试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une telle réponse avait de quoi vous ahurir.

這樣的回答碰到您也會目瞪口呆

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Voyant ma mine ahurie, un jeune homme me lance : ? Cette coutume porte chance. ?

看到我一臉困惑的樣子,一個年輕人對我說:“這個習(xí)俗會帶來好運?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il est doué d’on ne sait quelle jovialité imprévue ; il ahurit le boutiquier de son fou rire.

他生來就有那么一種無法形容無從預(yù)料的風(fēng)趣,他的一陣狂笑能使一個商店老板發(fā)愣。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ahurie, suffoquée par cette course de trois kilomètres qui l’avait encore une fois trempée de sueur, elle s’abandonnait, sans comprendre, aux remous de la foule.

在巷道里跑了三公里路,已經(jīng)累得心慌氣喘,汗流浹背,她莫名其妙地在人群的浪潮中任人推擠著。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Des siècles d’art passaient devant leur ignorance ahurie, la sécheresse fine des primitifs, les splendeurs des Vénitiens, la vie grasse et belle de lumière des Hollandais.

數(shù)世紀的美術(shù)珍品在這班沒有見識的人群的雙目中掠過,原始派的輕描寫筆法,威尼斯派的輝煌絢麗的色調(diào),荷蘭人奢華的生活場景和美麗的景色、燈火,都好似過眼煙云。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Abasourdi, celui-ci jetait des coups d'?il aux autres qui riaient à présent de son expression ahurie et de l'hilarité interminable et grotesque de Luna Lovegood qu'on voyait se balancer d'avant en arrière en se tenant les c?tes.

羅恩完全摸不著頭腦,他疑惑地望望大家,而他們都被羅恩臉上的表情,還有盧娜·洛夫古德那沒完沒了的狂笑逗得開懷大笑。盧娜拼命捂著肚子,笑得前仰后合。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ron et Hermione le regardèrent avec la même expression ahurie.

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Pansy, la mine ahurie, recommen?a à caresser lentement les cheveux de Malefoy.

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Leur cousine ou leur s?ur a?née sans doute, rougeaude, ahurie, les cheveux gras de pommade à la rose, et ayant bien peur de salir ses gants.

不消說,不是他們的姊姊,就是他們的堂妹,大姑娘臉蛋紅紅的,樣子呆呆,頭發(fā)上抹了厚厚的玫瑰油,一句話也不說,總怕弄臟了手套。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Quand la noce eut de nouveau signé sur un registre, à la sacristie, et qu’elle se retrouva en plein soleil, sous le porche, elle resta un instant là, ahurie, essoufflée d’avoir été menée au galop.

大家在更衣室的婚禮登記簿上簽了字。熱爾維絲重新回到大門外的陽光下面時,她停下來急促地喘吁了半晌好像剛剛結(jié)束了奔跑似的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ahuri, il contemplait Jedusor, l'orphelin qui était devenu l'assassin de ses parents et de beaucoup d'autres... Au bout d'un long moment, il se for?a enfin à parler.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com