试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大霧降低能見度。

評價該例句:好評差評指正

Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.

她裝作十分高興, 可是這很難掩蓋她的氣惱。

評價該例句:好評差評指正

C’est donc une morte dissimulée qui passe inaper?ue et ne choque personne.

這種死亡隱蔽性很強,誰也看不見,人們因此也就無動于衷了。

評價該例句:好評差評指正

Elle avait du mal à dissimuler son trouble.

她很難掩飾她的不安。

評價該例句:好評差評指正

Dissimuler les échecs ne sert pas la cause de la paix.

掩飾失敗無助于和平事業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Ce tableau d'ensemble dissimule cependant d'importantes disparités au niveau régional.

這種全球景象掩蓋了區(qū)域一級的差異懸殊。

評價該例句:好評差評指正

Aucune tentative faite par les dirigeants érythréens pour dissimuler la vérité ne pourrait plus réussir.

厄立特里亞領(lǐng)導(dǎo)人任何掩蓋真相的企圖都不會成功。

評價該例句:好評差評指正

La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour dissimuler des actifs aux créanciers.

破產(chǎn)過程可以用來對現(xiàn)有的債權(quán)人隱瞞資產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Les MANPAD sont extrêmement meurtriers, faciles à dissimuler et peu co?teux.

便攜式導(dǎo)彈極具毀滅性,易于隱藏,價格也不高。

評價該例句:好評差評指正

Peut-on dissimuler la discrimination et l'exclusion par un simple mot?

人們難道能夠用一個詞就把歧視和排斥掩蓋起來嗎?

評價該例句:好評差評指正

Un tel projet cherche à dissimuler le fait qu'il s'agit de ??colons turcs??.

這樣起草是為了模糊問題在于“土耳其定居者”這一情況。

評價該例句:好評差評指正

Ces taux dissimulent des disparités entre sexes, régions et zones.

但以上的比率掩蓋了性別、地區(qū)和區(qū)域的差距。

評價該例句:好評差評指正

L'avortement est aussi une pratique courante, mais dissimulée.

墮胎也是一種常見的做法,但不是公開進行

評價該例句:好評差評指正

L'Australie ne se dissimule pas la difficulté de ces questions.

澳大利亞并非沒有以現(xiàn)實的態(tài)度來看待這些問題的各種困難。

評價該例句:好評差評指正

Ces moyennes dissimulent cependant une diversité profonde.

但是,這些平均數(shù)字掩蓋了一種顯然存在的多樣性。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons été informés de tentatives visant à dissimuler les diamants bruts de l'UNITA.

我們獲悉有人企圖挑出安盟未加工鉆石。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, ces moyennes régionales dissimulent de grandes différences.

但是這些區(qū)域平均數(shù)掩蓋了和很大的差異。

評價該例句:好評差評指正

Les armes légères sont faciles à acheter, à utiliser, à transporter et à dissimuler.

購買、使用、運輸和藏匿小武器都很容易。

評價該例句:好評差評指正

Les chiffres du ch?mage ont tendance à dissimuler l'étendue du problème.

失業(yè)數(shù)字往往掩蓋了問題的嚴重程度。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, cette moyenne mondiale dissimule d'importantes disparités au niveau régional.

但是,這種全球平均數(shù)掩蓋了區(qū)域上的懸殊差異。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《火影忍者》法語版精選

Et se dissimula dans l’ombre de l’organisation.

成為了組織的幕后首領(lǐng)。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ne dissimulons rien, nous sommes environnés de libéraux ici.

我們不必隱瞞什么,我們在此地是被自由黨人包圍著的。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Eugénie apprit en ce moment que la femme qui aime doit toujours dissimuler ses sentiments.

歐也妮這時才懂得一個動了愛情的女子永遠得隱瞞自己的感情。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Il en con?ut une immense honte et voulut dissimuler l'horrible animal.

他深感羞愧,并試圖隱藏這個可怕的動物。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quant à Passepartout, on devine dans quelle colère peu dissimulée il passa ce temps d’épreuve.

至于路路通,我們可以想象,在這場惱人的暴風(fēng)雨中,他那種無法抑止的憤怒會達到什么程度。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ont-elles tendance à ignorer leurs sentiments et à sourire pour les dissimuler ?

他們是否傾向于忽視自己的感受,并用微笑來掩飾?

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Il s’éloigna du groupe sans tenter de dissimuler sa colère.

他離開了隊伍,一點都不掩飾他的憤怒。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Pour dissimuler son émotion, il se mêla à notre conversation sur la Berma.

斯萬為了掩飾自己的激動,便加入我們關(guān)于拉貝瑪?shù)恼勗挕?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les chasseurs se dissimulèrent donc derrière les roches du littoral, et ils attendirent silencieusement.

獵人們在巖石后面,靜靜地等待著。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Bref, de sacrés surnoms, pour un dieu qui dissimule son visage et ses intentions.

簡而言之,都是一些神圣的綽號,為了隱藏自己的面孔和意圖的神。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Une manière de dissimuler ces cellules ? opacifiantes ? .

一種隱藏這些“混濁”細胞的方法。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les données et les informations les plus importantes étaient celles qu'il dissimulait le mieux.

它的海量信息是隱藏在深處的。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous aimez donc Haydée ? demanda Monte-Cristo avec une émotion qu’il s’effor?ait en vain de dissimuler.

“那么,你愛海黛!”基督山用一種抑制不住的的激動的情緒問。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le reporter et le marin causaient avec lui, et il ne leur dissimulait point son étonnement.

他在跟通訊記者和水手說話的時候,也隱藏不住內(nèi)心的驚訝。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Javert sentait dans sa conscience le devoir se dédoubler, et il ne pouvait se le dissimuler.

沙威的良心使他感到他的職責(zé)已具有兩重性,這一點他已不能對自己掩飾

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Dehors, la ville était illuminée par des flots de lampadaires qui dissimulaient les étoiles.

外面城市的燈海一片燦爛,夜空中的星星被淹沒看不見了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Se pouvait-il que Rogue cherche à lui dissimuler des informations sur le Département des mystères ?

那會不會是斯內(nèi)普決定瞞住他的,關(guān)于神秘事務(wù)司的事情呢?

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Bien se dissimuler et bien assainir.

好自己。做好清理。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron se mit à tousser pour dissimuler un éclat de rire.

羅恩忍不住要笑,但趕緊把笑聲變成了陣干咳。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y avait là des robes à queue, de grands mystères, des angoisses dissimulées sous des sourires.

這里有長長的禮服,大大的秘密,微笑掩飾下的焦慮不安。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com