试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais les défis vraiment ardus sont encore devant eux.

但是嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)還在他們前面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La traversée s’annonce plus ardue cette fois-ci.

但這次的行程很艱難

評價(jià)該例句:好評差評指正

La tache de la Conférence du désarmement est ardue.

本會議的工作十分棘手,但它必須努力完成。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La visite de M.?Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生的訪問只是一個(gè)漫長和曲折過程的開始

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'agit là d'une tache ardue, même pour une Organisation des Nations Unies forte.

這不是一項(xiàng)輕而易舉的任務(wù),即使對一個(gè)強(qiáng)大的聯(lián)合國來說也是如此。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La tache est immense et ardue, certes, mais pas impossible à réaliser.

這絕對是一個(gè)重大而嚴(yán)峻的挑戰(zhàn),但它并非是不可能應(yīng)對的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce fut un processus long et ardu.

這是一個(gè)長期而艱苦的過程。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le parcours de la mise en ?uvre de l'Accord sera ardu et semé d'emb?ches.

執(zhí)行《協(xié)定》道路曲折,充滿障礙。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, la voie de la paix reste ardue et complexe.

然而,通往和平的道路仍然是艱難復(fù)雜的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.

因此,在非正式磋商過程中常常發(fā)生了激烈的爭論

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les exigences posées par la résolution 1540 (2004) ont rendu cette tache encore plus ardue.

第1540(2004)號決議的要求使這項(xiàng)工作更加費(fèi)勁。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

這對我們所有人都是一條崎嶇的道路,但今天,我們充滿了希望。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La tache qui vous attend est importante et ardue.

你今后將面臨極具挑戰(zhàn)性的重要任務(wù)

評價(jià)該例句:好評差評指正

La réconciliation est un processus ardu qui incombe en premier chef à la population locale.

和解是艱巨的工作,當(dāng)?shù)厝嗣褙?fù)有主要的責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La lutte contre le terrorisme est une tache ardue et de longue haleine.

主席先生,反恐是一項(xiàng)長期而艱巨的任務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En conséquence, ces lettres rendent le travail du Quatuor extrêmement ardu, voire impossible.

因此,這些信件內(nèi)容使四方極其難以甚至是不可能開展工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'entreprise est ardue et exige de tous les Kosovars des sacrifices et des efforts soutenus.

這是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),它要求全體科索沃人作出持久付出和努力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il faudra du temps et des efforts ardus pour réparer les dégats.

修復(fù)損害需要時(shí)間和艱苦的努力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans le nouveau siècle, l'Organisation des Nations Unies devra assumer une tache plus ardue.

展望新世紀(jì),聯(lián)合國肩負(fù)的任務(wù)更加艱巨

評價(jià)該例句:好評差評指正

La reconstruction et la transformation de l'économie se sont révélées très ardues.

重建和改造的任務(wù),證明是困難

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語版

Dans de telles conditions, former des rangs serrés était une entreprise ardue.

在這種情況下,排成一個(gè)整齊的隊(duì)列是很困難。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

Tous les parents arrivent à remplir une mission si ardue ?

所有的父母都能完成如此艱巨的使命嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Un travail ardu et de moins en moins gratifiant.

努力工作,回報(bào)越來越少。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Il n'était plus jeune ; et il préférait écarter les questions par trop ardues.

他不再年輕了;他寧愿駁回太難的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年11月合集

J'en passe mais regardons-nous changer loin des expositions tapageuses, redécouvrant des patrimoines dans l'ardu circuit court...

我繼續(xù)說下去, 但我們是否希望改變遠(yuǎn)離華麗的展覽,在艱巨的短路中重新發(fā)現(xiàn)遺產(chǎn). . . . .

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年5月合集

La tache s’annonce ardue, difficile, compliquée?et pour cause : les états-Unis ont renforcé leurs droits de douane?la nuit dernière.

這項(xiàng)任務(wù)注定是艱難、艱難、復(fù)雜和有充分理由的:美國昨晚提高了關(guān)稅。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Avec un défi sacrément ardu, on va vous demander de transformer, évidemment, trois grands plaisirs coupables très connus des Fran?ais en prouesses gastronomiques.

這次的挑戰(zhàn)非常艱難,我們會要求你們將三個(gè)非常著名的法國美食轉(zhuǎn)變成令人驚嘆的美食杰作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Il l'a fait et de belle manière en semant le reste de l'échappée dans les pentes ardues du Mur de Peguère.

