试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.

偶然事件會(huì)影響計(jì)劃的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她們?yōu)槿粘,嵤露鵂?zhēng)吵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celle-ci a également été prodiguée aux contingents.

特遣隊(duì)也進(jìn)行了這類(lèi)訓(xùn)練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Matériel appartenant aux contingents et mémorandums d'accord.

特遣隊(duì)所屬裝備/諒解備忘錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette démarche inciterait les pays à fournir des contingents.

有人指出,這種參與將有助于調(diào)動(dòng)各國(guó)提供部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis, pour leur part, ont des contingents là-bas.

就美國(guó)而言,美國(guó)有自己的部隊(duì)在那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources ne sont pas constituées des seuls contingents.

除了部隊(duì)以外,這包括財(cái)政資源和政治領(lǐng)導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Renforcement de la coopération avec les pays qui fournissent des contingents.

加強(qiáng)與部隊(duì)派遣國(guó)的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais la volonté politique a fait défaut, tout comme les contingents.

但沒(méi)有政治意愿,也沒(méi)有派遣部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes disposés à fournir des contingents à cette force hybride.

我們隨時(shí)準(zhǔn)備向混合部隊(duì)派遣軍隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils devraient donner aux pays fournissant des contingents les informations nécessaires.

他們應(yīng)告訴部隊(duì)派遣國(guó)所須了解的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le matériel de réserve est déployé et redéployé avec le contingent.

后備裝備將與特遣隊(duì)一起部署和再部署。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela signifie des contingents mieux entra?nés, mieux équipés et mieux préparés.

這意味著按照現(xiàn)實(shí)任務(wù)執(zhí)行計(jì)劃周全的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Y a-t-il suffisamment de contingents dotés des capacités nécessaires?

是否有具備了必要能力的足夠的部隊(duì)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de groupes électrogènes appartenant au contingent (27) est stable.

基礎(chǔ)設(shè)施修理費(fèi)用估計(jì)數(shù)為13 789 800美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.

快速部署需要具備訓(xùn)練有素和裝備精良的部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pourraient également envisager la possibilité de fournir des contingents militaires supplémentaires.

他們還可以研究給維持和平行動(dòng)提供補(bǔ)充軍事特遣隊(duì)的可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union africaine attend toujours que ses membres fournissent les contingents promis.

非盟仍在等待非盟成員國(guó)承諾的部隊(duì)得到部署。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux rapports permettent de rembourser les pays qui fournissent des contingents.

這兩份報(bào)告都要考慮到向部隊(duì)派遣國(guó)償還費(fèi)用的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'état qui fournit actuellement des contingents est la République de Corée.

目前的部隊(duì)派遣國(guó)是大韓民國(guó)政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

En juillet 1941, Colditz accueille un contingent de Néerlandais capturés.

1941 年 7 月,科爾迪茨迎來(lái)了一支被俘的荷蘭人特遣隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Mais notre contingent, lui, arrive trop tard.

“可我們這一支卻來(lái)晚了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Chacun d’eux portait sur son dos l’appareil Rouquayrol auquel les réservoirs avaient fourni un large contingent d’air pur.

他們每個(gè)人背上背著一個(gè)充滿(mǎn)著大量純凈空氣的盧卡羅爾空氣箱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Mais que devient le contingent de mercenaires jadis engagés en Ukraine?

但是以前在烏克蘭作戰(zhàn)的雇傭軍隊(duì)伍怎么樣了呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

L'égypte qui se retire du contingent des casques bleus au Mali.

埃及從馬里的藍(lán)盔部隊(duì)撤出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年12月合集

Le gouvernement israélien remet en liberté un troisième contingent de 26 prisonniers palestiniens.

以色列政府正在重新釋放第三支由26名巴勒斯坦囚犯組成的特遣隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

Avant le Brexit, les travailleurs européens représentaient de gros contingents d'employés, notamment saisonniers.

在英國(guó)退歐之前,歐洲工人代表了大量員工,尤其是季節(jié)性工人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年9月合集

Au Yémen, les pays arabes ont envoyé au sol un contingent de dix mille soldats.

問(wèn):在也門(mén),阿拉伯國(guó)家派出了一支由一萬(wàn)名士兵組成的特遣隊(duì)前往地面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Les gros contingents sont en Allemagne et en France.

大型特遣隊(duì)在德國(guó)和法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年9月合集

Les casques bleus chinois créeront un camps et prépareront l'arrivée des autres membres du contingent.

中國(guó)維和人員將建立營(yíng)地,為其他特遣隊(duì)成員的到來(lái)做準(zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Oui. J’ai vu que le contingent de militaires venus de la marine dans l’armée spatiale américaine est encore plus important.

“是的,美國(guó)太空軍中來(lái)自海軍的比例比我們還高。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les Russes et les Ukrainiens constituaient, avant cette crise, l'un des principaux contingents de touristes étrangers.

在這場(chǎng)危機(jī)之前,俄羅斯人和烏克蘭人是外國(guó)游客的主要隊(duì)伍之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

Les 2 soldats de l'ONU faisaient partie du contingent égyptien de la Minusma, la mission de l'ONU au Mali.

2 名聯(lián)合國(guó)士兵是Minusma 埃及特遣隊(duì)的一部分,聯(lián)合國(guó)馬里特派團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Après un ultime salut militaire, le contingent de renfort embarqua dans l'avion, à destination du centre d'hibernation.

敬過(guò)最后的軍禮,特遣隊(duì)開(kāi)始登機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Ces décisions ont été prises suite à l’approche du retrait du contingent international de militaire en Afghanistan.

這些決定是針對(duì)國(guó)際軍事特遣隊(duì)撤出阿富汗的做法而作出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

A Bruxelles, l'Union européenne a donné son feu vert à l'envoi d'un contingent de 1.000 soldats européens.

在布魯塞爾,歐盟為派遣一支由1000名歐洲士兵組成的特遣隊(duì)開(kāi)了綠燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Aidés par un contingent de Vénézuéliens fidèles au roi Ferdinand, les Espagnols prennent Caracas en juillet 1812 et Bolivar doit s'enfuir.

在忠于斐迪南國(guó)王的委內(nèi)瑞拉人的幫助下,西班牙人于 1812 年 7 月占領(lǐng)了加拉加斯,玻利瓦爾不得不逃離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Des troupes de l'OTAN, et en particulier un fort contingent fran?ais, sont stationnées en Roumanie, prêts à défendre ce territoire.

北約部隊(duì),特別是強(qiáng)大的法國(guó)部隊(duì),駐扎在羅馬尼亞, 準(zhǔn)備保衛(wèi)這片領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il avait fabriqué des collets de fibres ligneuses, et il n’était pas de jour que la garenne ne fourn?t son contingent de rongeurs.

不久他就用爬藤做了幾個(gè)圈套,從此以后,沒(méi)有一天養(yǎng)兔場(chǎng)不供應(yīng)一定數(shù)量的嚙齒動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年2月合集

Le contingent tchadien a enregistré un soldat tué, trois autres blessés par balles et six blessés suite à un accident.

乍得特遣隊(duì)記錄到一名士兵在一次事故中喪生,另有三名士兵中彈,六人受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com