试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤獨(dú)對(duì)作家來(lái)說(shuō)是深情的,正是在它的陪伴下,他們找到了幸福的本質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau des affaires de désarmement ?uvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁軍事務(wù)廳正在著手制作一種磁鐵和明信片大小的地圖版本,供普遍分發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于氫原子核的特性,使其在某些條件下能夠像小型陀螺一樣工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目標(biāo)是增加有機(jī)會(huì)通過(guò)收養(yǎng)在有愛心且長(zhǎng)期穩(wěn)定的家庭成長(zhǎng)的易受害兒童的人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特別關(guān)注那些不能在具有愛心和正常家庭中生活的兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

當(dāng)質(zhì)子在強(qiáng)磁場(chǎng)放置 - 由大磁鐵形隧道內(nèi),病人跌倒提供 - 他們磁化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母親、愛妻和家庭生活的保護(hù)者想要什么是絕對(duì)明確的,那就是安全、保障、安寧、穩(wěn)定、健康和富裕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle?: ??Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais d? courir après un taxi, comme ?a tu nous aurais économisé 10 dollars!??

可愛的妻子以其一貫迷一般的聲音說(shuō)道:“親愛的,我可憐的傻丈夫,你本該追一輛出租車,給我們省10美元?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais bien que mon Fran?ais ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante fran?aise beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Fran?ais.

盡管我的法語(yǔ)不是很優(yōu)秀但是我還是很喜歡法語(yǔ) 很喜歡法國(guó),如果有機(jī)會(huì)希望可以去法國(guó) 旅游觀光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必須跟其他村民友好相處,不然她就不能在村子里生活下去了,即使對(duì)著托馬斯,她也得裝成一個(gè)深情款款的女人,因?yàn)樗枰?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une analyse portant sur plus de 100?études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

對(duì)關(guān)于家長(zhǎng)子女關(guān)系的100多項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),有一個(gè)充滿愛心和感情的父親對(duì)一個(gè)孩子的幸福、福祉以及社會(huì)和學(xué)術(shù)成就與有一個(gè)充滿愛心和情感的母親一樣重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Il grandit à Varsovie au sein d'une famille aisée et aimante.

他在華沙一個(gè)富裕而充滿的家庭中長(zhǎng)大

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Petite dernière d'une famille nombreuse et aimante, elle est proche de son frère et de ses deux s?urs.

她是一個(gè)充滿的大家庭中最小的孩子,與她的哥哥和兩個(gè)姐姐姐很親近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Même si les relations peuvent être une belle union entre deux personnes aimantes, elles ne sont pas faciles.

盡管關(guān)系可以是兩個(gè)相愛的人之間的美好結(jié)合,但,它們并不容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮名人

Mère aimante et remarquablement impliquée pour une souveraine, elle utilise notamment le hameau en partie dans un but pédagogique.

作為一位君主,她是一位慈愛且極其盡責(zé)的母親,她尤其會(huì)利用那個(gè)小村莊,部分是出于教育目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un mois se passa ainsi, pendant lequel Marguerite fut plus joyeuse et plus aimante qu’elle ne l’avait jamais été.

一個(gè)月就這樣過(guò)去了,在這一個(gè)月里瑪格麗特比過(guò)去任何時(shí)候都要快樂,也更加我了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Avec son marteau, sa pointe d’acier, son aiguille aimantée, son chalumeau et son flacon d’acide nitrique, c’était un homme très-fort.

用起他的錘子、他的鉆子、他的磁石、他的吹管和他的鹽酸瓶子來(lái),他是很在行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Nous aurons alors le pouvoir de prendre soin de nous-mêmes et de créer une vie heureuse, saine et véritablement aimante.

那時(shí)我們將有能力照顧自己并創(chuàng)造幸福、健康和真正充滿的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une nouvelle fois, il aimante tous les regards.

- 再一次,他所有的眼睛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

C'est la mère dure, c'est la mère pas aimante.

這是嚴(yán)厲的母親,這是不慈愛的母親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Dans sa pensée, comme dans celle de toutes les femmes aimantes, l’amour était le monde entier, et Charles n’était pas là.

象一切動(dòng)了愛情的女子一樣,在她心目中,愛情便是整個(gè)的世界,可是夏爾不在眼前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書信

Comment ne pas t'aimer, toi si douce, si bonne, si supérieure, si aimante, si belle !

你怎么能不愛自己,你那么甜蜜,那么好,那么優(yōu)越,那么有,那么美麗!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Pendant l’orage, sur la mer Lidenbrock, cette boule de feu, qui aimantait le fer du radeau, avait tout simplement désorienté notre boussole !

“黎登布洛克海上發(fā)生風(fēng)暴的時(shí)候,那團(tuán)火球磁化了木筏上的鐵,同樣也捉弄了我們的羅盤!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Mais il finit par accepter d'échanger la loupe contre les deux lingots aimantés et trois pièces de monnaie coloniale.

但他最終同意用放大鏡換取兩枚磁性錠和三枚殖民地硬幣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enjouée jadis, expansive et tout aimante, elle était, en vieillissant, devenue (à la fa?on du vin éventé qui se tourne en vinaigre) d’humeur difficile, piaillarde, nerveuse.

她本來(lái)脾氣好,感情外露,愛情專一,后來(lái)上了年紀(jì),就像走了氣的酒會(huì)變酸一樣,也變得難相處了,說(shuō)話嘮叨,神經(jīng)緊張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Un soupir s’échappa de la bouche de madame Bonacieux, effleurant celle de d’Artagnan ; ce soupir, c’était cette ame si chaste et si aimante qui remontait au ciel.

一聲嘆息沖破波那瑟夫人的小口,輕輕掠過(guò)達(dá)達(dá)尼昂的嘴邊;這聲嘆息,正是那具如此純潔如此深情的回歸上蒼的靈魂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

De telles personnes n'ont tout simplement pas les ressources ou la capacité de partager une vie saine, aimante ou heureuse avec nous ; mais nous pouvons la trouver ailleurs.

這些人根本沒有資源或能力與我們分享健康、充滿或幸福的生活;但我們可以在其他地方找到這樣的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Mais José Arcadio Buendia, en ce temps-là, ne croyait pas à l'honnêteté des gitans, et il troqua son mulet et un troupeau de chèvres contre les deux lingots aimantés.

但當(dāng)時(shí)的何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞并不相信吉普賽人的誠(chéng)實(shí),他用他的騾子和一群山羊換取了那兩塊磁性錠子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

Nous découvrirons aussi une cléopatre méconnu, une mère aimante prête à tout pour son fils césarion, dans la baie d'alexandrie, l'archéologue franck goddio nous révélera le visage de cet enfant, né des amours de la reine avec césar.

我們還將在亞歷山大灣發(fā)現(xiàn)一個(gè)不知名的克利奧帕特拉,一個(gè)慈愛的母親,準(zhǔn)備為她的兒子凱撒利昂做任何事,考古學(xué)家弗朗克·戈迪奧將揭示這個(gè)孩子的臉,她生來(lái)就是女王對(duì)凱撒的愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

Dans une famille très aimante, une famille musulmane.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
阿黛爾雨果的故事

Dites-lui qu'il ne trouvera jamais une épouse plus aimante.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com