试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注冊了“Paris-Plage”這個名稱,以便使之可以用作商業(yè)化用途。

評價該例句:好評差評指正

L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.

最早的說法來自士兵們稱呼那些早期移民,因為他們穿著黑色靴子。

評價該例句:好評差評指正

Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.

但是,對于那些有標識原產(chǎn)地和高檔葡萄酒而言,情況還不錯。

評價該例句:好評差評指正

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名標識只指定一公頃以下的葡萄園,有的則可以指定幾百公頃。

評價該例句:好評差評指正

L'appellation ??organes subsidiaires principaux?? est supprimée et remplacée par ??comités sectoriels??.

“主要附屬機構”的提法停止使用,取而代之的是“部門委員會”。

評價該例句:好評差評指正

Elle sera désignée sous l'appellation ??enquête auprès des ONG?? dans le présent document.

本報告將此稱為“非政府組織調查”。

評價該例句:好評差評指正

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

盡管名稱變了,一個是委員會,一個是理事會,但兩者在本質上是相同的。

評價該例句:好評差評指正

Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.

全國產(chǎn)婦津貼計劃已改為Janani Suraksha Yojana。

評價該例句:好評差評指正

L'appellation la plus courante de ce délit est ??abus sexuel sur les enfants??.

顯然,最通常的罪名是“性虐待兒童”。

評價該例句:好評差評指正

Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.

我認為或許有必要糾正這些會議的名稱。

評價該例句:好評差評指正

Une autre appellation pourrait aussi bien convenir. Ce?qui compte, c'est le fond.

這無關緊要,重要的是實質問題。

評價該例句:好評差評指正

Institution et appellation de l'organe de tutelle.

設立管理機構并確定名稱。

評價該例句:好評差評指正

Elle a aussi demandé si l'appellation "Un?nouveau pacte mondial" avait ou non été formellement retenue.

她還要求就是否正式商定了“全球新政”這一標識作出澄清。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, leur appellation contenait une ambigu?té dans les termes ?other business enterprises? (?autres entreprises?).

例如,《準則》中一個含糊不清的問題是名稱中“其他工商企業(yè)”的提法。

評價該例句:好評差評指正

Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.

傳統(tǒng)的地方政府當局,makhallya,在促進社會保護方面發(fā)揮了重要作用。

評價該例句:好評差評指正

Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.

自那時以來,附屬領土被稱為英國海外領土。

評價該例句:好評差評指正

Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation ??éducation à la citoyenneté??.

在學校,公民教育已列入《公民教育》課程。

評價該例句:好評差評指正

Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.

他們必須有證據(jù)來證實這一稱謂。

評價該例句:好評差評指正

Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.

巴基斯坦希望該地區(qū)能夠擺脫這一惡名。

評價該例句:好評差評指正

Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.

自那時以來,附屬領土被稱為英國海外領土。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

時尚密碼

Et chaque année, il faut redemander l'appellation.

品牌每年都需要再次申請認證。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contr?lée.

1945年1月23日,高級定制成為了受法律保護的名稱。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

1996, le camembert de Normandie obtient une AOP, une appellation d'origine protégée.

1996年,諾曼底的卡蒙貝爾奶酪獲得了AOP,意思是保護生產(chǎn)源地。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Voici une appellation factuelle, le poisson pané.

這是一道名副其實的炸魚。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je peux peut-être partir sur l'appellation d'un ?uf Florentine ou quelque chose comme ?a.

我或許可以改做“佛羅倫薩蛋”或類似的菜式。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Le thème de ce quiz, ce sont des fromages d'appellation d'origine protégée.

這次測驗的主題是奶酪。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Que ce soit dans la composition, mais aussi dans l'appellation.

無論是從構思上,還是在命名上,都展現(xiàn)了獨特性

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.

瓦萊奶酪,是受保護的原產(chǎn)地名稱

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Belgique ont le droit à l'appellation chocolat belge.

才能被稱為比利時巧克力。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Déjà ce qu'il faut savoir, c'est que les différentes appellations renseignent sur la fabrication.

你需要知道的是,不同的命名提供了有關的生產(chǎn)信息。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Je ne suis pas la seule à m'offusquer de cette appellation.

我并不是唯一一個對這個叫法感到不快的人。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Pourtant les appellations caressantes, comme cela arrive souvent, avaient survécu.

可是那些甜蜜的稱呼還沒有完全死去,也時常出現(xiàn)在口頭。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’Alouette, c’était l’appellation qui, dans les profondeurs de la mélancolie de Marius, avait remplacé Ursule.

百靈鳥,在馬呂斯愁腸深處早已代替了玉秀兒的名字

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C'est ce qui lui avait inspiré l'appellation de " miroirs d'énergie" .

于是她就想了那么一個命名。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

C’est ainsi que l’appellation de “brosse” fut actée.

“刷子”這個名稱就這樣固定下來。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Cette appellation étrange empreinte d'humour anglais suscita quelques rires.

這帶著英國式幽默的古怪名稱引起了一陣笑聲。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Cette appellation vient de la Révolution.

這種稱號起源于大革命。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Disons d’où lui venait cette appellation.

談談這個名稱是怎么來的。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Dernière assiette de cette dégustation, l'appellation est simple, retour à la ferme.

這次品鑒的最后一道菜,名字很簡單,叫“回歸農(nóng)場”。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Ce n'est pas vraiment l'appellation carpaccio.

這已經(jīng)不能牛肉生薄片了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com