Nous?savons aussi que depuis trois ans, il y a un ?crescendo? d'activités et d'initiatives visant à relancer les négociations.
我們也知道,過(guò)去3年以來(lái),要求重新啟動(dòng)談判活動(dòng)和倡議的呼聲越來(lái)越強(qiáng)。
Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.
這是一首略顯陰沉的歌曲。整首歌仿佛一次漫長(zhǎng)的漸強(qiáng),在最后的幾小節(jié)突然蒸發(fā)消失。弦樂(lè)與銅管樂(lè)相映生輝,創(chuàng)造出一種美妙的氛圍。
Certains représentants du Gouvernement israélien que la mission a eus pour interlocuteurs ont rejeté cette allégation, mais d'autres ont fait état d'un crescendo progressif dans l'emploi des bombes en grappe au cours des 10 derniers jours du conflit.
盡管與之交談的以色列政府的一些人員否認(rèn)這一指稱,但另一些人員卻逐步更多地談到在沖突最后10天中使用集束炸彈。
L'incarcération des deux journalistes qui exigeaient que Chypre soit libérée de l'occupation et réunifiée est la dernière en date d'une longue série de tentatives allant crescendo de la part du régime illégitime de Denktash et de l'armée d'occupation turque pour réduire au silence Afrika et restreindre la liberté de la presse dans la partie de Chypre occupée par la Turquie.
監(jiān)禁要求結(jié)束占領(lǐng)和實(shí)現(xiàn)塞浦路斯統(tǒng)一的兩名記者是登克塔什非法政權(quán)和土耳其占領(lǐng)軍長(zhǎng)期以來(lái)力圖壓制“Afrika”的報(bào)道和扼殺土占塞浦路斯出版自由的一貫行為的最新和更惡劣的一次嘗試。
Le?représentant des Turkmènes d'Iraq a parlé de la ?kurdification? du territoire traditionnel turkmène, et a indiqué que, depuis la chute du régime de Saddam Hussein, les incursions de colons kurdes, les confiscations de terres et la manipulation des scrutins électoraux allaient crescendo, ce qui s'était traduit par une diminution de la participation de son peuple aux prises de décisions à l'échelon local et régional, et par la domination grandissante des partis politiques kurdes.
伊拉克土庫(kù)曼人的代表談到傳統(tǒng)土庫(kù)曼地區(qū)“庫(kù)爾德化”的問(wèn)題,他說(shuō),自從薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)垮臺(tái)以來(lái),庫(kù)爾德移民者日益涌入這一地區(qū),強(qiáng)占土地,操縱選舉,削弱了土庫(kù)曼人在當(dāng)?shù)睾蛥^(qū)域決策中的參與,強(qiáng)化了庫(kù)爾德政黨的統(tǒng)治地位。
Il faut noter par ailleurs que Vie Montante Internationale participe activement au réseau CRESCENDO, qui regroupe 15 organisations et congrégations religieuses internationales concernées par les problèmes du vieillissement.
還應(yīng)當(dāng)指出的是,國(guó)際溢升會(huì)積極參與瑞士溢升會(huì)的網(wǎng)絡(luò),該網(wǎng)絡(luò)包括15個(gè)關(guān)注老齡化問(wèn)題的國(guó)際宗教組織和教會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Je mélange bien, la matière grasse enrobe bien les morceaux d'oignon, j'assaisonne avec du sel, avec du poivre et je vais monter crescendo au niveau du feu, il faut obtenir une caramélisation.
我把它們混合得很好,油份很好地包裹住了洋蔥,我用鹽、胡椒粉調(diào)味,我把火調(diào)大一點(diǎn),必須要讓洋蔥上色,讓洋蔥變得焦黃。
Et le mot, il s'emploie presque uniquement dans une tournure particulière, dans une langue un peu surveillée : en fran?ais, on dit aller crescendo, la tension va crescendo.
這個(gè)詞幾乎只以一種特定的方式使用,在一種有點(diǎn)謹(jǐn)慎的語(yǔ)言中:在法語(yǔ)中,我們說(shuō) aller crescendo,tension va crescendo。
C'est le sort du pasteur américain Andrew Brunson qui a servi de détonateur à la crise, même si les tensions entre Ankara et Washington allaient déjà crescendo depuis la tentative de coup d'état de 2016.
引發(fā)危機(jī)的是美國(guó)牧師安德魯·布倫森 (Andrew Brunson) 的命運(yùn),盡管自 2016 年政變企圖以來(lái),安卡拉和華盛頓之間的緊張局勢(shì)已經(jīng)升級(jí)。
C'est RFI qui nous l'indique, et on a bien compris le sens de cette information : la colère gronde, elle grossit progressivement, et on nous l'indique grace à cette expression particulière, crescendo.
RFI告訴我們這一點(diǎn), 我們已經(jīng)清楚地理解了這些信息的含義:憤怒隆隆作響,它逐漸增長(zhǎng),并且通過(guò)這種特殊的表達(dá)方式“漸強(qiáng)” 向我們表明了這一點(diǎn)。
Mais on reste toujours dans cette série d'emprunts à l'italien, dont la musique a la spécialité : jouer crescendo, ?a permet de partir du pianissimo, c'est-à-dire jouer tout, tout doucement, on entend à peine.
但我們?nèi)匀槐A袅诉@一系列從意大利語(yǔ)借用的音樂(lè),其中音樂(lè)有一個(gè)特點(diǎn):演奏漸強(qiáng),它允許你從極弱開(kāi)始, 也就是說(shuō)演奏所有東西,非常輕柔,你幾乎聽(tīng)不到。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com