试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Boumedfaa, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaa鎮(zhèn),傳統(tǒng)的陶器商販在悲傷地向我們訴苦。

評價該例句:好評差評指正

Et toi, sors de détresse plus vite.

而你,希望你盡快從悲痛中走出來。

評價該例句:好評差評指正

Sa détresse faisait peine à voir.

他的悲痛讓人看了難受。

評價該例句:好評差評指正

Je voulais le secourir dans sa détresse.

我很想救他于水火之中。

評價該例句:好評差評指正

Le comportement d'Esther renvoie d'abord à une détresse de petite fille.

艾絲蒂的行為首先是反映一種小女孩的苦惱。

評價該例句:好評差評指正

On a touvé un navire en détresse.

我們發(fā)現(xiàn)了一艘遇難的船只。

評價該例句:好評差評指正

Au cours de sa détention il a éprouvé des problèmes psychologiques et une profonde détresse.

在被拘留期間他遭受了心理傷害和壓力。

評價該例句:好評差評指正

Cet article s'intitule ??Détresse?? et ce mot appara?t plusieurs fois dans le corps du texte.

該條的題目是“危難”,這一術語在該條文中出現(xiàn)不止一次。

評價該例句:好評差評指正

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

工程處還向在嚴峻處境中脆弱難民社區(qū)提供緊急援助。

評價該例句:好評差評指正

11 L'Office continuera d'organiser des secours à l'intention des réfugiées palestiniens en détresse.

11 工程處還繼續(xù)向處境極其困難的巴勒斯坦難民提供緊急援助。

評價該例句:好評差評指正

Bien s?r, il faut apporter une aide humanitaire d'urgence aux populations en détresse.

當然,必須向處于困境的人民提供緊急人道主義援助。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la détresse des victimes ne re?oit pas toujours toute l'attention nécessaire.

然而,受害人的困境并不總是得到充分關注。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures unilatérales qui n'apporteraient que détresse et désespoir ne profitent à personne.

單方面的舉措只會帶來對任何人都沒有好處的災難和絕望。

評價該例句:好評差評指正

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons sauver les vies des personnes en détresse.

唯有如此,才能有效地挽救那些需要幫助的生命。

評價該例句:好評差評指正

Tous connaissent en outre la détresse que provoque la séparation après une courte visite.

對于所有人來說,這是短促探訪以后的分離所造成的額外的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant de la Zambie a mis l'accent sur la détresse des populations des PMA.

贊比亞代表著重提到最不發(fā)達國家人口的境遇。

評價該例句:好評差評指正

Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.

這將使船長不愿意救援海上遇難者。

評價該例句:好評差評指正

Un service d'assistance téléphonique similaire existe pour les femmes en détresse.

處境困難的婦女也有類似的幫助熱線服務。

評價該例句:好評差評指正

Une détresse identique a été constatée chez les déplacés de Carama.

卡拉馬的流離失所者也是同樣的沮喪。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武裝沖突及其后,兒童承受無法言表的壓力

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

Le lendemain, elle se rendit chez son amie et lui conta sa détresse.

第二天,她到她這位朋友家里去了,向她談起了自己的煩悶

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Certaines personnes, qui se dépigmentent, sont vraiment dans une détresse.

一些色素沉著的人真的很痛苦

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cela dit, voici 5 signes qui indiquent que tu souffres de détresse émotionnelle.

說到這兒,以下5個跡象表明你正遭受情緒困擾。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Elle a permis d'envoyer un signal de détresse et de sauver presque 700 passagers.

它發(fā)出了求救信號,拯救了近700名乘客。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Dans quelle détresse Candide, Cunégonde, et la vieille, arrivent à Cadix, et leur embarquement.

老實人,居內(nèi)貢和老婆婆怎樣一貧如洗的到加笫士,怎樣的登船。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

Vous retrouverez même la détresse des participants sur une musique de Pirates des Cara?bes.

你甚至能在《加勒比海盜》的背景音樂中感受到選手的崩潰。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le genre humain montant, les couches profondes sortiront tout naturellement de la zone de détresse.

人類既是向高處前進的,處于底層深處的階層必將自然而然地從災區(qū)沖出。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En ce moment, et comme une réponse au major, un cri de détresse se fit entendre.

少校說到這里,又傳來一聲呼救聲,不過,聲音很微弱。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Détresse poignante ; Marius avait une passion dans le c?ur, et la nuit sur les yeux.

令人心碎的苦惱,馬呂斯?jié)M腔熱愛,卻又極目蒼茫。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle avait accompli un double progrès, vers la lumière et vers la détresse.

但她確已朝著光明和苦難兩個方面完成了這一雙重的進步

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est surtout en fait de détresse et d’intelligence qu’il est dangereux que les extrêmes se touchent.

正是由于苦難和聰明才智這兩個極端碰在一起,情況尤為危殆。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est de toutes les détresses la plus froide.

這是一切窮困中最冷酷無情的窮困。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Vous profitez impudemment de ma détresse, monsieur ! Je suis à plaindre, mais pas à vendre !

“你真不要臉先生!欺侮一個不幸的女人。我來求情,并不是來賣身!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et maintenant… Maintenant, il éprouvait une sensation de froid et de détresse quand il pensait à lui.

可現(xiàn)在… … 現(xiàn)在他一想起詹姆就覺得寒心、難過。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

à aucun moment on essaie de faire notre beurre sur sur la détresse des gens, c'est sordide !

我們從來沒有試圖靠別人的痛苦賺錢,這太無恥了!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les voilà en prison, et désormais hors d’état de nuire, pensait-il, mais quelle lamentable famille en détresse !

他想,他們已進監(jiān)牢,今后不能再去害人,可是這窮愁絕望的一家人也未免太悲慘了。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Quelqu'un va forcément voir le signal de détresse que Monsieur Endormi a écrit avec des noix de coco.

一定會有人看到瞌睡蟲先生用椰子寫的求救信號的。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Les femmes doivent pouvoir choisir de renoncer à avoir un enfant si elles sont dans une situation de détresse.

如果婦女處于困境,她們必須能夠選擇不生孩子。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Le truc, c'est de traiter l'organe avant la greffe avec des médicaments qui vont bloquer ces signaux de détresse.

有一個訣竅是在移植前用能阻斷這些求救信號的藥物治療器官。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Ses joues s’étaient creusées et son sourire trahissait une détresse qu’iI ressentait sans pouvoir la décrypter.

她的雙頰有了凹陷,她的微笑中隱藏著一絲絕望,菲利普能感覺到,卻說不清是為什么。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com