试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il faut appliquer la théorie à la pratique.

理論必須應(yīng)用于實踐。

評價該例句:好評差評指正

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

這種霜在臉上涂滿。

評價該例句:好評差評指正

Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris t?t pour appliquer la nouvelle loi.

“貓頭鷹”便利店集團早已經(jīng)在動手,作好了執(zhí)行這項新法令的準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

產(chǎn)品適用于各檔次場所。

評價該例句:好評差評指正

Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !

該知道每個人都是那樣聚精會神,教室里是那樣寂靜無聲!

評價該例句:好評差評指正

A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.

已廣泛適用于城市夜景的亮化與美化。

評價該例句:好評差評指正

Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.

公司嚴(yán)格執(zhí)行ISO 9000質(zhì)量體系。

評價該例句:好評差評指正

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮膚上并輕輕按摩。

評價該例句:好評差評指正

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

適用于陶瓷、玻璃、制釉生產(chǎn)的工業(yè)化工原料。

評價該例句:好評差評指正

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

適用于建筑、高速公路、圍堵、軋花、平織等行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.

適用于任何無公害瓜果蔬菜。

評價該例句:好評差評指正

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共場合禁止穿戴完全遮面的服飾法令,將不折不扣地予以執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

對于他們來說,他們實際上僅僅是行使中國的憲法所規(guī)定的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

別打擾他,他正在專心學(xué)習(xí)。

評價該例句:好評差評指正

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低價格的主要適用于網(wǎng)吧!

評價該例句:好評差評指正

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

電力工器具已經(jīng)申請為國家專利產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?

生活中的基本原則是什么?

評價該例句:好評差評指正

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

這些產(chǎn)品都已成功申請到國家專利。

評價該例句:好評差評指正

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此預(yù)防措施目前在其他歐洲國家可以不使用

評價該例句:好評差評指正

Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.

我要努力改造世界觀。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais la meilleure règle, c'est celle qu'en tant que citoyen, vous vous appliquez à vous-mêmes.

但是最好的規(guī)則是,作為一個公民,要學(xué)會自我約束。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

D'ailleurs, même les règles humaines fondamentales de la guerre ne s'appliquent pas non plus !

甚至人類的戰(zhàn)爭法則對你們也不適用了!

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Et puis, les lois de l’Europe s’appliquent aussi en France.

此外,歐盟法律也適用于法國。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

Il faut d'abord conna?tre l'ennemi pour appliquer le bon antidote.

首先要認(rèn)識敵人才能上正確的解藥。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cyrus Smith vint appliquer son ?il à l’ouverture, qui dominait le sol de quatre-vingts pieds.

史密斯把眼睛在壁孔上,這里離地面有八十英尺。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous, nous, nous l'appliquons déjà à nous-mêmes.

我們已經(jīng)把它應(yīng)用到我們自己身上了。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.

1701號決議必須得到全面執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

On apprend la théorie et ensuite, on fait des exercices pour l’appliquer.

我們學(xué)習(xí)理論后,要做練習(xí)來應(yīng)用理論知識。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Ce que j'aime bien, c'est vraiment cibler les lignes d'ombres, mais ne pas l'appliquer partout.

我喜歡的是真正瞄準(zhǔn)陰影線,而不是到處涂抹。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.

接著我就會來涂抹皇家蜂王精華液。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Pour produire et appliquer un droit écrit qui nous protège contre l'arbitraire des plus forts.

以便制定、實施一部書面法律,保護我們免受強者的任意妄為。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.

因此請停止應(yīng)用宏觀理論規(guī)則套在個人上。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Parce que c'est celui-là qu'il faut appliquer ici.

因為這里應(yīng)該應(yīng)用。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous avez envie d'appliquer vos solutions, certes, ingénieuses, assez vite.

你們想要應(yīng)用你們的方法,當(dāng)然,巧妙的,足夠快的。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Et puis, les lois de l'Europe s'appliquent aussi en France.

并且,歐洲法律在法國同樣適用。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il faut juste les appliquer avec diligence.

只需要按照要求執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
Natoo

Bah j'espère que vous allez appliquer mes astuces avec plaisir et entrain.

我希望你們能夠開心地使用我的妙招。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On ne peut plus faire du sexisme ordinaire et encore moins appliquer des taxes roses.

“一般”的性別歧視都不再被接受,更何況是增加粉紅稅。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Reprenons notre exemple et appliquons cette astuce.

讓我們回到剛剛的例子,并應(yīng)用此技巧。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Regardons ces exemples et appliquons notre astuce.

讓我們看看下面這些例子,并應(yīng)用我們的小竅門。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com