Ses deux fils se fichaient des coups sur la figure dans leur chambre.
他的兩個兒子在房間里打起來了。
Ces plaintes se font plus catégoriques lorsque la personne fichée ou recherchée par Interpol éprouve dans ses déplacements internationaux des tracasseries telles que le rejet d'une demande de visa, l'interdiction de débarquement ou l'expulsion.
當刑警組織的警察檔案或通緝通知的對象在國際旅行中遇阻,比如簽證申請被拒、被禁止著陸和遭到驅逐或被遞解出境,這些申訴就變得愈發(fā)強烈。
Veuillez indiquer la base juridique, en décrivant brièvement les lois, les règlements et les procédures, qui permet dans votre pays de contr?ler les mouvements de fonds ou d'actifs liés aux personnes ou entités fichées, et préciser notamment
請說明國內法律基礎,包括簡要說明貴國控制這類資金或資產流向所指個人或實體的法律、條例和(或)程序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com