试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ils l'utilisent massivement, même lorsque leurs professeurs le déconseillent.

即使教師們極力反對(duì),他們?nèi)匀淮罅渴褂盟?span id="frjpl3r7v" class="key">。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un endroit authentique à déconseiller formellement aux amateurs de tourisme mondain.

這片本真的土地歡迎任何世俗旅行的愛好者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vous déconseille de faire cette tentative.

你還是不要做這樣的嘗試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.

推薦使用抗菌素,因?yàn)樗鼤?huì)促進(jìn)志賀毒素的激活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est tout à fait déconseillé.

這件事完全應(yīng)該。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的時(shí)候,我還想買個(gè)大一些的餐柜,可是我們屋內(nèi)的設(shè)計(jì)布局容不下

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est donc déconseillé d'utiliser le terme ??captives??.

因此,明智的做法是不用“封閉的”一詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette approche crée un climat favorable à la demande et doit donc être déconseillée.

此種辦法鼓勵(lì)販運(yùn)的需求方,因而應(yīng)當(dāng)抑制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Russie a vivement déconseillé à l'Iran de produire le combustible pour Busheher.

俄羅斯極力勸說伊朗不要自行為布歇赫爾生產(chǎn)燃料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une telle pratique est déconseillée et ne devrait être permise que dans des cas exceptionnels.

只有在特殊情況下才能這樣做,并需表示歉意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le HCR a déconseillé le retour des réfugiés dans les régions où sévit la sécheresse.

難民專員辦事處正建議難民不要返回到阿富汗受旱災(zāi)影響的地區(qū),并已暫停了便利和支持向受災(zāi)最嚴(yán)重地區(qū)自愿遣返難民的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle déconseille formellement toute autre solution.

委員會(huì)竭力告誡不要采取其他措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces comités évaluent tous les projets de recherche biomédicaux impliquant des humains puis recommandent ou déconseillent leur exécution.

這些委員會(huì)對(duì)涉及人類的所有生物—醫(yī)學(xué)研究項(xiàng)目進(jìn)行評(píng)估,并且建議執(zhí)行或執(zhí)行此類項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant et jusqu'à trois?mois après l'accouchement, les femmes ne peuvent pas effectuer des taches déconseillées dans leur état (art.?35).

在懷孕期和產(chǎn)后至多三個(gè)月,婦女不應(yīng)擔(dān)任對(duì)其身體狀況屬適宜的工作(第三十五條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, les organismes sanitaires publics et les centres de santé génésique déconseillent aux jeunes adolescents de se marier jeunes.

確實(shí),公共衛(wèi)生機(jī)構(gòu)和生殖保健中心都建議青少年不要早婚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne leur déconseillons pas, le taux de change est de 10 :1 pour Euro et RMB, ils sont riches.

我們也不攔他們,誰讓他們的歐元與俺們?nèi)嗣駧攀?0:1來著,花點(diǎn)錢也應(yīng)該。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les exonérations ou incitations fiscales accordées aux investisseurs transnationaux dans les zones économiques spéciales sont contre-productives et doivent être vivement déconseillées.

對(duì)經(jīng)濟(jì)特區(qū)的跨國投資者實(shí)行免稅和稅率獎(jiǎng)勵(lì)會(huì)適得其反,應(yīng)堅(jiān)決制止這種做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'harmonisation des conditions d'emploi du personnel en poste dans un lieu d'affectation formellement déconseillé aux familles se ferait en deux étapes.

不帶家屬特派團(tuán)人員服務(wù)條件的統(tǒng)一,將分兩個(gè)階段進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités allemandes ont déconseillé à la population de consommer des végétaux crus et certains produits ont été retirés des étals.

德國當(dāng)局建議民眾使用生蔬菜,有一些產(chǎn)品已經(jīng)下架。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous éprouvons de la réticence à altérer la Charte des Nations Unies et déconseillons toute interprétation fallacieuse par commodité ou opportunisme.

我們不應(yīng)該篡改《聯(lián)合國憲章》,我們提醒注意,請(qǐng)不要為了方便或權(quán)宜之計(jì)而荒謬地解釋《憲章》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Mais pendant les jours néfastes, il est déconseillé de pratiquer une quelconque activité.

而在忌日這天,則不宜從事任何活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La prise d'alcool en parallèle avec une consommation en paracétamol est elle aussi déconseillé.

建議在服用撲熱息痛的同時(shí)飲酒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

On suivra vos ordres, mais je vous le déconseille fortement, vous êtes toujours en danger.

“我們會(huì)照辦,但我建議你不要這樣做,現(xiàn)在很危險(xiǎn)的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Donc je déconseille, mettez-le plut?t dans un panier.

所以,我建議,最好把它放在籃子里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Par contre, je vous déconseille de le faire.

不過,我建議大家嘗試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Du coup, je vous déconseille ce genre de collection.

所以我建議你們看這一系列叢書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Ainsi, Fortnite est déconseillé aux moins de 12 ans.

因此,《堡壘之夜》推薦給12歲以下的兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Elle déconseille très fortement le petit-déjeuner sucré le matin.

她強(qiáng)烈反對(duì)早晨吃甜味早餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

On pourrait presque manger dessus, mais c'est à déconseiller.

我們幾乎都可以在上面吃飯,但這并可取。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Je vous déconseille de faire ?a.

建議這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il est donc déconseillé de l'élever ailleurs qu'en campagne.

因此,除了在農(nóng)村,建議在其他地方飼養(yǎng)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Je vous déconseille d'ailleurs de l'utiliser pour demander une chose.

此外,我建議你們用命令式來索取某物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bref總而言之(視頻版)

Je te le déconseille. J'ai testé, j'ai fait deux voyages.

建議你這么做。我試過,進(jìn)行了兩次旅行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Donc, je vous déconseille de rentrer seule le soir.

所以,我建議女性晚上不要獨(dú)自回家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Donc je vous déconseille d'utiliser comme ci comme ?a, économique et petit ami.

所以我不要這樣這樣那樣用,經(jīng)濟(jì)和男朋友。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Aussi, il est déconseillé d'entreprendre un je?ne avant tout traitement sans l'aval de son médecin.

因此,建議在任何治療之前未經(jīng)醫(yī)生批準(zhǔn)而禁食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Prenons un exemple concret, un exemple justement que je vois souvent qu'on déconseille aux introvertis: le métier de commercial.

舉一個(gè)具體的例子,一個(gè)我經(jīng)??吹?span id="frjpl3r7v" class="key">不建議內(nèi)向的人的例子:商業(yè)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Mais attention, subtilité, dans un premier temps, je vous déconseille de poser des questions trop personnelles.

但是要小心,謹(jǐn)慎,一開始,我建議不要問太私人的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Dans de nombreux foyers, il est déconseillé de manger des agrumes le soir en raison de leur effet stimulant.

在許多家庭中,建議不要在晚上吃柑橘類水果,因?yàn)樗鼈兙哂写碳ぷ饔谩?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Checking

Prudente, la dernière étude de l'ANSES ne déconseille pas leur usage, mais elle ne le conseille pas non plus.

謹(jǐn)慎地說,法國食品、環(huán)境和職業(yè)健康安全局的最新研究沒有反對(duì)使用它,但也沒有推薦使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com