试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ces règles sont en général dénommées “dispositions transitoires”.

這些規(guī)則通常稱之為“過渡性條文”。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement devrait également s'abstenir de poursuivre les opérations dénommées nettoyage des routes.

政府還應(yīng)該停止進一步的所謂“清除公路”行動。

評價該例句:好評差評指正

Ci-après dénommée la loi relative aux mesures palliatives dans le domaine de l'emploi.

以下簡稱為《肯定行動(就業(yè))法》。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi nous avons créé une vision dénommée ??Madagascar, naturellement!??.

為此目的,我們制定了一個遠景規(guī)劃,稱為“馬達加斯加與自然”。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui les femmes commer?antes ou entrepreneurs ont une association dénommée ??Association des femmes d'affaires?? (AFAB).

現(xiàn)在女商人或女企業(yè)主有一個協(xié)會組織,名叫“女商人協(xié)會”。

評價該例句:好評差評指正

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕納波銀行對一個叫作帕納波農(nóng)工公司的合資企業(yè)作出了投資。

評價該例句:好評差評指正

L'une des formes les plus courantes du comportement abusif est généralement dénommée "prix d'agression".

掠奪性行為的一種最常見的形式一般來說就是指大削價。

評價該例句:好評差評指正

Les défenderesses, ci-après dénommées “STET”, sont une société italienne et sa filiale néerlandaise.

被申請人(一起被稱之為“STET”)是一家意大利公司及其荷蘭子公司。

評價該例句:好評差評指正

Ces listes de navires dites ??positives?? sont souvent dénommées registres des navires.

這些所謂的“守法”船名單通常被稱為漁船記錄或登記冊。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.

目前,他在巴馬科經(jīng)營一家名為S.I.A.M.的農(nóng)業(yè)公司。

評價該例句:好評差評指正

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée ?tapis? (?carpet?).

以色列工兵部隊使用了被稱作“地毯”的(反雷)油氣誘發(fā)彈。

評價該例句:好評差評指正

Cette série de?deux ou plusieurs aquifères est dénommée ?système aquifère?.

這種兩個或兩個以上含水層系列稱為“含水層系統(tǒng)”。

評價該例句:好評差評指正

Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?

是否應(yīng)該添加記名收貨人提單?

評價該例句:好評差評指正

Cette nouvelle procédure est dénommée ??Procédure PIC provisoire??.

這稱為臨時性事先知情同意程序。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a décidé de dénommer cette catégorie d'objections ?objections conditionnelles?.

(7) 委員會決定,稱此種類別的反對為“有條件的反對”。

評價該例句:好評差評指正

Cette phase préparatoire, qui s'appuie sur les évaluations régionales existantes, est dénommée ??l'évaluation des évaluations??.

這個籌備階段,包括利用現(xiàn)有區(qū)域評估,被稱為“評估各種評估”。

評價該例句:好評差評指正

De telles obligations sont parfois dénommées ?obligations erga omnes partes?.

這種義務(wù)有時被稱為“對所有方面適用的義務(wù)”。

評價該例句:好評差評指正

II est exécuté par une structure dénommée Commission nationale de désarmement, démobilisation et réinsertion (CONADER).

它是通過一個稱為國家解除武裝、復(fù)員和重返社會委員會(英文縮寫為CONADER)執(zhí)行的。

評價該例句:好評差評指正

Dénommé dans le présent document ?guide des bonnes pratiques du GIEC?.

本文件下稱“氣專委良好做法指導(dǎo)意見”。

評價該例句:好評差評指正

Ils proposent de dénommer ce fonds ??Fonds mondial pour le logement??.

他們建議將基金稱作“全球住房基金”。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

La pousse excessive de poils a été dénommée l’hirsutisme.

過度的毛發(fā)生長被稱為多毛癥。

評價該例句:好評差評指正
Les petites histoires

Elle est fabriquée dans une petite ville du Pays basque dénommée Mauléon.

它是在巴斯克地區(qū)叫做Mauléon的一個小鎮(zhèn)上制造的。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Nous avons à la fondation une salle dénommée ? salle de la réconciliation?? .

我們在基金會有一個房間,叫做“和解室”。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ombrage entra dans la pièce et passa devant lui en tenant par l'épaule l'amie aux cheveux bouclés de Cho, la dénommée Marietta, qui se cachait le visage dans les mains.

烏姆里奇從他身旁走進屋子,手里緊緊抓著秋·張那個卷發(fā)朋友的肩膀,那是瑪麗埃塔,她用雙手捂住了臉頰。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et cette secousse sanglante a aussit?t été dénommée Jacquerie.

這該死的震動立即被命名為 Jacquerie。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

Cette opération dénommée " Hydre" vise à exercer une pression sur les mouvements terroristes éventuellement présents dans cette partie du territoire malien " pour éviter leur résurgence" , a expliqué le responsable militaire.

這名軍方官員解釋說,這項名為" 九頭蛇" 的行動旨在對可能存在于馬里領(lǐng)土這一地區(qū)的恐怖主義運動施加壓力," 以避免其卷土重來" 。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年10月合集

Seule celle-ci est ainsi dénommée. Il ne s’agit pas de sa véhémence, de son pouvoir de conviction, moins encore de la violence exprimée, mais du grand nombre de personnes descendues dans la rue?: pensez donc?: une marée.

只有這一個是這樣命名這不是關(guān)于它的激烈,它的信念力量,更不是關(guān)于所表達的暴力,而是關(guān)于大量走上街頭的人:想想吧:潮。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年11月合集

Et, chaque année, plusieurs centaines de ces accidents sont dus à des cyclistes ? distraits ? , comme le code de la route les dénomme désormais, des cyclistes ivres morts ou pendus à leur téléphone.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com