试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Un bateau frêle comme un papillon de mai.

放飛象蝴蝶一般脆弱的小船。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont de frêles statues aux visages tristes, et qui grelottent dans le plus grand silence.

這是一群面容憔悴的脆弱的雕像,在一片寂靜中瑟瑟地發(fā)抖。

評價該例句:好評差評指正

Quelques instants plus tard, elle est brièvement apparue devant les photographes et équipes de télévision sur le seuil de sa porte, visiblement très frêle.

之后,她便在自家門前,與眾媒體進行簡短的見面,看起來相當微弱

評價該例句:好評差評指正

Le dragon, invulnérable aux armes humaines, ne se laisse charmer que par la puissance céleste de l'amour ;il ne peut être lié que par la frêle ceinture d'une vierge.

龍,在人類的攻擊面前刀槍不入,它只能為愛的圣潔力量所打動,它只能被純潔處女的柔細腰帶所束縛。

評價該例句:好評差評指正

Les services de soins à domicile se sont certes beaucoup développés, mais des dispositions supplémentaires, notamment des crédits budgétaires, sont nécessaires pour venir en aide à un nombre croissant de personnes agées extrêmement frêles et aux personnes qui s'occupent d'elles.

雖然駐家護理服務已顯著增加,但還需要額外支助,包括分配預算,支持越來越多極端虛弱的老年人及他們的護理人員。

評價該例句:好評差評指正

11.21 Le Gouvernement australien appuie les services fournis aux personnes donnant des soins aux Australiens agés et frêles et aux jeunes handicapés par le biais du programme de soins communautaires et à domicile financé conjointement par le Gouvernement australien et les gouvernements des états et des territoires.

21 澳大利亞政府通過實施由聯邦政府、州政府和地方政府共同資助的家庭和社區(qū)照顧計劃,為那些照顧身體虛弱的老年人和殘疾人的人提供支助服務。

評價該例句:好評差評指正

Loin de cesser, la répression s'est ainsi poursuivie et aggravée puisque des dizaines de Palestiniens, parmi lesquels des écoliers, dont les médias du monde entier ont montré les corps sans vie, sont tombés sous l'oeil des caméras, hachés par les balles des soldats israéliens alors qu'ils n'avaient à opposer à leurs assassins que leurs poings nus et leurs frêles poitrines.

在攝相機轉動時,包括學齡兒童在內的幾十名巴勒斯坦人被奪去了生命——全世界的媒介都播放了其尸體的畫面,他們的身體被以色列的子彈打穿,而他們除赤手空拳和脆弱的胸膛外沒有任何東西保護自己免遭毒手。

評價該例句:好評差評指正

11.16 Il y a deux principales formes d'assistance financière aux personnes donnant des soins à d'autres : premièrement, l'indemnité allouée aux personnes donnant des soins qui, en raison des exigences de leur r?le, ne sont pas en mesure de subvenir à leurs besoins en occupant un emploi rémunéré, et deuxièmement l'allocation pour les soins donnés qui est versée aux personnes fournissant quotidiennement des soins à domicile à une personne qui est handicapée, qui souffre d'une maladie grave ou qui est agée et frêle.

16 對照顧人的資助主要有兩種形式——向那些由于要承擔照顧家庭的責任而不能通過實際的勞動力參與養(yǎng)活自己的人發(fā)放的“照顧人補助金”和向那些需要每日留在家中照顧殘疾人、重癥病人或身體虛弱的老年人的人發(fā)放的“照顧人津貼”。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Elle était frêle autant que les feuilles des arbres en automne.

她象秋天的樹葉一般脆弱。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Au pied de la falaise oblique, son corps frêle la faisait para?tre fragile et impuissante.

現在,她那嬌小的身軀處于身后將傾的絕壁下,顯得格外弱小和無助。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comme tu es forte et courageuse ! dit la blonde et frêle jeune fille à sa brune compagne.

“你是多么的堅強和勇敢呀!”那柔弱白皮膚的女郎對她的同伴說。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry entendit son corps frêle heurter avec un bruit sourd le fond du récipient de pierre.

