试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.

秉承雕刻藝術(shù)是根本的主導(dǎo)思路,產(chǎn)品精益求精,業(yè)務(wù)不斷發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce fort est dans une position dominante.

這要塞居高臨下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人寧可讓多邊主義倒退,而任由少數(shù)頭號(hào)大國(guó)管理這個(gè)世界

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.

而供應(yīng)保證是引起關(guān)切的首要問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles devraient par exemple s'abstenir d'abuser d'une position dominante qu'un accord d'investissement pourrait leur conférer.

例如,公司應(yīng)避免濫用一項(xiàng)投資安排可能提供的任何支配市場(chǎng)的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Privés également d'enseignement, les autochtones ne peuvent véritablement dialoguer avec la société dominante.

再加上土著居民普遍缺乏教育服務(wù),阻礙了其與主流社會(huì)進(jìn)行有效互動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi jama?caine n'interdit pas les monopoles mais traite des abus de position dominante.

牙買(mǎi)加法律并不禁止壟斷,但對(duì)濫用支配地位行為卻有具體規(guī)定

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

但是,它沒(méi)有提到濫用市場(chǎng)支配地位的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or la pensée dominante à Genève reste issue de la guerre froide.

在日內(nèi)瓦控制地位的思維方式仍然來(lái)自于冷戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, l'opinion dominante était favorable à la suppression des deux définitions.

然而,普遍看法主張刪除這兩個(gè)定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet d'article 7, qui semble consacrer le principe de la nationalité dominante, pose problème.

看似體現(xiàn)了主要國(guó)籍國(guó)原則的第7條草案就有問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La préoccupation dominante a donc été l'élaboration d'un dispositif plus fiable de règlement des crises.

這方面的政策重點(diǎn)是在解決危局的進(jìn)程中,加進(jìn)更多的可確定性和可預(yù)測(cè)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les questions relatives à l'environnement font partie intégrante d'un développement à dominante humaine.

環(huán)境問(wèn)題是以人為中心的發(fā)展的一個(gè)整體部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, le siècle nouveau devrait voir une nouvelle valeur dominante s'imposer dans le monde.

此外,新世紀(jì)是世界以一種新的占主導(dǎo)地位的價(jià)值觀(guān)為特點(diǎn)的世紀(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

這一假設(shè)并不適用于在屆滿(mǎn)的上一個(gè)營(yíng)業(yè)年度中其有案可查的營(yíng)業(yè)額低于1億德國(guó)馬克的企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, il est parfois difficile de formuler des critères précis pour?définir une position dominante.

然而,提出確定市場(chǎng)支配地位的具體標(biāo)準(zhǔn)是有困難的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En?revanche, le maintien et l'exploitation de la position dominante par un comportement abusif sont contestés.

然而,對(duì)通過(guò)濫用行為保持和行使這種權(quán)力提出了質(zhì)疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a donc aucune raison d'appliquer le principe de la nationalité dominante ou effective.

因此,沒(méi)有理由適用主要或有效國(guó)籍原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est indéniable que la mondialisation est la tendance dominante et irréversible de notre époque.

毫無(wú)疑問(wèn),全球化是我們時(shí)代的一種主導(dǎo)和不可逆轉(zhuǎn)的趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon l'opinion dominante, l'article 12 ne porte pas sur ces questions.

少數(shù)人的看法是,第12條也涉及轉(zhuǎn)讓的第三方效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語(yǔ)版

Nous avons une fonction dominante et une fonction auxiliaire, qui sont nos favorites.

我們有主宰的方面和輔助方面,這就是我們經(jīng)常會(huì)用到的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Sinon, les autres types de personnalité ont d'autres fonctions dominantes.

否則,其他天性有其他的主宰功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Deux types de personnalité MBTI ont la Pensée Extravertie en fonctions dominante.

兩種MBTI的主宰功能是外向思考。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Tous les autres types de personnalités n'ont pas la Sensation Introvertie en fonction dominante.

所有其他人格的主宰功能都不是內(nèi)向感覺(jué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Votre fonction dominante est le Sentiment Introverti.

你們的主宰功能是內(nèi)向感受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Car pour lui, une couleur dominante doit donner sa tonalité à l'ensemble.

因?yàn)樵谒磥?lái),占主導(dǎo)地位的一種顏色要支配整幅作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Alors que la distinction entre féminin et masculin s'est développée et est devenue dominante.

而陰陽(yáng)性之間的區(qū)別發(fā)展起來(lái),成為主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les essences dominantes étaient précisément ces kauris et ces eucalyptus qui prenaient des dimensions gigantesques.

這一帶常見(jiàn)的樹(shù)木是高大的卡利松和有加利樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

La fonction dominante des extravertis est une fonction extravertie.

外向的主宰功能是外向功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

En tout cas, les ESTP, votre fonction dominante, la Sensation Extravertie, caractérise fortement votre type de personnalité.

任何情況,你們的主宰功能,外向感覺(jué),是你們?nèi)烁褡钣刑厣囊稽c(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

La France occupe une position dominante dans le matériel ferroviaire (TGV), et dans les domaines aéronautique et spatial.

在鐵路方面(高速火車(chē))法國(guó)占據(jù)主導(dǎo)位置,在航空航天方面也是。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

S'il y avait énormément de pieds, si cette plante était dominante ici, on pourrait dire qu'elle est bio-indicatrice.

如果有很多植株,如果這種植物在這里占主導(dǎo)地位,我們可以說(shuō)它是生物指示植物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

La Sensation est votre fonction tertiaire, ce n'est pas ni une fonction cognitive dominante, ni une fonction cognitive auxiliaire.

感覺(jué)是你們的第三功能,這不是主宰功能也不是輔助功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

La Pensée Extravertie en fonction dominante donne à ces deux types de personnalité un caractère décidé.

外向思考主宰功能給了這兩種人各一個(gè)決定性的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Les autres types de personnalités n'ont pas l'Intuition Extravertie en fonction dominante.

其他人格的主宰功能不是內(nèi)向直覺(jué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Elle refuse de se situer dans une position dominante en quelque sorte qu'avec le regard d'un autre milieu social.

在某種程度上,她拒絕將自己置于主導(dǎo)地位,而只是在另一個(gè)社會(huì)環(huán)境的注視下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Leur fonction dominante est une fonction introvertie.

他們的主宰功能是內(nèi)向功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Si vous êtes ENTJ, votre fonction dominante, la Pensée Extravertie, est visible aux autres, car c'est une fonction extravertie.

如果你們是ENTJ,你們的主宰功能,外向思考,對(duì)別人來(lái)說(shuō)是可見(jiàn)的,因此這是外向功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Leur fonction dominante est une fonction extravertie, et cette fonction communique donc directement avec le monde extérieur.

他們的主宰功能是外向功能,因此這種功能直接和外部世界交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

159 communes à dominante forestière sont tout particulièrement surveillées.

對(duì) 159 個(gè)以森林為主的社區(qū)進(jìn)行了特別監(jiān)測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com