试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le bonheur m'envahit, quand je pense à toi.

幸福將我包圍,當(dāng)我想起你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes constamment prêts à anéantir tout ennemi qui s'aviserait d'envahir notre pays.

我們隨時(shí)準(zhǔn)備消滅一切敢于來犯的敵人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.

任何敢于入侵之?dāng)?,都必將淹沒在人民戰(zhàn)爭(zhēng)的汪洋大海之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une paleur subite envahit la figure de l'inspecteur de police.

聽了這話,警察廳密探的臉上突然變得蒼白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les algues envahissent les plages. Pour le tourisme, c'est terrible.

海藻侵占了海灘。對(duì)于旅游業(yè)來說,這真是太糟糕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都會(huì)的市長(zhǎng)問他的助手:“大廣場(chǎng)上堆了些什么參差不齊的東西?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis, les autres ? cartoons ? nippons ont envahi les ondes.

從那時(shí)起,其他的日本“卡通”類節(jié)目席卷而來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup de produits naturels envahissent, en ce moment même, le marché.

許多天然產(chǎn)品的入侵,在這個(gè)非常時(shí)刻,市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une profonde tristesse l'envahit à l'idée de quitter ses amis.

想起要離開朋友們,就有一種十分悲傷的心緒向她襲來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant trois heures, les spectateurs avaient envahi la vaste case.

不到三點(diǎn)鐘,大批的觀眾已經(jīng)涌進(jìn)了這座寬敞的馬戲棚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染內(nèi)烏肯省的馬普切族的祖?zhèn)黝I(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque l'Iraq a envahi le pays, cet employé s'est caché.

在伊拉克入侵科威特之時(shí),這名雇員藏了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des renforts de blindés et de troupes russes ont envahi la ville de Gori.

額外的俄羅斯裝甲車和部隊(duì)侵入戈里鎮(zhèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.

工人們沖進(jìn)Karim Bennani的業(yè)務(wù)所在地并毆打了職員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

過去大河縱橫交叉的地區(qū)現(xiàn)在遭到干旱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le contrat était presque achevé lorsque l'Iraq a envahi et occupé le Kowe?t.

在伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特之時(shí),合同幾近完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.

由于落入車內(nèi)的催淚彈施放出的煙霧,車內(nèi)一片混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque l'Iraq a envahi le Kowe?t, les travaux relatifs au projet ont été arrêtés.

項(xiàng)目工作在伊拉克對(duì)科威特的入侵發(fā)生后即告停頓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, avant que le premier envoi ait pu avoir lieu, l'Iraq?a envahi le Kowe?t.

然而,在生產(chǎn)出第一批貨之前就發(fā)生了伊拉克對(duì)科威特的入侵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.

由于落入車內(nèi)的催淚彈施放出的煙霧,車內(nèi)一片混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

L'histoire d'un virus qui envahit la planète.

病毒入侵地球的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

En moins 50, les Romains envahissent la France avec leur langue, le latin.

不到50個(gè)羅馬人帶著自己的語言——拉丁語,入侵法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

En 1274 puis une nouvelle fois en 1281 les mongols essaient d'envahir le Japon.

在1274年和1281年,蒙古人兩次試圖入侵日本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Ici y a des fran?ais qui sont venus nous envahir.

這里有法國(guó)人來侵略我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.

濃煙上升,占據(jù)屋子的上方空間,此時(shí)屋子上方的溫度立刻升髙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Vous allez être envahies d'idées négatives du futur.

你們腦子里都是未來消極的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

à la tête de plus de 500 000 hommes, Napoléon a envahi la Russie.

帶領(lǐng)著超過五十萬人的隊(duì)伍,拿破侖入侵俄羅斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

En 58 avant Jésus-Christ, il envahit donc la Gaule à la tête des légions romaines.

因此,公元前58年,凱撒帶領(lǐng)羅馬軍團(tuán)入侵高盧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Au moins cinquante, les Romans envahissaient la France, avec leur langue, le latin.

至少五十年間,羅馬人帶著他們的語言,拉丁語,入侵法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Dans le même temps, le champ lexical de l'atome envahit la culture populaire.

與此同時(shí),原子的詞匯進(jìn)入流行文化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Quand il me vit, son visage changea brusquement et la panique l'envahit.

看到我時(shí),他的臉色突然變了,他感到驚恐萬分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Après un moment de joie intense, un sentiment étrange m'envahit.

喜悅之后,我有種奇怪的感覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Comme eux, des ours stars ont envahi les livres et les dessins animés.

和它們一樣,許多可愛的毛絨熊成為了童話故事和動(dòng)畫片中的明星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Un morne découragement m’envahit. Que faire ? Que faire ?

一種陰郁的挫敗感向我襲來。該怎么辦 ?該怎么辦 ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Petit à petit, la raclette envahit les tables des milieux aisés.

漸漸地,燒烤奶酪登上了富人階層的餐桌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Envahir cette superpuissance de l'époque, c'est donc le premier objectif d'Alexandre.

入侵這個(gè)當(dāng)時(shí)的超級(jí)大國(guó)。所以這就是亞歷山大的第一個(gè)目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Les mots anglais ont un petit peu envahi notre langage.

英語詞匯已經(jīng)悄然滲透進(jìn)我們的語言了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et il finit par envahir le monde.

而它最終占領(lǐng)了世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Deux ou trois punaises, males et femelles, suffisent pour envahir votre literie.

兩只或者三只臭蟲,公和母,足夠占滿你的床上用品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

Les ennemis qui tentent d’envahir la Bretagne sont nombreux.

許多敵人嘗試入侵不列顛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com