试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.

陷入危機(jī)的程度影響了對(duì)經(jīng)濟(jì)體系的恐懼程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

它們被自身幾何學(xué)般精準(zhǔn)的軌道的來回往返所限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais l'oubli qui le conditionne ainsi n'est qu'un subterfuge de la mémoire.

但是遺忘,限定此[運(yùn)動(dòng)之遺忘],只不過是記憶的藉口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,風(fēng)險(xiǎn)因素是適用《任擇議定書草案》的先決條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son application était toujours conditionnée par le?système juridique dans lequel elle s'inscrivait.

它的實(shí)施通常受到其法律系統(tǒng)環(huán)境的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le recrutement de personnel très compétent conditionnera le succès des comptoirs de l'ONUDI.

工發(fā)組織服務(wù)臺(tái)取得成功的一個(gè)關(guān)鍵因素是要征聘高素質(zhì)的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son application était toujours conditionnée par le système juridique dans lequel elle s'inscrivait.

它的實(shí)施通常受到其法律系統(tǒng)環(huán)境的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation des pays conditionne aussi dans une large mesure le rythme des progrès sociaux.

各國的具體情況對(duì)社會(huì)發(fā)展的進(jìn)度產(chǎn)生很大影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux facteurs conditionnent la participation à des activités récréatives et culturelles.

決定能否參加娛樂和文化活動(dòng)的因素有兩組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécurité conditionne donc la paix et le développement.

因此,安全是和平與發(fā)展的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces?perceptions conditionnaient la manière dont Cuba abordait la question de la violence contre les femmes.

上述看法阻礙了古巴對(duì)暴力侵害婦女問題的認(rèn)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'instauration d'un partenariat plus solide avec le secteur privé conditionnera la réussite du développement.

同私營部門加強(qiáng)伙伴關(guān)系發(fā)展成功的關(guān)鍵

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains organismes donateurs conditionnent l'aide qu'ils sont prêts à fournir aux ?les Cook.

一些捐贈(zèng)機(jī)構(gòu)在向庫克群島提供援助時(shí)施加某些條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?qualité de cette participation conditionne grandement la réussite de ces programmes.

參與的質(zhì)量是這些預(yù)防方案成功與否的關(guān)鍵要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, les exonérations d'imp?t pourraient être conditionnées par la réalisation d'objectifs précédents.

同樣,免稅也可與以往確立的具體目標(biāo)的成果掛鉤

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article 50 définit l'objet limité des contre-mesures et conditionne l'effet de l'article 23 .

第50條[原第47條]為反措施的有限目的做了定義,可以作為第23條[原第30條]的條件之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La déclaration interprétative conditionnelle appara?t en effet comme une réserve conditionnée.

有條件的解釋性聲明實(shí)際上類似有條件的保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La coopération des puissances administrantes avec le Comité spécial conditionne les succès de celui-ci.

管理國與特別委員會(huì)保持合作是委員會(huì)工作取得成效的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'APD dépend des mêmes facteurs que ceux qui conditionnent la mobilisation des ressources nationales.

它取決于決定國內(nèi)資源調(diào)集的相同因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette reprise de l'économie iraquienne est conditionnée par le retour de conditions économiques normales.

該恢復(fù)需要回到正常的經(jīng)濟(jì)條件下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

Elles conditionnent pourtant, soyez-en s?rs, le futur de l'Humanité.

這些海洋資源對(duì)人類的未來至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新冠特輯

D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.

另一方面,檢測這些人的可能性,這可以決定結(jié)果的速度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國制造

Les dernières pièces du stylo sont ensuite assemblées les unes aux autres et conditionnées.

然后將筆的最后幾個(gè)部分組裝在一起并進(jìn)行包裝

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un podcast, une ?uvre

En vérité, nous sentons combien de plus en plus notre environnement nous conditionne.

事實(shí)上,我們感覺到我們的環(huán)境對(duì)我們的影響越來越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國王菲利普圣誕演講

Notre manière de voir les choses conditionne notre fa?on d'agir.

我們看待事物的方式決定了我們的行動(dòng)方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

La forêt sombre conditionne toute notre existence mais, pour l'Univers, ce n'est qu'un détail.

“黑暗森林狀態(tài)對(duì)于我們是生存的全部,對(duì)于宇宙卻只是一件小事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Que s'est-il passé ? Son c?ur se serra lorsqu'elle se souvint de la raison qui conditionnait son réveil.

“出什么事了?”想到自己被喚醒的條件,程心的心沉了下來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

On conditionne, on stocke les échantillons dans les bonnes conditions, et ensuite c’est envoyé aux différents laboratoires partenaires du projet.

樣本在適當(dāng)?shù)臈l件下進(jìn)行包裝和儲(chǔ)存,然后送往項(xiàng)目的各個(gè)合作實(shí)驗(yàn)室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ca conditionne pas mal de non-volontés de venir.

條件了很多不愿意來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les narcissiques malins tenteront de te programmer, te conditionnant à l'autodestruction.

惡毒的自戀者會(huì)試圖對(duì)你進(jìn)行編程,使你自我毀滅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Utilises-tu la pitié ou la culpabilité pour conditionner d'autres personnes ?

你會(huì)用憐憫或內(nèi)疚來制約別人嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Le vote du congrès américain le 9 septembre conditionnera sa décision.

美國國會(huì)9日的投票制約他的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique

C'est la question qui conditionne toutes les autres.

這正是決定其他一切的關(guān)鍵問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est l'heure du lever qui conditionne la pression de sommeil.

- 起床時(shí)間決定睡眠壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Mais au menu du jour, l'inflation conditionne certains choix.

- 但在當(dāng)天的菜單上,通貨膨脹決定了某些選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Est-ce juste de conditionner l'obtention d'une allocation au travail?

- 獲得工作津貼的條件公平嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le monde à 18h50

Les choix du nouveau régime syrien conditionneront le soutien dont il pourra bénéficier.

敘利亞新政權(quán)的選擇決定它能獲得的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour fabriquer et conditionner ces couverts réutilisables, tous les salariés de cette entreprise ont été augmentés.

- 為了制造和包裝這些可重復(fù)使用的餐具,該公司增加了所有員工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

Mais voilà, j’étais conditionnée par mon milieu, bon... et je n’ai pas eu le feu suffisant pour... pour vraiment y aller.

但是,我被我所處環(huán)境制約,我還沒有足夠閃耀的光芒來… … 來達(dá)到這個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Mais également une découverte intéressante pour conditionner les cellules, pour qu'elles s'endorment en attendant qu'on les utilise.

但也是一個(gè)有趣的發(fā)現(xiàn),以條件的細(xì)胞,使他們?nèi)胨?,而等待他們被使用?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com