试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Climat régional, les terres fertiles, de l'éducation alloué par la forte feuilles vertes des plantules.

本地區(qū)氣候適宜,土地肥沃,所配育出的苗木葉綠枝壯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

這意味著應(yīng)當(dāng)修改分配給也門的官方發(fā)展援助數(shù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le montant alloué par pays est d'environ 50?000 dollars par an en moyenne.

提供給每個(gè)國(guó)家辦事處的資源平均為每年約5萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席團(tuán)審議后認(rèn)為,必須為其閉會(huì)期間會(huì)議劃撥資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

請(qǐng)說(shuō)明教育開(kāi)支占國(guó)家預(yù)算撥款的百分比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.

第二,必須確定、申請(qǐng)和分配所需資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Part du budget de la santé allouée aux contraceptifs.

對(duì)避孕藥具的保健預(yù)算撥款

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?indemnités allouées pour ces réclamations ?A? devraient être réduites en conséquence.

這些“A”類索賠的賠償額應(yīng)減少,使之達(dá)到與索賠的真正成分相應(yīng)的數(shù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les indemnités allouées pour ces réclamations ?A? devraient être réduites en conséquence.

這些“A”類索賠的賠償額應(yīng)減少,使之達(dá)到與索賠的真正成分相應(yīng)的數(shù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le requérant aurait donc d? se voir allouer une indemnité de ce montant.

據(jù)此,索賠人應(yīng)按這筆金額被裁定賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dernier aurait donc d? se voir allouer une indemnité de ce montant.

應(yīng)該據(jù)此按此數(shù)裁定給索賠人的賠償額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour inverser cette détérioration, il faudrait augmenter les ressources allouées à ces services.

為這些服務(wù)和其他服務(wù)提供充分的資金對(duì)于扭轉(zhuǎn)這種惡化現(xiàn)象至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces résultats ont été obtenus dans le cadre des ressources allouées au Département.

所有這些成就都是在大會(huì)部的調(diào)撥資源范圍內(nèi)取得的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.

巴拉圭計(jì)劃生育用品的預(yù)算增加600%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向婦女發(fā)放了一些農(nóng)業(yè)和糧食加工設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un accompagnement leur sera apporté avant et pendant la gestion des crédits alloués.

在管理得到的信貸之前和期間,將向她們提供支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Outre ce financement structurel, des dons sont alloués à différents projets émanant d'organisation féminines.

除了這一結(jié)構(gòu)性資助外,還向婦女組織的各種項(xiàng)目發(fā)放贈(zèng)款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est donc recommandé de corriger les montants alloués pour cette réclamation.

據(jù)此,如以下表4所示,建議更正這件索賠的裁定賠償額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est donc recommandé de corriger le montant alloué pour ces réclamations.

據(jù)此,如下表6所示,建議更正這些索賠的裁定賠償額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur cette somme, le?Comité recommande d'allouer des indemnités se chiffrant au total à USD 22?346?500.

對(duì)照這個(gè)合計(jì)索賠額,小組建議的合計(jì)賠償額為22,346,500美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

Nous avons annulé le projet de construction d'une deuxième flotte et alloué son budget au projet Intellectron.

建造第二支太空艦隊(duì)的計(jì)劃取消了,其資源全部用于智子工程?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le manque de moyens alloués aux soldats du feu avait fait polémique.

缺乏分配給消防員的資源引起了爭(zhēng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le budget alloué pour un résident pour une journée.

- 分配給居民一天的預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

La dot est la somme allouée à l'occasion d'un mariage.

嫁妝是結(jié)婚時(shí)分配的金額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

Cette somme a déjà allouée aux familles de vingt-sept victimes.

這筆款項(xiàng)已分配給二十七名受害者的家屬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les gens pensent que ce n'est pas primordial d'allouer un budget particulier pour un animal.

- 人們認(rèn)為沒(méi)有必要為動(dòng)物分配特定的預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Ils avaient même alloué un budget de 9 millions d'euros.

他們甚至分配了 900 萬(wàn)歐元的預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

Mais quel budget les touristes alloueront-ils au souvenir, une fois la nouvelle règle en vigueur ?

但一旦新規(guī)定生效,游客會(huì)分配多少預(yù)算用于購(gòu)買紀(jì)念品呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

Si le projet de loi est adopté, l'Etat devrait allouer 46 millions d'euros à la Sécurité routière.

- 如果該法案獲得通過(guò),國(guó)家應(yīng)撥款 4600 萬(wàn)歐元用于道路安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon le conseil de l'Europe, la France alloue toujours moins de budget à la justice que ses voisins européens.

根據(jù)歐洲委員會(huì)的數(shù)據(jù),法國(guó)分配給司法的預(yù)算仍然少于其歐洲鄰國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年10月合集

Une partie des ressources nationales allouées au cofinancement du Fonds de cohésion de l'Union européenne pourrait aussi être utilisée.

分配給歐洲聯(lián)盟凝聚力基金共同供資的部分國(guó)家資源也可加以利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

150 millions supplémentaires seront aussi alloués dès l'année prochaine aux services départementaux d'incendie et de secours, pour améliorer leur fonctionnement.

明年還將額外撥款1.5億元給部門消防及救援服務(wù),以改善其運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il ne paye pas directement l'agriculteur, mais alloue une subvention annuelle de 450 euros à une association de parents d'élèves.

它不直接支付給農(nóng)民,而是每年向家長(zhǎng)協(xié)會(huì) 450 歐元的補(bǔ)貼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Ici, c'est dans un panier, mais ?a peut être dans un projet ; vous allouez toutes vos ressources à un projet etc.

這種情況下是一個(gè)籃子里,但它還可以是某一項(xiàng)目;你所有資源都用于某一項(xiàng)目等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

La 1re réaction a été une certaine forme d'inquiétude et d'interrogation autour des objectifs fixés et des moyens alloués pour y arriver.

第一反應(yīng)是對(duì)所設(shè)定的目標(biāo)和實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)所分配的手段的某種形式的關(guān)注和質(zhì)疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

該指令要求地方政府向職業(yè)學(xué)校分配正常預(yù)算,就像他們?yōu)橹髁鲗W(xué)校所做的那樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年12月合集

Le gouvernement central a alloué cette année 20,7 milliards de yuans (3,4 milliards de dollars) aux écoles défavorisées dans les zones rurales.

中央政府今年撥款207億元人民幣(34億美元)用于農(nóng)村地區(qū)的貧困學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Malgré une réduction du budget de la défense américaine en ce moment, les sommes allouées à la constitution d'une cyber-armée sont relativement généreuses.

盡管目前美國(guó)國(guó)防預(yù)算有所削減,但分配給網(wǎng)絡(luò)軍隊(duì)組建的金額相對(duì)慷慨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

La maison royale se voit allouer par les contribuables britanniques quelque 37 millions d’euros par an, sans compter le co?t de sa sécurité.

英國(guó)納稅人每年為王室分配約 3700 萬(wàn)歐元,這還不包括其安保成本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et puis après le début des combats contre Versailles, la Commune alloue une pension aux femmes et aux enfants des gardes nationaux morts au combat.

然后在與凡爾賽的戰(zhàn)斗開(kāi)始之后,公社為在戰(zhàn)斗中陣亡的國(guó)民警衛(wèi)隊(duì)的妻子和子女發(fā)放撫恤金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com