他通過在 Mur de Peguère 陡峭的山坡上播種其余的分離,以一種很好的方式做到了這一點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Cette décision montre que la réforme est une entreprise ? ardue et de longue haleine ? , a rapporté le Washington Post.

據(jù)《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道,此舉表明,改革是一項(xiàng)“艱巨而長期的任務(wù)”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’aspect de ce chemin ardu avait éteint la gaieté si brillante jusque-là des tapissiers parisiens ; ils regardaient d’en bas, discutaient beaucoup et ne montaient pas.

看見這條險(xiǎn)路,一直神采飛揚(yáng)的巴黎帷幔匠,個(gè)個(gè)傻了眼;他們從底下住上看,嘰嘰喳喳地議論,就是不上去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

En ce qui concerne nos compétences technologiques actuelles, il est relativement ardu d'afficher la position d'une étoile dans l'espace lointain, mais il y a peut-être un moyen.

以人類目前的技術(shù)能力,向遙遠(yuǎn)宇宙顯示一顆恒星的位置相當(dāng)困難,辦法倒是有一個(gè)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais nous aurons, soyons très clairs, dans la période qui vient, des combats ardus à mener, difficiles parce qu'aujourd'hui certaines et certains ont décidé du pire.

但是,讓我們說得很清楚,在未來一段時(shí)間內(nèi),我們將有艱難的戰(zhàn)斗,困難,因?yàn)榻裉煲恍┖鸵恍┤艘呀?jīng)決定最壞的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Elle en e?t remontré à plus d’un savant. Elle aimait à approfondir les questions ardues de la science. Que de douces heures nous avions passées à étudier ensemble !

她喜歡鉆研科學(xué)上的疑難問題。我們兩人在一起學(xué)習(xí),度了多么甜蜜的時(shí)光!

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est très agréable de galoper là-dedans, d'aller chercher des vaches en passant par des endroits un peu pentus, ardus, des endroits où on ne passerait pas forcément à cheval normalement.

- 在那里疾馳是非常愉快的,通過一些陡峭、困難的地方牽牛,你通常不會在馬背上通過的地方。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年8月合集

Mais cela pourrait aussi compliquer la sortie d'Afghanistan des Américains, après 18 années de guerre et alors que se tiennent en ce moment des négociations ardues à Doha pour un cessez-le-feu.

但這也可能使美國人從阿富汗撤軍變得復(fù)雜化,經(jīng)過 18 年的戰(zhàn)爭,并且在多哈進(jìn)行了艱苦的?;鹫勁?。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et comme la tache est pour le moins ardue et, bien, des extensions pour votre navigateur permettent de faire ce travail à votre place, refuser automatiquement les cookies tiers et empêcher les trackers d'agir.

由于這項(xiàng)任務(wù)至少可以說很困難,瀏覽器的擴(kuò)展程序允許你完成這項(xiàng)工作,自動拒絕第三方 cookie 并防止跟蹤器采取行動。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Plus haut, le Protopithèque, le premier singe apparu à la surface du globe, gravit les cimes ardues. Plus haut encore, le Ptérodactyle, à la main ailée, glisse comme une large chauve-souris sur l’air comprimé.

上面,原猿——第一只猴子——爬在險(xiǎn)峻的高處。再上面,翼手龍用長著翅膀的爪子,象只大蝙蝠那樣在稠密的空氣里飛翔。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Le président américain Barack Obama a salué lundi la reprise des pourparlers israélo- palestiniens comme " un pas en avant prometteur" , tout en reconnaissant " le travail ardu et les choix difficiles" à faire.

美國總統(tǒng)奧巴馬星期一稱贊恢復(fù)巴以談判是" 向前邁出的充滿希望的一步" 。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

L'AIEA joue un r?le de surveillance dans la question nucléaire iranienne, dans le même temps où les différentes parties impliquées dans les négociations sur le nucléaire iranien essayent de parvenir à une solution finale sur cette question ardue.

原子能機(jī)構(gòu)在伊朗核問題上發(fā)揮監(jiān)測作用的同時(shí),參與伊朗核談判的各方也在努力就這一難題達(dá)成最終解決方案。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires fran?ais

La tache est ardue, mais les alternatives ne sont pas nombreuses, pointe le quotidien espagnol.

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com