Si nous n'avions pas été aimés, choyés et protégés pendant notre enfance, nous ne serions pas ici aujourd'hui.
如果我們當時沒有受到愛護、照顧和保護,我們今天將不會坐在這里。
La loi accorde davantage de droits aux enfants, qu'il s'agisse de droits passifs (être pris en charge, choyé et protégé) ou des droits plus actifs (droit à la liberté d'expression et droit de prendre part à des activités sociales, par exemple).
法律賦予兒童更多的權利,從得到照料、哺育和保護等被動權利,到言論自由和參加社會活動等更為主動的權利。
Je sais que, au fond de nos coeurs, nous voudrions tous voir nos enfants grandir dans un monde pacifique où chacun serait aimé, choyé et protégé -?un monde où les enfants de toutes nations et appartenances culturelles coexisteraient pacifiquement, et où les institutions humaines, publiques ou non, auraient pour objectif d'améliorer la chance, pour chaque enfant, gar?on ou fille, d'atteindre son plein potentiel, tel que Dieu le leur a donné.
我相信,在我們的心中,我們都希望看到我們的兒童在和平的世界中成長,每一位兒童得到熱愛、照料和保護——在這個世界上所有國家和不同文化背景的兒童和平共處,公共和非公共的人類機構幫助加強每一位兒童的潛力,以充分發(fā)揮上帝所賦予的全部潛力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Là, sans doute, quand Nanon ronflait à ébranler les planchers, quand le chien-loup veillait et baillait dans la cour, quand madame et mademoiselle Grandet étaient bien endormies, venait le vieux tonnelier choyer, caresser, couver, cuver, cercler son or.
毫無疑問,當納農打鼾到震動地板的時候,當狼狗在院子里看著打哈欠的時候,當葛朗臺夫人和小姐睡得很熟的時候,老箍桶匠就來寵愛、愛撫、撫摸、淘氣、大桶,并在他的黃金上圈。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com