试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sherlock Holmes poursuit sa descente mais devrait sans problème s'arrêter au-delà des 2 millions.

《大偵探福爾摩斯》繼續(xù)下降,不過過200萬應(yīng)該沒問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

這一路上,丘陵連綿起伏,忽上忽下,一晃也走了四個(gè)小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

總統(tǒng)或總理將在外國元首飛機(jī)的時(shí)候迎接他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aper?u le paralis?

在依稀見過天堂的模樣之后,如何承受向地獄的墜落?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La descente aux enfers n'a épargné personne.

沒有人能夠幸免于災(zāi)難的深淵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, les FDI ont maltraité des personnes lors de leur descente dans le village.

此外,以色列國防軍在搜查村莊時(shí)還虐待村民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多數(shù)抄襲行動(dòng)是在黎明時(shí)進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.

通過自然的氣動(dòng)力制動(dòng),空間站將繼續(xù)墜落,同時(shí)保持著接近于圓形的軌道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le même jour, il a attaqué la presse pour avoir décrit ces descentes.

當(dāng)天晚些時(shí)候,聯(lián)邦調(diào)查局又攻擊了報(bào)道其中一起搜捕事件的新聞媒體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我們需要阻止這種陷入混亂的狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement canadien pense qu'il existe une voie hors de la descente vers l'ab?me.

加拿大政府認(rèn)為,擺脫這種逐漸被淹沒的辦法確實(shí)存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des descentes de police ont été effectuées dans des églises, enregistrées ou non.

警方對(duì)注冊(cè)或未注冊(cè)的教會(huì)進(jìn)行搜查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis lors, plus de 830?descentes ont été effectuées dans 240?établissements qui ont été identifiés.

此后,對(duì)240個(gè)查明的場所進(jìn)行了830多次突檢,其中152個(gè)場所現(xiàn)在已經(jīng)關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur rapide descente avait seule pu leur donner connaissance des dangers qu'ils couraient au-dessus des flots.

只有當(dāng)急驟下降的時(shí)候,他們才意識(shí)到會(huì)有慘遭滅頂?shù)奈kU(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Belle balade aussi, surtout àla descente plus longue et plus intéressante quant aux points de vue.

下山,風(fēng)景不錯(cuò),走得也很愜意,尤其是長長的下坡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.

現(xiàn)在飛機(jī)開始降落,請(qǐng)將座位靠背收起,并系好安全帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après une descente faite par la police le?24?juillet avant l'aube, bon nombre de?femmes se sont enfuies.

24日黎明前,警察采取突然行動(dòng)后,許多婦女逃走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法國的援助計(jì)劃是否能阻止遭到經(jīng)濟(jì)危機(jī)重創(chuàng)的汽車行業(yè)進(jìn)一步滑向深淵,還得拭目以待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un grand nombre d'arrestations, y compris de mineurs, avaient lieu la nuit au cours de descentes à domicile.

在夜間侵襲住宅時(shí),有許多人,其中包括未成年人,遭受逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'était la première descente sur les lieux opérée au Rwanda par des juges dans l'exercice de leurs fonctions.

這是法官們以司法身份首次訪問盧旺達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Descente, slalom, slalom géant, combiné, super-géant et une épreuve par équipe.

山地滑雪、回轉(zhuǎn)賽、大回轉(zhuǎn)、混合式滑雪、超級(jí)大回轉(zhuǎn)和團(tuán)體賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Le deuxième élément, outre ce taux de descente élevé, c'est ce qu'on appelle l'arrondi.

除了這個(gè)較高的下降速率外,第二個(gè)因素就是所謂的“拉平”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Après son départ, la société conna?t une véritable descente aux enfers.

在他離開后,公司走了下坡路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Et en descente, cette brise sur un bras.

下擺時(shí)穿過手臂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pour provoquer les descentes de lait, il faut la caresser.

需要撫摸它,來促進(jìn)牛奶流出

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

Le Roi lui alla présenter la main à la descente du chariot.

國王前去迎接她,扶她下車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Mon silence fut pris pour un assentiment, et la descente recommen?a.

然而我的沉默卻被認(rèn)為是同意的表示。我們又開始往下走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Afin de faciliter la descente, Hans décrivait à l’intérieur du c?ne des ellipses très-allongées.

為了便于下去,漢恩斯把圓錐里面很長的橢圓形的情況描述給我們聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

Imaginez-vous en train de tra?ner dans une descente un corps de 90 kg, raide, congelé.

想象一下,你要拖著一具90公斤重、僵硬且凍僵的尸體下山。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

La descente de cascade, ce n'est pas forcément du go?t de tout le monde.

瀑布下滑并不是所有人都能接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Une descente de pirates, et même de convicts évadés, était toujours à craindre.

隨時(shí)都可能有海盜甚至逃犯向島上進(jìn)行襲擊

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

C’est cette interaction de frottement avec les ailes qui permet une descente stable et lente.

這種與翅膀的摩擦相互作用使得下降變得穩(wěn)定而緩慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

John fit signe à Glenarvan de reprendre sa descente.

門格爾又發(fā)出信號(hào),叫爵士繼續(xù)往下走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il n’était pas rare que les échelles de descente plongeassent dans trois pieds de vase.

下溝的梯子經(jīng)常陷入三尺深的稀泥中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

J'ai eu une excellente note sur toutes mes montées et mes descentes.

我所有的上升和下降都得了最高分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au ralenti, il revit la descente en piqué de Krum et Lynch.

他看著克魯姆和林齊以慢動(dòng)作再次俯沖下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

C’est alors que le soleil accéléra sa descente, allongeant les ombres jusqu’aux confins du ciel.

這時(shí),空中的太陽突然加快了下落的速度,所有人的影子都被拉長。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les descentes en piqué étaient une de ses spécialités.

下沖是他的特長。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Le soleil avait amorcé sa descente, les pentes neigeuses des environs étaient déjà dans l’ombre.

這時(shí)太陽已經(jīng)西斜周圍的雪坡處于陰影中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Descente du Mont Fuji vers Kyoto.

富士山到京都的旅程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com