试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est re?u par le greffier de l'instruction.

上訴可以書面或口頭聲明的形式提出,由調(diào)查辦公室登記處接受。

評價該例句:好評差評指正

Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.

公司注冊處根據(jù)提供的資料進行核對。

評價該例句:好評差評指正

Alors qu'elle plaidait non coupable, les greffiers ont consigné qu'elle plaidait coupable.

她辯稱沒有犯下指控的罪行,但是錄事卻記錄她已認罪。

評價該例句:好評差評指正

Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.

登記申請遞交后,總登記官應簽發(fā)登記證書。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, le nombre et l'importance des taches administratives incombant au Greffier adjoint ont également augmenté.

與此同時,他應負責的行政工作數(shù)量和重要性也增加了。

評價該例句:好評差評指正

Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.

在任職兩年后,他們可被任命為地方檢察官和代理檢察官及調(diào)解法官。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.

指定的法院辦事員多數(shù)已重新部署,但必要的支助人員仍嚴重短缺。

評價該例句:好評差評指正

Le greffier du Bureau attribue un numéro pour le certificat d'enregistrement à chaque société enregistrée dans son ressort.

每個公司注冊處向其管轄范圍內(nèi)的公司分配號碼(公司注冊證號碼)。

評價該例句:好評差評指正

Cette note est remise aux représentants des parties à de nouvelles affaires lors de leur première entrevue avec le greffier.

《通知》的修訂本(亦見下文)應能更加速關于初步反對意見的訴訟程序。

評價該例句:好評差評指正

Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.

目前正在制定登記事務員的培訓課程,也正在為檢察官制定培訓方案,該方案預期將很快開始。

評價該例句:好評差評指正

Il a été conduit dans les bureaux du service des douanes où le paquet a été ouvert en présence d'une greffière.

提交人被帶往海關稽查機構(gòu)的辦公處所,在一名司法官面前打開了包裹。

評價該例句:好評差評指正

Une formation de référé social composée du président du tribunal du travail et du greffier, ordonnera toutes les mesures conservatoires d'urgence.

由勞工法庭庭長和其他工作人員組成的社會臨時救助機構(gòu)將下令采取一切緊急保障措施。

評價該例句:好評差評指正

La Commission avait également noté que la loi donnait beaucoup de discrétion au greffier en l'autorisant à supprimer l'enregistrement d'une organisation.

委員會還注意到,該法在組織的登記或取消登記方面提供了很大的酌處權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Le Programme spécial comprend des juges internationaux, des procureurs internationaux, des juristes, des interprètes et des traducteurs internationaux et un greffier international.

若干名國際法官、國際檢察官、法律干事、國際口譯員和筆譯員以及一位國際秘書法庭記錄員

評價該例句:好評差評指正

Le Département a cependant pris des mesures pour qu'ils puissent faire appel de cette décision auprès du Greffier de la Haute Cour.

盡管如此,法援署也安排他們就這項決定向高等法院司法常務官提出上訴。

評價該例句:好評差評指正

Quatre ateliers sur l'administration des tribunaux et les procédures judiciaires ont été organisés dans tout le pays, à l'intention des greffiers des tribunaux.

已在利比里亞全國為地方法院工作人員舉辦了5次關于法院管理和程序問題的講習班。

評價該例句:好評差評指正

2 Le greffier du tribunal a chargé un avocat de défendre l'auteur parce que ce dernier n'avait pas les moyens d'en engager un lui-même.

2 法院注冊官為他指派了一名律師,因為他個人無錢聘雇律師。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le PNUD a financé un séminaire, qui s'est tenu à Yamoussoukro les 27 et 28?ao?t, pour renforcer les capacités de 135?magistrats et greffiers.

此外,開發(fā)署資助了8月27和28日在亞穆蘇克羅舉行的旨在加強135名治安法官和法庭辦事員能力的一個講習班。

評價該例句:好評差評指正

Les conseillers judiciaires, qui sont des avocats internationaux recrutés comme consultants, travaillent auprès des tribunaux provinciaux et municipaux avec des juges, magistrats instructeurs et greffiers cambodgiens.

作為顧問征聘的司法導師和國際律師在省市法庭中與柬埔寨法官、檢察官和工作人員一起工作。

評價該例句:好評差評指正

La société requérante serait tenue de communiquer en ligne tous les renseignements requis au greffier du Bureau central des sociétés, lequel délivrera le numéro du certificat d'enregistrement.

申請人必須在網(wǎng)上向公司注冊處提交必要資料,后者還發(fā)給公司注冊證號碼。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Dans la salle, un greffier note tout ce qui se dit pendant le procès.

在法庭上,書記員寫下了審判期間所說的一切。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une fois de plus, juges et greffiers sont dans la rue.

法官和書記員再次走上街頭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour aller vite, et pour l'exemple, des magistrats, juges et greffiers ont été mobilisés jour et nuit.

為了迅速行動, 例如,日夜動員地方法官、法官和書記員。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Aujourd'hui, à Paris comme en province, de nombreuses comparutions immédiates ont d? être reportées à cause d'un mouvement social des greffiers.

- 今天,在巴黎和各省,由于職員的社會運動, 許多直接露面不得不推遲。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le dieu Thot, à tête d'ibis, dieu de l'écriture et de la sagesse, est là en tant que greffier et consigne le verdict.

頭戴朱鳥的寫作與智慧之神托特作為書記員在那里記錄裁決結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Loi historique pour nos policiers, nos gendarmes, nos magistrats, nos greffiers, afin d'assurer l'ordre et l'unité républicaines en assumant de créer des milliers de postes pour mieux vous protéger.

我們還為我們的警察、憲兵、法官和法庭書記員通過了歷史性法律,以確保維護秩序和共和國的統(tǒng)一,并承諾創(chuàng)造數(shù)千個職位以更好地保護你們。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il dresse un constat accablant de l'appareil judiciaire fran?ais et préconise notamment le recrutement de 1500 magistrats et de près de 3000 greffiers dans les 5 prochaines années.

它對法國法律制度進行了嚴厲的觀察,并特別建議在未來 5 年內(nèi)招聘 1,500 名地方法官和近 3,000 名辦事員。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il chercha Javert, mais il ne le vit pas. Le banc des témoins lui était caché par la table du greffier. Et puis, nous venons de le dire, la salle était à peine éclairée.

他在找沙威,但是不見他。證人席被記錄員的桌子遮著了。并且,我們剛才說過,廳里的燈光是暗淡的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ces choix sont faits en fonction de critères de gravité, d'antécédents de l'auteur... Mais si on veut pouvoir juger plus, il faut plus de magistrats, plus de salles d'audience, plus de greffiers.

這些選擇是根據(jù)嚴肅性標準、作者背景做出的… … 但如果我們想要能夠做出更多判斷,我們需要更多的法官、更多的法庭、更多的書記員

評價該例句:好評差評指正
LEGEND

C'était dans une grande salle, Il y avait deux juges d'instructions et une greffière.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le greffier qui ressaisit à chaque fois, c'est un temps qu'il n'a pas pour faire d'autres taches tout aussi essentielles.

評價該例句:好評差評指正
LEGEND

Le bureau de la psychologue était juste à c?té du bureau ou j'avais été re?u par les greffières qui accompagnait pour je puisse des fermes à mon dép?t de plainte.

評價該例句:好評差評指正
La Question du jour

Oui 1500 postes de magistrats, en tout, 10 000 postes, 1500 postes de greffiers et des personnels de justice parce que c'est vrai que la justice manque de tout.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com