试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被魚刺卡到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un cube possède douze arêtes.

一個(gè)立方體有12條棱

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'aime bien les sardines sans arête.

我很喜歡沒有的沙丁魚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa gorge est bloquée par l'arête.

她的嗓子被魚刺卡到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'enlève la tête et les arêtes ?

我把魚頭和魚刺去掉,行嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

尖峰嶺植物的豐富,帶來了動(dòng)物的繁衍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines zones de haute mer, telles que les arêtes océaniques, contiennent une biodiversité d'une richesse incroyable.

某些公海領(lǐng)域,例如洋脊,包含著豐富得令人驚愕的生物多樣性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.

這些山脊,頂峰,一切都變得尖銳。能感覺到,它們像船首撞角一樣,刺入猛烈的風(fēng)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais des arêtes verticales, qu'à six mille d'altitude on fr?le, mais des manteaux de pierre qui tombent droit, mais une formidable tranquillité.

存在的,只是他從六千米高度擦身而過的,陡峭的山脊,只是垂直落下的巖石外套,只有一種完全的安靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海灘的第二層有一道垂直的花崗石峭壁把它隔開,峭壁的頂端參差不齊,至少高達(dá)三百英尺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.20.2 a) Modifier comme suit la fin de l'avant dernière phrase: "…au sommet, avec une arête ayant un arrondi de 6 mm de rayon de plus. ".

20.2(a) 倒數(shù)第二句結(jié)尾處修改如下:“……2.5厘米,其邊緣半徑四舍五入后不超過6毫米?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque c?té, puis on dégrade vers la joue.

用腮紅在鼻子末端畫一筆,順著鼻梁兩側(cè)延伸,延伸向臉頰時(shí)讓色調(diào)慢慢減淡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pellerin regardait, avec un serrement de c?ur inexplicable, ces pics innocents, ces arêtes, ces crêtes de neige, à peine plus gris, et qui pourtant commen?aient à vivre -- comme un peuple.

貝樂蘭盯著,莫名其妙地感到不安,這些無辜的山峰,這些山脊,這些積雪的山頂,稍稍有些發(fā)灰,然而卻有了生命,就像一群人一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque des lots de diamants arrivaient à Freetown, l'évaluateur étaient capable de distinguer les diamants de Kono, dont les arêtes étaient assez vives, de ceux de Bo, qui étaient en partie polis par l'eau et dont les arêtes étaient plus arrondies.

在鉆石包抵達(dá)弗里敦后,鉆石估值者就能區(qū)別不同的鉆石,科諾鉆石的晶棱相當(dāng)銳利,這可以同博鉆石區(qū)別開來,博鉆石的晶棱呈球型并有不少水蝕印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il y a une arête un peu difficile.

有一個(gè)稍微困難的邊緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

Il me reste du cabillaud, sans arêtes, super frais.

我還有些小鱈魚,沒有魚刺,非常新鮮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

On va faire un petit bouillon avec mes arêtes.

我們要用這些沙丁魚骨頭做個(gè)小高湯

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Je fais un peu aussi les arêtes du nez.

我還在鼻梁上涂了一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Et après, je vais faire l’arête frite au dessus.

接著,我會(huì)炸一些魚骨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Regarde. Tu as des arêtes, des faces rectangulaires, et 2 faces superposables.

你看。你有棱邊,長(zhǎng)方形面,還有兩個(gè)可疊合的面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Voilà, donc là, on voit qu'y a pas de sang sous l'arête.

就這樣,你可以看到,骨頭下面沒有血。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Et devant, tu vois au premier plan, l'arête du Lhotse, et derrière le triangle sommital.

在前面,你可以看到前景是洛子峰山脊,后面是山頂三角。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il faut faire attention parce qu'on est toujours sur l'arête.

你必須小心,因?yàn)槟憧偸翘幱?span id="frjpl3r7v" class="key">邊緣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

On tire et voilà paf et là y'a plus d'arêtes.

我們把魚刺夾出來,僅此而已現(xiàn)在就沒有魚刺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et je vais venir enlever un petit peu les parties un peu noires avec les arêtes.

我要切除略微發(fā)黑的部分,還有魚刺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Partout les arêtes vives des roches volcaniques.

到處是的火山巖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Vous pouvez l'accompagner chaud avec une sauce poisson, justement, avec les arêtes de cabillaud.

你可以搭配熱醬汁,正好是用鱈魚做的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
環(huán)游地球

Quel est le mot que je cherche ? ... D'arêtes.

我要用什么詞呢?… … 魚刺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Arrivé à l’arête supérieure du promontoire, j’aper?us une vaste plaine blanche, couverte de morses.

到了尖呷的高脊背上,我望見一片白色的廣大平原,上面全是海馬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Un petit peu d'arêtes, pas trop.

稍微加些沙丁魚骨頭,不要太多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Construite sur les pentes raides d'une arête rocheuse, la capitale de Madagascar s'appelle Antananarivo.

建在巖石山脊的陡坡上,馬達(dá)加斯加的首都叫塔那那利佛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

On fait un premier service bouillon de volaille avec un petit peu d'arête de sardines.

我會(huì)先做一道雞肉高湯,里面加一些沙丁魚的骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Le couteau doit glisser sur la chair, faut mettre la lame au contact de l'arête.

刀必須滑過肉,必須使刀片與魚骨接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

J'espère qu'ils m'auront apprécié ce petit c?té ludique avec la petite arête sympathique.

我希望他們能欣賞到這道菜中那種俏皮的趣味,尤其是那根有趣的小魚刺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com