Qualité ne joue pas de l'escompte!
品質(zhì)不打任何折扣的!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Au clo?tre, on souffre pour jouir. On tire une lettre de change sur la mort. On escompte en nuit terrestre la lumière céleste. Au clo?tre, l’enfer est accepté en avance d’hoirie sur le paradis.
在修院里,人們以受苦為達(dá)到歡樂(lè)的途徑。人們簽發(fā)由死神兌現(xiàn)的期票。人們?cè)趬m世的黑暗里預(yù)支天上的光明。在修院里,地獄生活是當(dāng)作換取天堂的代價(jià)而被人接受的。
Qu'on pense alors à celui qui va mourir, pris au piège derrière des centaines de murs crépitants de chaleur, pendant qu'à la même minute toute une population, au téléphone ou dans les cafés, parle de traites, de connaissements et d'escompte.
垂死的人就可想而知了,他像掉進(jìn)陷阱一般困在幾百堵熱得噼啪作響的墻壁后邊,而與此同時(shí),全體居民都在電話上或咖啡店里談票據(jù)、談提單和貼現(xiàn)!
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com