试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.

當消息在電視發(fā)布后,人民群眾并不相信。

評價該例句:好評差評指正

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

這種理論主要在知識界中流行。

評價該例句:好評差評指正

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

報刊每天都發(fā)表文章,公開煽動對猶太人尋釁鬧事或干脆殺害。

評價該例句:好評差評指正

Un avis de recherche a été diffusé.

搜查通知隨即傳開

評價該例句:好評差評指正

Les Sarmate ont largement diffusé ce style d’incrustation.

薩爾馬特人在更廣泛的領域中傳播了這種鑲嵌工藝。

評價該例句:好評差評指正

Son premier clip Rolling in The Deep est la vidéo la plus diffusée en France.

它的第一個視頻短片《Rolling in The Deep》是法國播放率最高的。

評價該例句:好評差評指正

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour愛,是人類自我存在與天地萬物聯系的神秘紐帶。

評價該例句:好評差評指正

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔爾半島頻道播出的音頻信息也證實了這則消息。

評價該例句:好評差評指正

Tous les films seront diffusés en version originale fran?aise et sous-titrés en chinois.

電影展所有電影將為法語原聲和中文字幕。

評價該例句:好評差評指正

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共機構對該法令的宣傳和執(zhí)行力度不夠。

評價該例句:好評差評指正

Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.

以各種印度語言出版的簡易讀本正在編寫當中,并將廣泛散發(fā)

評價該例句:好評差評指正

Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.

相比之下,其他正式和非正式語文每日均節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

這些法院裁決沒有以其他方式廣為傳播

評價該例句:好評差評指正

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

該節(jié)目是每月播放的30分鐘紀錄片,講述人們關心的話題。

評價該例句:好評差評指正

On s'empresse de diffuser la Convention et de la traduire dans les différentes langues locales.

《公約》正在被積極地傳播和翻譯成各種當地語言。

評價該例句:好評差評指正

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通過的原則和建議將在全球傳播。

評價該例句:好評差評指正

Des messages préventifs ciblés qui s'adressent aux populations vulnérables sont également diffusés en continu.

還不斷向弱勢群體提供有針對性的預防信息。

評價該例句:好評差評指正

Un nouveau texte administratif sera aussi diffusé pour donner des indications supplémentaires.

還將印發(fā)新的行政通知,提供補充指導意見。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我們必須利用每一個機會,傳播我們的信息。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU a aussi continué à diffuser largement l'ordre émanant du commandement.

聯合國還繼續(xù)廣泛散發(fā)這一指揮部命令。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

中法節(jié)日介紹

Les deux cha?nes fran?aises qui diffusent cet événement attirent des millions de téléspectateurs chaque année.

兩個法國頻道每年都轉播這一活動,它們吸引了吸引數百萬觀眾。

評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.

俄羅斯試圖通過在社交媒體上散布謊言來操縱我們的輿論。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Nous avons diffusé en direct 20 défilés de mode.

我們有20場現場時裝秀。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

D'où viennent les images diffusées aux infos ?

新聞的照片是從哪里來的?

評價該例句:好評差評指正
Les passionnés du go?t

Celui-ci va être diffusé, il va avoir plein de succès.

拍出來的項目會播出會大獲成功。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

En France, près de 4 milliards de cartes ont été produites et diffusées.

在法國,生產和發(fā)行了近40億張明信片。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais certains craignent que ces outils diffusent de fausses informations.

但是某些人害怕這些工具傳播錯誤信息。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Puis des capitales comme Paris testent des programmes diffusés vers des centaines de postes.

隨后,巴黎等大城市開始測試向數百臺電視機播送節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Alors, avant d'être diffusées, les images sont vérifiées et accompagnées d'un commentaire.

因此,在發(fā)布圖片需要經過核實,并配上說明。

評價該例句:好評差評指正
蝸牛法語 | 專四必備470動詞

Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.

法律嚴懲錄制、傳播此類圖像的人。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ce talk show diffusé à l'heure du déjeuner s'appelle Pour le plaisir.

這個午餐談話節(jié)目叫做 " 尋找快樂" 。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Ce gaz se diffuse très facilement autour de l'oignon jusqu'à atteindre notre visage.

這種氣體圍繞洋蔥很容易傳播直到我們臉上。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Le zinc, on le diffuse quotidiennement via nos cosmétiques.

我們使用的化妝品每天釋放出大量的鋅。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Diffusée sur le réseau social LinkedIn par le directeur de l'établissement.

酒店的主管在社交網絡LinkedIn上發(fā)布該照片。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Deux vieux réverbères diffusaient leur halo jaunatre le long de la voir pavée.

古舊的路燈在石板路上灑下淡黃色的光暈。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Cette invention révolutionnaire permet de diffuser les textes à grande échelle.

這項革命性的發(fā)明使大規(guī)模傳播文本成為可能。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Par exemple, confondre une ombre diffuse avec un être réel.

例如,混淆一個閃爍的影子和一個真實存在的影子。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

La cha?ne diffusera des productions Disney des dernières décennies avant de produire ses propres contenus.

該頻道在制作自己的內容之前,播放迪士尼近幾十年來的作品。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Logiquement, du 13e au 15e siècle, ce notariat se diffuse partout.

從邏輯上講,從13世紀到15世紀,公證人散布到了各個地方。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ils soup?onnent l'école publique de diffuser une image faussée de Jeanne.

他們懷疑公立學校傳播了一個扭曲了的貞德形象。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com