Certains fondeurs ont signalé des émissions de dioxines.
某些冶煉廠已經(jīng)報(bào)告了有關(guān)二惡英的排放。
Par exemple, certains fondeurs de cuivre ont ajouté des système de dépollution spécialisés, de manière à pouvoir utiliser des cartes de circuit imprimé comme matières premières, en vue de récupérer les métaux précieux, le cuivre, ainsi que d'autres métaux.
例如,某些銅冶煉廠已經(jīng)增添了特制的污染控制系統(tǒng),使得他們可以使用印刷電路板作為原料來(lái)回收貴金屬、銅和其他金屬。
Un fondeur de cuivre peut accepter des déchets de cuivre présentant une faible proportion de nickel, de zinc, d'étain et de plomb, mais est susceptible d'imposer des spécifications strictes quant à la concentration maximale de mercure, de béryllium, de bismuth, de chrome ou de sodium.
一家銅冶煉廠也許接收一批含有少量鎳以及鋅、錫和鉛的廢銅,但是卻對(duì)汞、鈹、鉍、鉻或鈉的最大濃度有嚴(yán)格的規(guī)定。
On constate, sans surprise, que la majorité des fonderies et autres installations de revalorisation de métaux ont comme propriétaire et comme exploitant les principales entreprises mondiales, à la différence des fondeurs, des raffineurs et des refondeurs secondaires, qui ont plus de chance d'être des entreprises locales.
毫不奇怪,大多數(shù)冶煉廠和其他的金屬直接利用設(shè)施均被一流的跨國(guó)公司擁有和操縱,相反,二次冶煉廠、精煉廠和回熔廠則更可能是地方性的公司。
Elles consistent notamment, en ce qui concerne les moyens de subsistance, à améliorer les engrais d'origine animale, l'exploitation des sources d'énergie renouvelables et les cultures itinérantes; à assurer la conservation des plantes tubéreuses sauvages; et à faire conna?tre des techniques de chauffage novatrices aux fondeurs et modeleurs.
改善生計(jì)的項(xiàng)目包括:提高害蟲(chóng)堆肥和可再生能源技術(shù),改善野生塊莖作物的輪種和養(yǎng)護(hù),以及為傳統(tǒng)煉鐵業(yè)者引介創(chuàng)新的爐煉技術(shù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Je me le figure parfaitement, répondit Conseil. Mais monsieur me dira-t-il pourquoi le grand fondeur a suspendu son opération, et comment il se fait que la fournaise est remplacée par les eaux tranquilles d’un lac ?
" 我心中完全可以想象這種情形," 康塞爾回答," 但先生是否可以告訴我,那位偉大的熔鑄人為什么停止他的工作,那熔爐里面怎樣又換了靜靜的湖水?"
Ce qu'il faut imaginer, c'est que les fondeurs de cloches étaient itinérants jusqu'au XIXe siècle, parce qu'il était plus facile de reconstruire une fonderie au pied des églises et des cathédrales plut?t que de les transporter.
你必須想象的是,直到 19 世紀(jì)鐘的創(chuàng)始人都是流動(dòng)的,因?yàn)樵诮烫煤痛蠼烫媚_下重建鑄造廠比運(yùn)輸它們更容易。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com