哈利聽見了它軟綿綿的身體碰到坩堝底的輕響。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La force allait manquer à ce corps autrefois si robuste, maintenant frêle enveloppe d’une ame qui allait s’échapper.

過去一度強壯有力的身軀,現在成了一個即將出竅的靈魂寄托的軀殼了。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Affronter une mer souvent démontée sur un frêle canot, c’était courir à une perte certaine. Ned Land en convenait lui-même.

如果此時在一只脆弱的小艇上與時常有驚濤駭浪的海洋作斗爭,那肯定是白白送死。尼德·蘭自己也同意這一點。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Transie de peur, Theolona s'écroula sur le sol et roula son corps frêle en boule. Elle avait l'air d'une enfant.

狄奧倫娜一下子癱坐在地上,本來已經很瘦小的身軀縮成一團,看上去像一個小孩。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Derrière eux, une mère énorme, en robe de soie marron, et le père, un petit homme assez frêle que je connais de vue.

他們后面,是一位高大的母親,穿著栗色的綢連衣裙;父親是個相當瘦弱的矮個兒,我見過。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Et quel bruit autour de notre frêle canot ! Quels mugissements que l’écho répétait à une distance de plusieurs milles !

幾海里內回蕩著驚天動地的呼嘯聲! 海水撞碎在海底尖利的巖石上時發(fā)出的震耳欲聾的碎裂聲!

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

Tu ne me connais pas, frêle et chétive créature ; eh bien écoute.

你不認識我,虛弱而渺小的生物;好吧,聽著。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Cet amour, maudit par son père, lui avait presque co?té sa mère, et ne lui causait que des douleurs mêlées de frêles espérances.

這場被父親詛咒的愛情,差不多送了母親的命,她得到的只有苦惱與一些渺茫的希望。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cette fois, c'est l'avion d'une ONG qui vient de repérer cette frêle embarcation.

- 這一次,是一架非政府組織的飛機剛剛發(fā)現了這艘脆弱的船。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Là commen?ait l’escalier aérien, gardé par une frêle rampe, et dont les marches, de plus en plus étroites, semblaient monter vers l’infini.

這時候我們開始要登外面的樓梯了,樓梯只安有細細的鐵欄桿作為防護,臺階越高越窄,似乎可以伸到無限高的空間。

評價該例句:好評差評指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

J'aime aussi beaucoup sa voix, une voix un peu grave, qu'on n'attend pas chez une fille aussi frêle.

我也很喜歡她的聲音,略微低沉的聲音,你不會想到這樣一個柔弱的女孩。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Et d’un mouvement souverain le frêle jeune homme de vingt ans plia comme un roseau le crocheteur trapu et robuste et l’agenouilla dans la boue.

這個二十歲的嬌弱青年以一種無比權威的氣概,把那寬肩巨腰的強壯杠夫,象一根蘆葦似的壓下去,跪在泥淖里。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Une vieille femme frêle et éreintée vient alors à notre rencontre. - Aucun de mes voisins n'est resté.

然后,一個虛弱而疲憊的老婦人來迎接我們。- 我的鄰居都沒有留下來。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Lorsqu'il se réveilla, elle avait allumé la frêle veilleuse, et ses yeux étaient toujours ouverts mais elle ne pleurait plus.

當他醒來時,她已經點亮了脆弱的夜燈,她的眼睛還睜著,但她不再哭泣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Silhouette frêle, androgyne, cheveux fous, sourire ravageur... La nouvelle ic?ne hollywoodienne chahute les codes de la virilité, de la mode aussi.

虛弱、雌雄同體的身材、狂野的頭發(fā)、毀滅性的微笑… … 這位好萊塢新偶像動搖了男子氣概和時尚的準則。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Monsieur votre père s’alarmait du contre-coup que cette petite escapade pouvait avoir sur votre état de santé, car vous êtes un peu délicat, un peu frêle, je crois.

令尊本來擔心這次小小的娛樂會有損于你的健康??磥砟悴皇鞘纸Y實,一個文弱書生。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Je vous offrirais bien le mien, dit Monck, mais la lame me semble trop frêle pour la besogne à laquelle vous la destinez.

“我愿意把我的給你, ” 蒙克說,“但在我看來,這把刀太脆弱了, 無法完成你打算完成的任務。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com