)靈的理論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne soignait pas les détails, et les habiles au séminaire ne regardent qu’aux détails.

他不注意細(xì)節(jié),而神學(xué)院里那些精明卻只盯著細(xì)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com