试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.

弗朗克·布拉萊在十歲時法國廣播愛樂樂團一起在巴黎普勒耶爾音樂廳舉行了首場音樂會。

評價該例句:好評差評指正

All?, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?

喂,我能杜小姐說話嗎?

評價該例句:好評差評指正

Il est content pourvu qu'il soit avec ses amis.

只要朋友們在一起,他就很開心。

評價該例句:好評差評指正

Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.

加澳新集團期待著第五委員會對所涉費用進行討論。

評價該例句:好評差評指正

Pour un petit pays comme le Monténégro, une coopération efficiente avec l'ONU est fondamentale.

對黑山這樣的小國來說,聯(lián)合國開展有效合作至關重要。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs études ont ainsi été réalisées en coopération avec l'OMPI (voir par.?239 ci-avant).

在這方面,知識產權組織合作開展了若干研究(見上文第239段)。

評價該例句:好評差評指正

Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.

尼泊爾代表團將以此為目標,國際社會共同努力。

評價該例句:好評差評指正

En outre, Fayzullaev a été reconnu coupable de viol avec menaces de mort.

此外,F(xiàn)ayzullaev被判犯有以死相逼的強奸罪。

評價該例句:好評差評指正

D'après le Gouvernement, ce décret aurait été pris en conformité avec l'article 4 du Pacte.

政府稱,該總統(tǒng)令符合《公約》第四條。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要父親接觸。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'idéal, elles devraient être con?ues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

這些倡議最好應社會伙伴合作訂立和實施。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我們堅信你將引導我們的辯論取得巨大成功。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.

我國代表團將仔細聆聽緬甸代表將要作的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

辦公室執(zhí)行這項戰(zhàn)略時還將適當?shù)拿耖g社會組織合作。

評價該例句:好評差評指正

Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés.

雙邊、區(qū)域和國際投資協(xié)定日趨廣泛,結果好壞參半。

評價該例句:好評差評指正

Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.

戰(zhàn)前塞拉利昂成功響應了《巴馬科倡議》。

評價該例句:好評差評指正

Pendant la période considérée, la coopération avec les autorités de Belgrade a été parfois difficile.

在報告所述期間,貝爾格萊德當局的合作是復雜的。

評價該例句:好評差評指正

Dans une vente avec réserve de propriété, ce peut être le vendeur.

在保留所有權銷售中,可能是出售人。

評價該例句:好評差評指正

La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.

訪問團分別會見了帝力和包考的主教。

評價該例句:好評差評指正

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事會訪問團所有族裔的主要代表會晤。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《晚餐游戲》電影節(jié)選

Ce sont des constructions que je fais avec des allumettes.

這些是我火柴搭的模型。

評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Moi, j'adore dessiner avec des craies de toutes les couleurs.

我喜歡各種顏色的粉筆畫畫。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(上)

Quelquefois, il va au cinéma et au théatre avec eux.

有時候,他他們去電影院和劇院。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第一冊

Elle habite à Nice avec sa famille.

她家人住在尼斯。

評價該例句:好評差評指正
Le sac des filles

C'est tellement rare qu'on me voit avec.

很少看見我戴眼鏡。

評價該例句:好評差評指正
地道法語短句

Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.

我不同意這種說法。

評價該例句:好評差評指正
Reconnexion

Pour y voir plus clair, rendez-vous à Lyon, avec Denis Bartolo.

為了了解得更清楚,我們去里昂,約了Denis Bartolo。

評價該例句:好評差評指正
天線寶寶法語版

On adore jouer avec les cubes de construction.

我們喜歡一起玩搭積木。

評價該例句:好評差評指正
《搖滾莫扎特》音樂劇

On piège les rois avec nos charmes .

魅力做誘餌。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊

Moi aussi merci. Mais où vas-tu avec ta valise ?

我也很好,謝謝。但你這手提箱是去哪兒???

評價該例句:好評差評指正
Petit Malabar

La Terre, on dirait que tu danses avec la grue.

地球呀,你就像在鶴一起跳舞。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Actuellement, je travaille sur une collaboration avec Nike.

目前,我正在耐克合作。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Cette crème est exceptionnelle, sucrée parfaitement, avec une texture extrêmement onctueuse et lisse.

這份奶凍實在是太美味了,非常完美,奶凍的結構也非常濃稠且平滑。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

Avec un peu de chance, j’aurai un métier plus intéressant qu’aujourd’hui.

運氣好的話,我會有一份比現(xiàn)在更好的工作。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Venez et achetez mieux et moins cher avec chemises.com!

來襯衫網站吧,這里你可以買到質量最好最便宜的襯衫!

評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Avec mon petit frère Georges, nous avons campé pour la première fois !

我的弟弟喬治,我們第一次露營!

評價該例句:好評差評指正
《獅子王》音樂劇

Jamais je n'avais vu monarque avec si peu de poil !

從來沒有一個獸王只有那么點頭發(fā)!

評價該例句:好評差評指正
動物世界

Avec l'essor de l'automobile, ils ont été abandonnés à leur sort.

隨著汽車的興起,它們被命運拋棄。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

On commence avec le nouveau chic éthique.

先說新的道德時尚。

評價該例句:好評差評指正
法語交際口語漸進中級

All?, Isabelle? Dis-moi, je vais au cinéma ce soir. Tu veux venir avec moi?

喂,Isabelle? 我今晚想去看電影。你想一起去嗎?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com