试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

勞工組織為本報(bào)告提供的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Contribution du PNUE à l'élaboration du présent rapport.

環(huán)境署為本報(bào)告提供的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il appuie également l'adoption du rapport du Bureau.

它也支持通過總務(wù)委員會(huì)的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.

這些參考文獻(xiàn)對(duì)滅蟻靈和十氯酮都進(jìn)行了介紹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ordre du jour provisoire de la quarantième session du Comité.

委員會(huì)第四十屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

擴(kuò)大主席團(tuán)注意到主席的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil entend également une déclaration du représentant du Soudan.

安理會(huì)還聽取了蘇丹代表的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

論壇第八屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

1 Le Président du Kosovo incarne l'unité du peuple.

1 科索沃總統(tǒng)應(yīng)是人民團(tuán)結(jié)的象征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tableau ci-après récapitule les effectifs du Groupe du droit administratif.

下表概述行政法股的人員配置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.

因此,他贊同加拿大代表提出的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.

衛(wèi)生和體育部?jī)?nèi)部工作人員管理?xiàng)l例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'avenir du Myanmar appartient à toute la population du Myanmar.

緬甸的未來屬于緬甸全體人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à 18 heures dans le hall Sud du Batiment du Secrétariat.

下午6時(shí),秘書處大樓南大廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question du retrait du Traité doit être examinée plus profondément.

應(yīng)當(dāng)對(duì)退出《條約》問題作進(jìn)一步審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Hetanang (Botswana) se dit dé?u du résultat du vote.

Hetanang先生(博茨瓦納)對(duì)表決結(jié)果表示失望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les activités de la CEPALC bénéficient du soutien continu du FNUAP.

拉加經(jīng)委會(huì)的活動(dòng)獲得人口基金的長(zhǎng)期支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'état.

他提到行政法院和國(guó)務(wù)理事會(huì)的裁決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我們正處于裁軍審議委員會(huì)三年周期的中間點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa trente-huitième session.

通過委員會(huì)第三十八屆會(huì)議的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2018年度最熱精選

Non, non, non, pas du tout, pas du tout.

不不不 完全沒有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

Alors que non, c'est pas du tout pareil !

但這是不行的,它們完全不同!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

Le genre du client et le poids du portefeuille.

顧客錢包里的幾斤幾兩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Quand tu n'as pas du tout envie d'apprendre la fl?te à bec, c'est pénible.

當(dāng)你根本不想學(xué)習(xí)笛子的時(shí)候。這是一種痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
PGL法語(yǔ)聽寫1~4年級(jí)

Ma région est située le long du golfe du Saint-Laurent.

我所在的地區(qū)位于圣勞倫斯灣沿岸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
天線寶寶法語(yǔ)版

La danse du Tubby Phone, Dipsy! La danse du Tubby Phone!

跳寶寶電話之舞,迪西跳寶寶電話之舞!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est du génie, cette bo?te. c'est pas du tout.

這個(gè)盒子太神奇了!一點(diǎn)也不!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

Leurs chambres sont le symbole du prestige et du pouvoir royal.

他們的寢室是威望與王權(quán)的象征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Extra French

La Coupe du Monde! J'en ai marre de la Coupe du Monde!

世界杯!我受夠了世界杯!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣域傳說——《圣斗士》電影版精選

Mais tu sais notre but, c’était pas du tout de t’effrayer.

但你知道我們的本意,根本沒想過要嚇到你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

Il a raison Martin, tu gères pas du tout la double casquette.

他說的對(duì),Martin,您根本無法勝任這個(gè)雙重身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Ah ! la femme du chef de cabinet du ministre des Travaux publics.

“啊,公共工程部辦公室主任的妻子?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷年法語(yǔ)專四dictée

Par ailleurs des autoroutes du nord du pays ont aussi été coupées.

此外,中國(guó)北部的高速公路也已被阻隔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Waterloo est une bataille du premier ordre gagnée par un capitaine du second.

滑鐵盧是一場(chǎng)頭等戰(zhàn)爭(zhēng),卻被一個(gè)次等的將領(lǐng)勝了去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

Sur la grande table se trouvent des biscuits, du chocolat et du lait.

偌大的一張桌子上擺著餅干、巧克力和牛奶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Vers six heures du soir, le passage du Saumon devenait champ de bataille.

傍晚六點(diǎn)前后,鮭魚通道成了戰(zhàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les frères Podcast

Il va comprendre que nous n'étions pas du tout en train de discuter !

他會(huì)明白我們剛剛根本就沒聊天!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《搖滾莫扎特》音樂劇

Quand du coq prétentieux vous avez les manières .

又怎么會(huì)真心在乎那些叢林王子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les clés du nouveau DELF B1

Pour fêter l'arrivée du printemps, Cuisines du monde vous invite à manger des fruits !

為了慶祝春天的到來,廚房世界邀請(qǐng)您來品嘗水果!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblée nationale.

他在1885年,26歲的時(shí)候,成為了塔恩省的國(guó)民議員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com