试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour citer S.?M.?le Serviteur des deux saintes mosquées, la paix vient des c?urs et des esprits, non du barillet d'un revolver ou de l'explosion d'un missile.

我愿援引圣寺護(hù)法陛下的話:和平源自人們的內(nèi)心,而不是槍支或爆炸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses antennes locales, c'est-à-dire les services de police, sont également habilitées à délivrer des licences pour l'obtention d'armes (à l'exception des armes rayées, des pistolets à gaz et des revolvers à barillet).

內(nèi)政部的地方機(jī)構(gòu)(也就是警方)也能夠頒發(fā)購(gòu)買(mǎi)武器許可證(但來(lái)福槍、瓦斯槍和左輪除外)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états sont encouragés, lorsque cela est approprié pour le type d'arme, à appliquer également le marquage prescrit à l'alinéa a) du paragraphe?8 ci-dessus ou d'autres marquages sur d'autres parties de l'arme telles que le canon, la glissière ou le barillet, afin d'aider à identifier avec précision ces parties ou une arme donnée.

鼓勵(lì)各國(guó)還酌情根據(jù)武器類(lèi)型,在武器其他零件,如武器槍管、滑套、彈筒,打上上文第八(一)分段規(guī)定的標(biāo)識(shí)或其他標(biāo)識(shí),以幫助正確識(shí)別這些零件或具體武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Espagne a indiqué que sa législation employait le terme “éléments fondamentaux”, plut?t que “pièces et éléments”, pour désigner la carcasse, le canon et la culasse mobile des pistolets; la carcasse, le canon et le barillet des revolvers; la bascule et le canon des fusils de chasse; et la culasse mobile et le canon des fusils.

西班牙說(shuō),其法律未提及“零部件”而是提及“基本零件”,包括手槍的槍身、槍管和槍栓;左輪手槍的槍身、槍管和旋轉(zhuǎn)彈膛;霰彈槍的活動(dòng)裝置和槍管;步槍的槍栓和槍管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux termes de l'alinéa?b) de l'article?3 du Protocole relatif aux armes à feu, l'expression “pièces et éléments” désigne les éléments spécifiquement con?us pour une arme à feu et indispensables à son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la bo?te de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse.

《槍支議定書(shū)》第3條(b)項(xiàng)規(guī)定,“零部件”系指專(zhuān)為槍支設(shè)計(jì)、而且對(duì)槍支操作必不可少的部分,其中包括槍管、套筒座或機(jī)匣、套筒或轉(zhuǎn)輪、槍機(jī)或槍閂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le paragraphe 4 du même article (découlant de l'accession du Portugal à la Convention européenne sur le contr?le de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers) sanctionne d'une peine d'emprisonnement d'un an au maximum, ou d'une amende, la simple possession d'accessoires pour armes à feu interdites, tels que silencieux, canons, barillets, munitions et viseurs.

同條的第(4)款(根據(jù)加入《歐洲控制個(gè)人獲取和擁有火器公約》起草的)規(guī)定得對(duì)僅僅是擁有受禁火器的附件,例如消音器、槍管、鏡筒、彈藥和望遠(yuǎn)鏡的行為判處一年以下監(jiān)禁,或判處罰金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Le rotor de la montre tourne sur lui-même, ce qui remonte automatiquement le ressort du barillet.

手表的擺陀自行旋轉(zhuǎn),自動(dòng)升高發(fā)條的彈簧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et la forme du baril va se retrouver aussi pour expliquer un mot qui en dérive : le barillet.

而桶的形狀也會(huì)被發(fā)現(xiàn)來(lái)解釋一個(gè)由它衍生出來(lái)的詞:。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Il différait des cinq générations précédentes de Hubble en cela que celui-ci ne possédait aucun barillet. Les lentilles n'étaient d'ailleurs même pas reliées entre elles, elles flottaient indépendamment les unes des autres.

與以前的五代哈勃望遠(yuǎn)鏡不同,這個(gè)太空望遠(yuǎn)鏡沒(méi)有鏡筒甚至六個(gè)巨型鏡片之間也沒(méi)有任何聯(lián)接物,它們各自獨(dú)立飄浮著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Quand les rentes atteignirent à 115, le père Grandet vendit, retira de Paris environ deux millions quatre cent mille francs en or, qui rejoignirent dans ses barillets les six cent mille francs d’intérêts composés que lui avaient donnés ses inscriptions.

公債漲到一百十五法郎,葛朗臺(tái)老頭拋了出去,在巴黎提回二百四十萬(wàn)法郎左右的黃金,和公債上的復(fù)利六十萬(wàn)法郎,一齊倒進(jìn)了密室內(nèi)的木桶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com