试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a plus d'affaires qu'il n'en peut administrer?

還有什么他做不了的生意嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

婦女還有權(quán)經(jīng)營管理自己的財(cái)產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.

配偶任一方都有權(quán)擁有、監(jiān)督并管理財(cái)產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, ils doivent créer un département séparé avec du personnel pour les administrer.

但是,小額信貸機(jī)構(gòu)應(yīng)該建立單獨(dú)的部門并配備工作人員來進(jìn)行管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une entité opérationnelle polyvalente administre les mécanismes financiers de plusieurs traités ou accords.

多用途運(yùn)作實(shí)體管理超過一個(gè)條約或協(xié)定的財(cái)務(wù)機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭福利金由國家社會(huì)保險(xiǎn)局管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une entité opérationnelle polyvalente administre le mécanisme financier de plusieurs accords multilatéraux sur l'environnement.

多用途運(yùn)作實(shí)體管理超過一個(gè)的多邊環(huán)境協(xié)定的財(cái)務(wù)機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'état.

拉脫維亞的狩獵資源由國家管理(登記并保護(hù))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它們制定并批準(zhǔn)教育內(nèi)容,管理這些教育機(jī)構(gòu)并出資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU administre un fonds commun d'affectation spéciale auquel ces contributions sont versées.

聯(lián)合國應(yīng)管理一個(gè)聯(lián)合捐款信托基金存入這些捐款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation des Nations Unies administre un fonds d'affectation spéciale conjoint auquel ces contributions sont déposées.

聯(lián)合國應(yīng)管理一個(gè)聯(lián)合捐款信托基金存入這些捐款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité exécutif administre les ressources du Fonds.

執(zhí)行委員會(huì)負(fù)責(zé)管理基金的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.

關(guān)島港務(wù)局負(fù)責(zé)管理阿普拉港的商業(yè)港口設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Kenya, c'est le ministère de l'eau et de l'irrigation qui administre les ressources hydrologiques.

肯尼亞的水資源由供水和灌溉部監(jiān)管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinquièmement, il faut trouver des moyens innovants d'administrer les dettes extérieures.

第五,需要找到處理外債還本付息問題的創(chuàng)新辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

étant pharmacien, il pouvait s'administrer lui-même ses médicaments.

作為一個(gè)訓(xùn)練有素的藥劑師,他可以自己服藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre administre également le site Web de l'Université pour la paix.

該中心還管理和平大學(xué)網(wǎng)站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité des transports intérieurs administre au total 55 instruments juridiques.

內(nèi)陸運(yùn)輸委員會(huì)共管理55項(xiàng)法律文書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le personnel devrait suivre la formation appropriée nécessaire pour administrer le Fonds avec efficacité.

應(yīng)當(dāng)向工作人員提供有效管理基金的必要相關(guān)培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle administre présentement plus de 3?000 biens immeubles à des fins humanitaires.

目前房產(chǎn)管理處管理著3000多處房產(chǎn),用于人道主義住房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Les autorités autrichiennes, qui administrent alors la région, sont informées de la situation.

當(dāng)時(shí)負(fù)責(zé)管理,該地區(qū)的奧地利當(dāng)局獲悉了這一情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Le traitement consiste alors, à administrer des phages aux patients infectés.

于是治療在于,給被噬菌體感染的患者下藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les yeux fixés, il attendit intrépidement le moment d’administrer le remède sauveur.

他眼睛一眨不眨地等待著那施用救命藥水的時(shí)機(jī)的到來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Elle est administrée par le général von Choltitz, tout juste nommé.

巴黎由最近任命的馮·肖爾蒂茨將軍管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Keira m'administra un coup sur l'épaule et me fit signe d'avancer.

凱拉使勁拍了一下我的肩膀,讓我向前出發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle est en train d'administrer le philtre de mandragore.

她剛才在分發(fā)曼德拉草藥水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Du calme ! dit l’apothicaire. Il s’agit seulement d’administrer quelque puissant antidote. Quel est le poison ?

“鎮(zhèn)靜一點(diǎn),”藥劑師說?!爸灰韵铝倚缘慕舛舅幘托?。服的是什么毒?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Contrairement à ce dispositif ancien qui injectait une substance liquide, le MOF-Jet administre une substance sous forme de poudre.

不同于這種老式設(shè)備注射液體,MOF-Jet以粉末形式遞送物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Sous le Consulat, le bonhomme Grandet devint maire, administra sagement, vendangea mieux encore ; sous l’Empire, il fut monsieur Grandet.

拿破侖當(dāng)執(zhí)政的時(shí)代,好家伙葛朗臺(tái)做了市長,把地方上的公事應(yīng)付得很好,可是他葡萄的收獲更好;拿破侖稱帝的時(shí)候,他變了光桿兒的葛朗臺(tái)先生。拿破侖當(dāng)執(zhí)政的時(shí)代,好家伙葛朗臺(tái)做了市長,把地方上的公事應(yīng)付得很好,可是他葡萄的收獲更好;拿破侖稱帝的時(shí)候,他變了光桿兒的葛朗臺(tái)先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Si elle devait évoluer, ils refuseraient d'administrer la substance qui provoquerait la mort.

如果它要進(jìn)化,他們將拒絕使用會(huì)導(dǎo)致死亡的物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

Première urgence, vérifier son rythme cardiaque, sa tension et lui administrer un anthalgie.

首先要采取緊急措施,檢查他的心率、血壓,并他止痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Il a cependant précisé qu'elle devait servir à administrer les zones libérées de la Syrie.

然而,他說,它將被用來管理敘利亞的解放區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Avant d'administrer le vaccin, un échantillon de la tumeur est d'abord analysé.

- 在接種疫苗之前,先對(duì)腫瘤樣本進(jìn)行分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le Hamas a été élu et il administre Gaza.

哈馬斯當(dāng)選并管理加沙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Il y a d'autres alternatives à ce traitement, comme le gel qu'on se met, qu'on s'administre, l'?strogène, qui est l'hormone féminine.

這種治療還有其他替代方案,例如自己涂抹凝膠,自己注射的雌性激素,也就是女性荷爾蒙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Un jour, un?bokor, une sorte de sorcier, leur administre un poison toxique qui ralentit le c?ur et la respiration.

有一天,一個(gè)巫師,一種巫師,他們了一種毒藥,使他們的心跳和呼吸減慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eugénie Grandet

Sous le Consulat, le bonhomme Grandet devint maire, administra sagement, vendangea mieux encore; sous l'Empire, il fut monsieur Grandet.

在執(zhí)政院的領(lǐng)導(dǎo)下,好人格朗代成為了市長,管理明智,收成更好;在帝國時(shí)期,他是 Grandet 先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En édifiant des palais, élisant un souverain et fédérant une grande armée, Babylone a pu vraiment administrer le monde à son image.

通過建造宮殿,選舉統(tǒng)治者,聯(lián)合一支偉大的軍隊(duì),巴比倫能夠真正按照自己的意愿來統(tǒng)治世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cette pluie annon?ait-elle la fin de l’orage ? Glenarvan et ses compagnons devaient-ils en être quittes pour quelques douches vigoureusement administrées ?

這場雨是不是就預(yù)告著風(fēng)暴要結(jié)束了呢?哥利納帆一行人受了連續(xù)猛烈的淋浴是不是就算完事了呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

SD?: Résultats, les autorités ont accéléré la campagne de vaccination, administrée à plus de 4 millions de personnes par jour.

SD:因此,當(dāng)局加快了疫苗接種運(yùn)動(dòng),每天向400多萬人接種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com