试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

謝天謝地,傳言被否認(rèn)要不然,第三次世界大戰(zhàn)也可能就會不遠(yuǎn)了。

評價該例句:好評差評指正

Mais le démenti n'a pas suffi, ni le premier message de Pékin.

但這一否認(rèn)同北京的(呼吁冷靜)信息一樣,沒有用。

評價該例句:好評差評指正

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

結(jié)果完全出于意料之外

評價該例句:好評差評指正

Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".

但是在周五,當(dāng)巴黎方面要求做出充分解釋的時候,這項禁令被取消

評價該例句:好評差評指正

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被該法官援引言語的證人卻對原先證詞予以否認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

Les faits lui ont infligé un cruel démenti.

事實無情地揭穿了他的謊言。

評價該例句:好評差評指正

Elles n'ont été démenties ni par le Gouvernement libanais ni par le Hezbollah.

無論是黎巴嫩政府還是真主黨都沒有否認(rèn)這些報告。

評價該例句:好評差評指正

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遺憾的是,現(xiàn)實證明他們的預(yù)言是錯誤的。

評價該例句:好評差評指正

Ces informations sont démenties par les Tigres tamouls.

保護(hù)組織對這些報告均予以否認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

Les Gouvernements israélien et syrien ont vivement démenti tout lien officiel avec cette initiative.

以色列和敘利亞政府堅決否認(rèn)與該倡議有任何官方聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Les tendances en matière de flux financiers de ces 10?dernières années ont démenti cette idée.

但是,最近十年來資金流入的趨勢否定了這種觀念。

評價該例句:好評差評指正

Ce postulat connu comme l'hypothèse de Kuznets est désormais démenti par des preuves empiriques.

這個被稱之為庫茲涅茨假設(shè)的看法已經(jīng)被事實證明是正確的。

評價該例句:好評差評指正

Le FNL a publiquement et formellement démenti toute implication dans cet événement.

民族解放力量正式公開否認(rèn)參與此事。

評價該例句:好評差評指正

La suite des événements a?démenti certaines de ces attentes.

以后的事態(tài)與某些期待背道而馳。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités russes, pour leur part, ont démenti toute participation.

而俄羅斯當(dāng)局卻否認(rèn)與這一事件有任何關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Cette information aurait été démentie par les autorités, d'après lesquelles ce serait un accident.

據(jù)報告當(dāng)局否認(rèn)這一點,稱之為意外事故。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, ces informations ont été par la suite démenties par M.?Massaquoi.

不過,馬薩夸后來否認(rèn)了這些報道。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, la situation a depuis démenti l'optimisme de la communauté internationale.

遺憾的是,那時以來的局勢未能使國際社會的樂觀如愿。

評價該例句:好評差評指正

Je tiens à remercier le Secrétaire général de son appui non démenti à cet égard.

我愿感謝秘書長在這一方面繼續(xù)提供支持。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement tchadien a démenti toute participation à l'attaque.

乍得政府則否認(rèn)卷入襲擊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

papi醬 法語版配音

Si elle ne t’a pas démenti, c’était bien pour sauver ta face.

如果她當(dāng)時沒有戳穿,她可能只是在給你面子。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il sentait bien que l’arrivée de Top pouvait donner un démenti à ses conjectures.

托普回來是出乎他的意料之外的。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Mais les démentis ultérieurs n’ont pas suffi à calmer la rumeur.

但隨后的否認(rèn)并不足以平息這一謠言。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Les cris et les démentis des joueurs, retentissant dans cette salle immense, faisaient un tapage qui étonnait Julien.

打臺球的人的爭吵和抗辯聲在大廳里回蕩,嘈嘈雜雜響成一片,使于連感到驚奇。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Des sources hospitalières iraniennes évoquent un bilan beaucoup plus lourd dépassant les 210 décès, un nombre démenti par les autorités.

來自伊朗醫(yī)院人員的消息稱,該病毒造成的死亡人數(shù)要更加多,已經(jīng)超過210人,政府在這一數(shù)字上撒謊

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Après, E.Musk a démenti avoir eu cette conversation.

之后,E.Musk 否認(rèn)有過這次談話。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il passe son temps à publier des démentis pour sauver sa réputation.

他花時間發(fā)表否認(rèn)以挽救他的聲譽(yù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Une importante coalition rebelle a démenti toute implication dans l’attaque d’Alep samedi.

一個主要的反叛聯(lián)盟否認(rèn)參與周六對阿勒頗的襲擊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Une information aussit?t démentie par le Kremlin.

克里姆林宮立即否認(rèn)信息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Une version formellement démentie par les enseignants.

一個被老師正式否認(rèn)的版本。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年4月合集

Une affirmation démentie, contredit par l'analyse des images.

一個被否認(rèn)的斷言, 與圖像分析相矛盾。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Informations démenties par deux des trois pays concernés.

相關(guān)三個國家中的兩個國家否認(rèn)了信息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年11月合集

Donald Trump avait revendiqué la victoire, avant d'être démenti par les urnes.

唐納德·特朗普聲稱獲勝, 但被民意調(diào)查否認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Pour l’instant aucun organe officielle nord-coréen n’a démenti, ni confirmé l’information.

目前,沒有朝鮮官方機(jī)構(gòu)否認(rèn)或證實這一信息。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

Toutefois, les rebelles ont démenti cette accusation et renvoyé le blame sur le gouvernement.

然而,叛亂分子否認(rèn)了這一指控,并將責(zé)任推給了政府。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

Jusqu’à présent Téhéran a toujours démenti avoir envoyé des troupes pour soutenir Damas.

到目前為止,德黑蘭一直否認(rèn)派遣軍隊支持大馬士革。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Cette annonce a été suivie très rapidement d'un démenti du Hamas....

這一宣布后不久,哈馬斯就否認(rèn)了這一消息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Une information démentie par le porte-parole de l’armée ukrainienne.

烏克蘭軍隊發(fā)言人否認(rèn)的信息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

O.Marchal a d? se fendre d'un démenti vidéo.

O.Marchal 不得不駁斥視頻否認(rèn)

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une version démentie par Kiev, comme c'est systématiquement le cas quand la Russie est touchée.

基輔否認(rèn)的一個版本,就像俄羅斯受到影響時的系統(tǒng)情況一樣。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com