试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ce livre est une condamnation du régime actuel.

這本書是對現(xiàn)行制度的譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Mais ils réclameront une condamnation sévère.

但他們將要求對兇手判重刑。

評價該例句:好評差評指正

Il a prononcé lui-même sa condamnation.

〈轉(zhuǎn)義〉他不打自招。

評價該例句:好評差評指正

Leur naissance était leur condamnation à mort.

他們的出生成了他們的死刑。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation tient à réitérer cette condamnation.

我國代表團重申這一譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Ces actes criminels méritent notre plus grande condamnation.

這些罪惡行徑應(yīng)當(dāng)?shù)玫轿覀冏顝娏业?span id="frjpl3r7v" class="key">譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Celles-ci ont toutes fait appel de leur condamnation.

該5 人都對其判刑提出上訴。

評價該例句:好評差評指正

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上訴法院確認了死刑判決。

評價該例句:好評差評指正

M. Kouwenhoven a ensuite fait appel de sa condamnation.

Kouwenhoven先生隨后對判決提出了上訴。

評價該例句:好評差評指正

Les implantations illégales s'intensifient malgré la condamnation générale.

盡管受到廣泛譴責(zé),但非法定居點仍在增加。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes unis dans notre condamnation du régime iraquien.

我們團結(jié)一致,共同譴責(zé)伊拉克政權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

L'Afrique réaffirme sa condamnation sans équivoque du terrorisme.

非洲重申堅決譴責(zé)恐怖主義。

評價該例句:好評差評指正

5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.

5 提交人就依據(jù)第三次判決對他的定罪提出了申訴。

評價該例句:好評差評指正

L'auteur n'a pas fait appel de la condamnation.

提交人對此判決沒有提出上訴。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, Isra?l refuse obstinément de tenir compte de cette condamnation.

但以色列固執(zhí)地拒絕注意這些譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我們在這里再度譴責(zé)一切形式的恐怖主義。

評價該例句:好評差評指正

Cette attaque a soulevé une condamnation universelle, notamment du Secrétaire général.

這次襲擊遭到了舉世譴責(zé),包括秘書長的譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Ces procès se sont soldés par 33 condamnations et 12 acquittements.

在這些審判中,有33人被判有罪,12人無罪釋放。

評價該例句:好評差評指正

Nous réitérons ici notre condamnation de tels agissements, qui sont inacceptables.

我們重申我們譴責(zé)這種不能令人接受的行動。

評價該例句:好評差評指正

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

這些案件導(dǎo)致所有5人被定罪和判刑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ceux qui sont partisans d'une condamnation ?

“贊成罪行成立的請舉手?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais ces deux mots, c’est ma condamnation. C’est le divorce, l’exil !

“可是,這兩句話就是我的判決書!就是離婚,就是流放!”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ses larmes avaient une source généreuse, il n’avait aucun doute sur la condamnation qui l’attendait.

他的淚水有著高貴的源頭,他對等待著他的判決沒有絲毫懷疑。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Sans doute est-elle une condamnation de l’orgueil humain.

毫無疑問,這是對人類自負的譴責(zé)。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son ma?tre.

路路通早給嚇傻了。這個判決可把他的主人給坑死了。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Mais dans les faits, les condamnations sont plut?t rares.

但事實上,定罪是相當(dāng)罕見的。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Qu'est-ce que cela fait ? dit-il. Ce n'est pas la loi qui compte, c'est la condamnation.

" 那又能怎樣?" 他說," 重要的不是法律,而是判決。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Non, Je ne connais personne ici. Et y a-t-il eu condamnation ?

“不是的。我在這里沒有熟人。嗎?”

評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

La vérité d'abord sur le procès et sur la condamnation de Dreyfus.

首先,是有關(guān)德雷福斯的審訊及定罪的真相。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais les condamnations n'émanent pas que des autorités ecclésiastiques ou des cités.

然而,指責(zé)不僅來自教會或城市政府。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Sa condamnation du stalinisme et de l'Union Soviétique le brouille avec Sartre.

他對斯大林主義和蘇聯(lián)的譴責(zé)導(dǎo)致了與薩特的裂痕。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Utiliser l'un d'eux contre un autre être humain est passible d'une condamnation à vie à la prison d'Azkaban.

把其中任何一個咒語用在人類身上,都足夠在阿茲卡班坐一輩子監(jiān)牢。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Je veux dire, pouvez-vous porter condamnation totale ?

" 我的意思是,您能不能對此情況進行全面譴責(zé)?"

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pourtant, ces condamnations ne mettent pas fin à la pratique du duel judiciaire, loin de là.

然而,這些指責(zé)并沒有終止司法決斗的實踐,遠非如此。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je l’ai br?lée, de peur qu’il n’en restat un seul fragment : car cette lettre c’était votre condamnation.

“我把它給燒了,就怕留下只字片言,因為那封信簡直就是您的判決書。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pettigrow était tombé à genoux, comme si le signe de tête de Harry avait signifié sa propre condamnation à mort.

小矮星彼得跪在地上,好像哈利一點頭就宣判了他的死刑一樣。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais je suppose que cette condamnation serait sans fondement.

不過,我料想這樣的譴責(zé)并沒有什么根據(jù)。"

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Des officiers de moindre rang sont poursuivis, avec ou sans condamnation selon leur implication dans la collaboration.

涉嫌合作的低級軍官被起訴,根據(jù)其涉及程度進行有或沒有判決的裁決。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Porter un vêtement masculin ?a n'est pas anodin et ?a sera d'ailleurs une des raisons de sa condamnation.

穿男裝并不是無關(guān)緊要的事情,這也是她被判刑的原因之一

評價該例句:好評差評指正
LEGEND

Mais c'est transformé en condamnation en perpétuité.

但這被改判為無期徒刑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com