试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法國(guó)為慶祝即將到來(lái)的新年,推出中國(guó)兔年生肖紀(jì)念郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不過要是馬上就拉開場(chǎng)子賣唱,似乎時(shí)間還太早了一點(diǎn),那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不會(huì)拿出鑄著天皇肖像的錢幣賞給歌手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Isra?l, dénigrent les enseignements juifs et remettent au go?t du jour les vieux clichés antisémites, co?ncident avec le rituel consistant à br?ler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

謾寫的對(duì)象超越當(dāng)前問題,它攻擊以色列本身的存在,誹謗猶太教義,反復(fù)反猶太人傳聞,同時(shí)公開焚燒以色列領(lǐng)導(dǎo)人的肖象,以期激發(fā)人民情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Mais ce n'est pas le seul musée à son effigie.

但這并不是唯一展示福爾摩斯肖像的博物館

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Des effigies en carton de Guy Fawkes sont aussi br?lées publiquement.

蓋伊·??怂梗℅uy Fawkes)的紙板雕像也被公開燒毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Certains achètent les souvenirs de son mariage, tasses, assiettes couvertes à son effigie.

有些人購(gòu)買她婚禮的紀(jì)念品,杯子,印有其肖像的盤子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette séquence effarante, on le voit frapper une effigie de l'établissement.

在這個(gè)可怕的場(chǎng)景中,我們看到他擊中了該機(jī)構(gòu)的雕像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Le cercueil contient une effigie d'enfant, qui est alors br?lée sur un b?cher.

棺材里有一個(gè)孩子的肖像,然后被燒死在火刑柱上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

En plus d'avoir un timbre à son effigie, il fait de ses initiales sa marque.

- 除了有一個(gè)印有他的肖像的郵票外他還把他的姓名首字母作為自己的印記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Aujourd'hui l'économie

Ces jetons, ils sont à son effigie.

這些令牌在他的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Il y avait une rumeur qui disait que Apple allait sortir des sacs pour transporter Vision Pro à l'effigie de Vision Pro aujourd'hui.

今天有傳言稱,蘋果會(huì)發(fā)布印有Vision Pro形象的紀(jì)念購(gòu)物袋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les souvenirs à l'effigie de la reine s'arrachent.

帶有女王肖像的紀(jì)念品正在被搶購(gòu)一空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Aujourd’hui encore, les tee-shirts, drapeaux et bannières à l’effigie d’Ernesto Guevara sont légion.

即使在今天,印有埃內(nèi)斯托·格瓦拉肖像的T恤、旗幟和橫幅仍然是軍團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aux Philippines, l'effigie du nouveau président, fils d'un ancien dictateur, en flammes.

在菲律賓,新總統(tǒng)、前獨(dú)裁者的兒子,的肖像著火了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une statue à l'effigie de l'ayatollah Khomeini a été déboulonnée par des manifestants.

阿亞圖拉霍梅尼的雕像被抗議者推倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

On en trouve deux autres, notamment en Suisse, un à l'effigie de l'auteur Conan Doyle et un autre à l'effigie de Sherlock Holmes.

還有另外兩個(gè), 特別是在瑞士,一個(gè)是作家柯南·道爾的肖像, 另一個(gè)是夏洛克·福爾摩斯的肖像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cela laisse aussi le temps de préparer les objets à l'effigie de Charles III.

這也留下了時(shí)間來(lái)準(zhǔn)備帶有查理三世圖像的物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Aussi, il décide de faire construire des centaines de statues à son effigie et ordonne à son peuple de l'appeler Amenhotep, aimé de Sekhmet.

此外, 他決定按照自己的形象建造數(shù)百座雕像,并命令他的人民稱他為阿蒙霍特普,深受塞赫美特的喜愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Deux jeunes Palestiniens étaient en train de coller une affiche à l'effigie de Yasser Arafat lorsqu'une patrouille israélienne apparut.

當(dāng)以色列巡邏隊(duì)出現(xiàn)時(shí),兩名年輕的巴勒斯坦人正在張貼亞西爾·阿拉法特頭像的海報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Comme dans le dessin animé Hercule en fait, où Peine et Panique ont des vases, des sandales et des sodas à l'effigie du demi-dieu !

就像我們?cè)趧?dòng)畫片《大力士》里看到的一樣,Peine(動(dòng)畫片里的人名)和Panique(動(dòng)畫片里的人名)擁有半人半神的花瓶、涼鞋和蘇打水!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Certains, tous nouveaux, à l'effigie du roi Charles III, apparaissent tout juste sur le Net.

有些是全新的, 帶有查理三世國(guó)王的形象,剛剛出現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

On retrouve aussi à Londres un musée à l'effigie d'une détective qui se situe au 221B Baker Street, qui est une adresse réelle.

倫敦還有一個(gè)偵探博物館,位于貝克街221B號(hào),這是一個(gè)真實(shí)的地址。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour rendre hommage à celui qui était président du club à l'époque, B.Tapie, un santon a été fabriqué à son effigie.

為了向當(dāng)時(shí)的俱樂部主席 B.Tapie 致敬,人們?cè)谒?span id="frjpl3r7v" class="key">雕像上制作了一個(gè)桑頓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com