试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il s'entremet entre deux personnes.

他在兩人之間進(jìn)行調(diào)解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il re?oit aussi les doléances de toutes les forces politiques et a offert des explications concernant les Accords de Marcoussis ou d'Accra ou s'est entremis afin de régler les divergences de vues concernant leur interprétation.

委員會(huì)還聽取了所有政治力量提出的抱怨意見,并對(duì)解釋《馬庫(kù)錫協(xié)定》和《阿克拉協(xié)定》的分歧意見作了解釋或作了調(diào)解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelques semaines de répit dans des combats ont souvent été mises à profit pour engager des interventions urgentes, neutres, équilibrées, de nature humanitaire ou pour permettre à des émissaires de s'entremettre pour tenter de trouver, avec les belligérants eux-mêmes, des solutions à leur différend.

僅僅幾個(gè)星期的休戰(zhàn)經(jīng)常被用來(lái)開始中立的、均衡的人道主義介入,以使特使能夠會(huì)見交戰(zhàn)者,以努力找到解決其爭(zhēng)端的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, la Commission s'attache surtout à contr?ler l'application du Code de conduite des partis politiques, à s'entremettre dans les différends entre les acteurs politiques, à sensibiliser les chefs coutumiers suprêmes à leur r?le pour ce qui est d'assurer la crédibilité des élections et à collaborer avec les partis politiques afin de les encourager à promouvoir la participation des femmes aux élections.

目前,委員會(huì)正在集中監(jiān)測(cè)《政黨行為守則》的執(zhí)行情況,調(diào)解政治行為者之間的爭(zhēng)端,使最高酋長(zhǎng)了解他們?cè)诖_保選舉公信力以及與各政黨合作鼓勵(lì)它們促進(jìn)婦女參加選舉方面的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Ils devront relever un défi extrêmement technique pour le séduire, réaliser en relais un entremet vanille-chocolat.

他們必須完成一個(gè)極具技術(shù)性的挑戰(zhàn)以此來(lái)打動(dòng)他,就是合作制作香草巧克力慕斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

La noisette dont l'intérieur est un entremet ou encore le citron qui cache une gelée.

或者是內(nèi)含甜品的榛子,以及藏著果凍的檸檬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰(shuí)是下一任糕點(diǎn)大師?

Commence lui aussi le montage de son entremet.

他也開始組裝他的企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰(shuí)是下一任糕點(diǎn)大師?

?a va euh là en fait ?a va être la base pour l'entremet chocolat.

它實(shí)際上將成為巧克力甜點(diǎn)的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

Et c'est ainsi que don Frederico s'entremit et qu'on en arriva à une espèce de conciliation entre don Sulpicio et El Conde, qui laissa tout comme auparavant.

就這樣,唐·弗雷德里科介入了,唐·蘇爾皮西奧和埃爾·孔德之間達(dá)成了某種和解,一切都像以前一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰(shuí)是下一任糕點(diǎn)大師?

Il démoule son entremet qui sort de la cellule de refroidissement pour se lancer dans sa partie préférée, la création du décor final, celle qui fera vraiment la différence.

他拆開了從冷卻室出來(lái)的甜點(diǎn)模具,開始了他最喜歡的部分,即最終套裝的創(chuàng)作,真正會(huì)有所作為的那一套。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com