试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

De là un choc de contre-houles qui e?t écrasé une embarcation moins solidement construite.

如果它不是這樣堅(jiān)固的一條小船的話,在這場(chǎng)波濤相互撞擊的混戰(zhàn)中必然早已被打得粉碎了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chaluts de fond sont des engins de pêche mobiles amarrés à une embarcation.

底拖網(wǎng)是在船后拖著的流動(dòng)漁具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各個(gè)艙口都蓋得嚴(yán)絲合縫,一滴水也不會(huì)從外面流進(jìn)船艙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quiconque est né à bord d'une embarcation ou d'un aéronef mexicain miliaire ou civil.

“四. 出生在墨西哥民用或商用船只或飛機(jī)上的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gardiens attachés sont emmenés dans les embarcations et abandonnés dans l'estuaire ??Revienta Caballo??.

受到襲擊的看守人被押上船,后來在“Revienta Caballo”河岸放人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors qu'il s'occupait d'une embarcation, une seconde barque serait arrivée trop t?t, pour une raison encore inconnue.

當(dāng)他正在處理一艘船時(shí),第二艘船到達(dá)的時(shí)間過早,原因尚未確認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'engin de dragage se compose d'un cadre en acier muni d'un filet attelé à l'embarcation.

耙網(wǎng)漁具由船后拖曳的一個(gè)帶網(wǎng)的鋼質(zhì)框子組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'embarcation a chaviré dans la tempête.

小艇在風(fēng)暴中翻掉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à 16 embarcations de petite taille seraient nécessaires.

在海地國(guó)家警察的海洋警務(wù)能力得到發(fā)展之前,將使用分布在全國(guó)各重要地點(diǎn)的小型飛機(jī)進(jìn)行海岸巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque embarcation avait cinq ou six militaires à bord.

每艘船載著五六個(gè)軍事人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

這些漁民后被釋放,但其船只被沒收。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'embarcation a coulé et l'attaque n'a pu avoir lieu.

由于小船沉沒,他們的襲擊未能得逞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parfois, outre la présence de ces embarcations militaires, des avions le survolaient.

除炮艇外,還不時(shí)有飛機(jī)在上空盤旋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à une occasion, une embarcation de la police monténégrine a violé ces eaux.

有一次,黑山警察的一只船艇侵犯聯(lián)合國(guó)控制區(qū)的水域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

這些漂流運(yùn)動(dòng)者的船在北部出了事故——他們?nèi)チ俗罱鼪]有人去的北部地區(qū),后來船在那里發(fā)生事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'embarcation transporte 36?personnes, dont 1?mineur et 4 ressortissants étrangers.

船上乘客共有36人,包括一名小孩和四名外國(guó)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous comprenons que, par immatriculation fictive, vous entendez en réalité utilisation illicite d'embarcations immatriculées.

我們的理解是,貴委員會(huì)所指的虛假注冊(cè),實(shí)際上指不當(dāng)使用所注冊(cè)的船舶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On compte ainsi au total 78?arrivées d'embarcation ou d'avion sur une période de cinq mois environ.

與之類似,約52架飛機(jī)降落在索馬里境內(nèi)幾乎所有大小機(jī)場(chǎng)。 在五個(gè)月時(shí)間內(nèi)單桅帆船和飛機(jī)抵達(dá)共計(jì)78。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gardes-c?tes ont re?u récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la c?te jama?caine.

牙買加的海岸警衛(wèi)隊(duì)最近得到一些快船,這有助于他們?cè)谘蕾I加海岸線進(jìn)行巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des milliers d'autres ont été sauvés par des pêcheurs et par d'autres particuliers disposant de petites embarcations.

漁民和其他駕駛小船的個(gè)人又搶救了幾千人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)生存手冊(cè)

David a vu une orque dispara?tre sous l'embarcation.

大衛(wèi)看到一條虎鯨消失在船底。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Il y a combien de places dans cette embarcation ?

這艘船能容納多少人?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il descendit l’échelle de fer du quai et sauta dans l’embarcation.

他走下了碼頭的鐵梯子,跳進(jìn)船里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une gaffe, c'est un long crochet qui sert à man?uvrer une embarcation.

" gaffe" 是一種用于操縱船只的長(zhǎng)鉤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je ne voyais pas comment une embarcation gonflable pouvait traverser ces rapides sans se retourner.

我根本看不出一艘充氣怎么能穿過這些急流而不翻船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Etape 3 éteignez le moteur Des orques ont déjà attaqué des embarcations en pleine mer.

關(guān)閉發(fā)動(dòng)機(jī)虎鯨曾經(jīng)在公海上攻擊過船只

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Les matelots se remirent à nager, et le patron dirigea l'embarcation vers le baril flottant.

這時(shí),槳手們又開始劃動(dòng)槳,舵手把指向漂浮的小桶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Alors que la barque approche, le redoutable serpent Apophis tente de dévorer l'embarcation avec tous ses occupants.

當(dāng)船靠近時(shí),可怕的蛇阿波菲斯試圖吞噬和船上的所有乘客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Les conditions météorologiques de cette nouvelle traversée sont telles que seules 14 embarcations parviennent à atteindre le Groenland.

由于這條新航道的氣象條件,只有14艘到達(dá)了格陵蘭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大傳奇故事

L’embarcation était bousculée de tous c?tés.

小船在四處搖晃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

En arrivant ici lors de son expédition, Simon Fraser a choisi de contourner les rapides en portant son embarcation.

當(dāng)他來到這里進(jìn)行探險(xiǎn)時(shí),西蒙·弗雷澤選擇了繞過急流,并將他的船只抬過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Bient?t, la lunette aidant, on vit une embarcation se détacher du bord.

不一會(huì)兒,用望遠(yuǎn)鏡可以看到一只小艇從船上放下來了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Bousculées par la houle, les embarcations s’entrechoquaient dans les raclements de leurs bois.

在海浪的沖擊之下,不斷有艦艇撞在一起,彼此的船舷發(fā)出了刺耳的摩擦聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Il y aura 94 embarcations sur lesquelles défileront 206 délégations et près de 7000 athlètes.

將有94艘,206個(gè)代表團(tuán)和近7000名運(yùn)動(dòng)員將參與游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
3分鐘有趣小知識(shí)

Chaque année, jusqu'à 20 000 baleines sont tuées lors de collisions avec des embarcations.

每年,全球最多有 20000 頭鯨魚在與船只相撞時(shí)喪生

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

L'embarcation grecque lancera la cérémonie, comme le veut la tradition, et les fran?ais la cl?tureront.

按照傳統(tǒng),希臘將開啟儀式,而法國(guó)船將閉幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Sans doute. Une excellente embarcation, légère et insubmersible, qui sert à la promenade et à la pêche.

“當(dāng)然嘍。一只很好的小艇,輕快,又不怕沉沒,可洪游覽和釣魚之用?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais c'est une possibilité quand on sait qu'il vivait près des cours d'eau, qu'il pêchait et fabriquait même des embarcations.

但是,當(dāng)我們知道人類生活在河流附近,捕魚、甚至造船時(shí),人類就有可能會(huì)游泳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Ces embarcations traditionnelles sont généralement fabriquées en teck et sont propulsés avec un moteur à essence situé à l’arrière.

這種傳統(tǒng)的小船通常用柚木制作,靠船尾的汽油發(fā)動(dòng)機(jī)來推進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En dix minutes, l’embarcation atteignit le rivage. Un quart d’heure plus tard, les voyageurs arrivaient à la ferme irlandaise.

只用10分鐘,小艇靠岸了,一刻鐘后,這一行人出現(xiàn)在奧摩爾莊園里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com