试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

謝天謝地,傳言被否認(rèn),要不然,第三次世界大戰(zhàn)也可能就會不遠(yuǎn)了。

評價該例句:好評差評指正

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被該法官援引言語的證人卻對原先證詞予以否認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

Les résultats ont démenti tous les pronostics.

結(jié)果完全出于意料之外

評價該例句:好評差評指正

Les faits lui ont infligé un cruel démenti.

事實(shí)無情地揭穿了他的謊言。

評價該例句:好評差評指正

Si les rumeurs de bagarre avec Ribéry ont été démenties, l'ambiance entre les joueurs est glaciale.

即使他與里貝里互毆的謠言被否認(rèn)球員間的關(guān)系卻毫無疑問是冰冷的。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement a publiquement démenti toute implication.

政府公開否認(rèn)與此有任何關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".

但是在周五,當(dāng)巴黎方面要求做出充分解釋的時候,這項(xiàng)禁令被取消。

評價該例句:好評差評指正

La suite des événements a?démenti certaines de ces attentes.

以后的事態(tài)與某些期待背道而馳。

評價該例句:好評差評指正

Mais le démenti n'a pas suffi, ni le premier message de Pékin.

但這一否認(rèn)同北京的(呼吁冷靜)信息一樣,沒有用。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, la situation a depuis démenti l'optimisme de la communauté internationale.

遺憾的是,那時以來的局勢未能使國際社會的樂觀如愿。

評價該例句:好評差評指正

Dans une communication adressée au Comité, l'Iraq a catégoriquement démenti ces allégations.

伊拉克在隨后給委員會的一封信中斷然否認(rèn)了上述指控。

評價該例句:好評差評指正

Les Gouvernements israélien et syrien ont vivement démenti tout lien officiel avec cette initiative.

以色列和敘利亞政府堅決否認(rèn)與該倡議有任何官方聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Ce postulat connu comme l'hypothèse de Kuznets est désormais démenti par des preuves empiriques.

這個被稱之為庫茲涅茨假設(shè)的看法已經(jīng)被事實(shí)證明是正確的。

評價該例句:好評差評指正

Cette information aurait été démentie par les autorités, d'après lesquelles ce serait un accident.

據(jù)報告當(dāng)局否認(rèn)這一點(diǎn),稱之為意外事故。

評價該例句:好評差評指正

Je tiens à remercier le Secrétaire général de son appui non démenti à cet égard.

我愿感謝秘書長在這一方面繼續(xù)提供支持。

評價該例句:好評差評指正

La délégation polonaise auprès de l'Assemblée parlementaire a rejeté ces conclusions et publié un démenti.

波蘭駐歐洲委員會議會代表團(tuán)對Marty 報告提出異議,否認(rèn)該報告的結(jié)論。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant l'action militaire entreprise par la Russie continue d'apporter un démenti cinglant à cette affirmation.

然而,俄羅斯所采取的軍事行動繼續(xù)證明,這一說法是虛假的。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.

埃菲爾鐵塔經(jīng)營公司否認(rèn)有“鐵娘子”覆蓋植被的計劃。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités iraquiennes ont démenti ces tentatives.

伊拉克當(dāng)局否認(rèn)有任何這種企圖。

評價該例句:好評差評指正

Ces informations sont démenties par les Tigres tamouls.

保護(hù)組織對這些報告均予以否認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Il sentait bien que l’arrivée de Top pouvait donner un démenti à ses conjectures.

托普回來是出乎他的意料之外的。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Mais les démentis ultérieurs n’ont pas suffi à calmer la rumeur.

但隨后的否認(rèn)并不足以平息這一謠言。

評價該例句:好評差評指正
papi醬 法語版配音

Si elle ne t’a pas démenti, c’était bien pour sauver ta face.

如果她當(dāng)時沒有戳穿,她可能只是在給你面子。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Les cris et les démentis des joueurs, retentissant dans cette salle immense, faisaient un tapage qui étonnait Julien.

打臺球的人的爭吵和抗辯聲在大廳里回蕩,嘈嘈雜雜響成一片,使于連感到驚奇。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Une information aussit?t démentie par le Kremlin.

克里姆林宮立即否認(rèn)信息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Une version formellement démentie par les enseignants.

一個被老師正式否認(rèn)的版本。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Des sources hospitalières iraniennes évoquent un bilan beaucoup plus lourd dépassant les 210 décès, un nombre démenti par les autorités.

來自伊朗醫(yī)院人員的消息稱,該病毒造成的死亡人數(shù)要更加多,已經(jīng)超過210人,政府在這一數(shù)字上撒謊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il passe son temps à publier des démentis pour sauver sa réputation.

他花時間發(fā)表否認(rèn)以挽救他的聲譽(yù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Pour l’instant aucun organe officielle nord-coréen n’a démenti, ni confirmé l’information.

目前,沒有朝鮮官方機(jī)構(gòu)否認(rèn)或證實(shí)這一信息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Cette annonce a été suivie très rapidement d'un démenti du Hamas....

這一宣布后不久,哈馬斯就否認(rèn)了這一消息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La famille de M.Bendriss a toujours démenti son implication dans les émeutes.

本德里斯先生的家人一直否認(rèn)他參與了騷亂。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年11月合集

Donald Trump avait revendiqué la victoire, avant d'être démenti par les urnes.

唐納德·特朗普聲稱獲勝, 但被民意調(diào)查否認(rèn)

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

Jusqu’à présent Téhéran a toujours démenti avoir envoyé des troupes pour soutenir Damas.

到目前為止,德黑蘭一直否認(rèn)派遣軍隊支持大馬士革。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Des accusations aussit?t démenties par Kiev.

指控立即被基輔否認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Après, E.Musk a démenti avoir eu cette conversation.

之后,E.Musk 否認(rèn)有過這次談話。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Informations démenties par deux des trois pays concernés.

相關(guān)三個國家中的兩個國家否認(rèn)了信息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une affirmation démentie par la France hier soir.

法國昨晚否認(rèn)了這一說法。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年4月合集

Une affirmation démentie, contredit par l'analyse des images.

一個被否認(rèn)的斷言, 與圖像分析相矛盾。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Une information démentie par le porte-parole de l’armée ukrainienne.

烏克蘭軍隊發(fā)言人否認(rèn)的信息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

O.Marchal a d? se fendre d'un démenti vidéo.

O.Marchal 不得不駁斥視頻否認(rèn)

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com