试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

將找到的樹枝用一些細(xì)繩綁成漂亮的圣誕樹骨架。

評價該例句:好評差評指正

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要雙臂交*,這也是封閉的表現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

5 minutes plus tard . On croise Slim et ils semblaient amis .

5分鐘后,我們看見Slim和他像朋友一樣.

評價該例句:好評差評指正

Elle et lui heureusement ? Traverse les mers qui activant l'endroit après l'événement qui croise l'océan.

她和他還好嗎?漂洋過海的那一場紅塵舊事.

評價該例句:好評差評指正

Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.

鄉(xiāng)下的人,無一例外,見面時都說聲“你好”。

評價該例句:好評差評指正

Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.

如果駐科部隊士兵和走私分子相遇,則有發(fā)生沖突的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Zinédine, ce match sera peut-être l’occasion de voir Fred et Robinho croiser le fer ?

齊內(nèi)迪內(nèi),這場比賽可能將是弗雷德(里昂隊球員)和羅比尼奧巔峰對決的大好機(jī)會阿?

評價該例句:好評差評指正

La flotte croise sur les c?tes.

艦隊在沿 海巡航。

評價該例句:好評差評指正

Si vous êtes habituée à les croiser, prenez garde à ce que votre corps soit face à votre interlocuteur.

如果您習(xí)慣腿交叉注意要是您的身體正對對方。

評價該例句:好評差評指正

Il croise les bras.

他把雙臂交叉在胸前。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont obéi, mais une nouvelle insurrection se prépare, leurs vies vont à nouveau se croiser.

她們遵循著父母的教誨,然而一場新暴動卻在當(dāng)時蠢蠢醞釀著,她們的生活也將因此被重新交織一起。

評價該例句:好評差評指正

La recherche de la prospérité et de la sécurité peuvent très bien se croiser.

尋求繁榮和安全的努力可能相互交錯。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne pouvons pas nous croiser les bras et accepter que ces violations se poursuivent.

我們不能夠聽任這些違法行為繼續(xù)下去。

評價該例句:好評差評指正

Qui d'entre nous ne s'est pas senti humilié en croisant le regard éploré d'un enfant?

我們中間誰沒有注視著一個失望的兒童的眼睛,而感到慚愧?

評價該例句:好評差評指正

Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.

這個不斷響的聲音讓所有人厭煩,而這晚他們的故事將互相交錯。

評價該例句:好評差評指正

Elle se croisa les bras, n'osa plus lire la lettre, et de grosses larmes lui vinrent aux yeux.

合抱著手臂,不敢往下看,大顆眼淚涌了上來。

評價該例句:好評差評指正

De telle sorte qu'il n'est pas rare au Congo de croiser des homonymes d'hommes politiques allant jusqu'à Staline!

因此,在剛果碰到一些與政治家甚至斯大林同名的人毫不罕見!

評價該例句:好評差評指正

Les bureaux habilités sont tenus de croiser leurs fichiers avec les listes de sanctions rendues publiques.

要求登記的貨幣交易處對照公布的制裁清單核查它們的系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Absorbe par mes mots croise, je suis arrive a destination sans m'etre rendu compte de la duree du trajet.

盡管被一些煩雜的短信占用了時間,先不考慮路程上所用的時間,我總算到達(dá)目的地了。

評價該例句:好評差評指正

Chaque fois que cela est possible, il convient de veiller à croiser les informations, éviter les doublons, rechercher les synergies.

只要有可能,它們都必須確保相互交流信息,避免工作重疊,并力圖協(xié)調(diào)一致。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小熊蓬蓬 Pompon Ours

Ah si, je viens justement de la croiser.

啊是的,我剛剛遇到她了。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Et où nous avons le plus de chance de vous croiser?

我們最有可能在哪里見到?

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.

發(fā)射一年后,它們在木星附近相遇

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Quelles seraient vos chances de survie si vous croisiez un crocodile ?

如果您遇到一條鱷魚,您的生存機(jī)會有多大?

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Heureusement pour vous, il est assez difficile de les croiser par accident.

幸運(yùn)的是,您很難意外地遇到它們。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Parce que les Parisiens ont commencé à le croiser avec un chien local.

因為巴黎人開始將它與當(dāng)?shù)毓愤M(jìn)行雜交。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Je passe rapidement sur les mille idées qui se croisèrent dans mon cerveau.

成千成百個想法在我腦海里很快地掠過。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Ils sont bien au-delà de 200. On vient d'en croiser un paquet.

它們的數(shù)量遠(yuǎn)超200。我們剛剛碰上了一大片。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wang Miao put distinguer plus clairement les deux individus qui croisaient le fer.

汪淼大致看清了那兩個格斗者的模樣。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

?a apporte beaucoup de bonne humeur, à moi et aux passants qui me croisent.

它帶來了很多好心情,對我和經(jīng)過身邊的路人都是如此。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Depuis cinq ans que j'habite ici, c'est la première fois que je vous croise.

我在這里住了5年,這是第一次見到。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Et il y a les gens qu'on a pas du tout envie de croiser.

有些人你根本不想。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Maintenant descends, dit l’abbé en se croisant les bras.

“快下去,”神甫交叉著兩臂說。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(上)

La femme : Moi aussi, je le croise souvent dans l'escalier.

我也是,我經(jīng)常在走廊里遇到他。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

J'entends " croissante" , " croissant" , " croissante" , " croissant" , " croisant" , " croisant" .

我聽到了一些發(fā)音例如“croissante”、“croissant”、“croissante”、“croissant”、“croisant”、“croisant”。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Contrairement aux idées re?ues, on croise rarement un autre navire.

并不像人們想的那樣,我們其實很少會遇到另一艘船。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Mais tu croises qui ou quoi ?

那你遇到的是什么?

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Par ailleurs, il est tout à fait possible que les personnes que croise Lucie n’aient pas l’application.

此外,很可能Lucie碰到的人沒有這個應(yīng)用程序。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je croise mes doigts ou même mes orteils.

我現(xiàn)在只能祈禱祈禱。

評價該例句:好評差評指正
Topito

D’ailleurs si on les connaissait pas et qu’on les croisait dans une fête on se casserait immédiatement.

如果我們不認(rèn)識他們,在聚會上看到他們,我們會立即離開。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com