试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour le No ONU 2676, insérer ", r" dans la colonne "Dispositions spéciales d'emballage".

UN 2676, 在“特殊包裝規(guī)定”一欄加上“,r”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No?ONU?1744 uniquement, en?polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,刪去“或外加(僅適用于UN 1744)聚偏二氟乙烯內(nèi)容器”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

"PP48 Pour le No ONU 0508, on ne doit pas utiliser d'emballages métalliques. ".

“PP48 對(duì)于聯(lián)合國(guó)編號(hào)0508, 不得使用金屬容器。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

聯(lián)合國(guó)出版物,出售品編號(hào):E.06.V.11。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

聯(lián)合國(guó)出版物,出售品編號(hào):E.06.IV.16。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此處修改不適用于中文本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHéNOL".

UN 1344 第(2)欄,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

No ONU 3091 Dans la colonne (2), insérer "MéTAL" après "LITHIUM" (deux fois).

UN 3091 第(2)欄,在“鋰”之后加上“金屬”(兩次)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

No ONU 3344 Dans la colonne (2), ajouter "(TéTRANITRATE DE PENTAéRYTHRITOL, PENTHRITE, PETN)" après "PENTAéRYTHRITE".

UN 3344 在第(2)欄中,在“四硝酸酯”之后加上“(季戊四醇 四硝酸酯 季戊炸藥)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

聯(lián)合國(guó),《條約匯編》,第1582卷,第27627號(hào)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rapport “Rapid” No. 121, Institut de la Statistique de la République de Slovénie.

121號(hào)快報(bào),斯洛文尼亞共和國(guó)統(tǒng)計(jì)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rapport “Rapid” No. 142, Institut de la Statistique de la République de Slovénie.

142號(hào)快報(bào),斯洛文尼亞共和國(guó)統(tǒng)計(jì)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

歐洲委員會(huì),《歐洲條約匯編》,第185號(hào)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

歐洲委員會(huì),《歐洲條約匯編》,第189號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委員會(huì)核準(zhǔn)的4號(hào)工作文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

聯(lián)合國(guó),《條約匯編》,第1974卷,第3357號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

326 Dans le cas de l'hexafluorure d'uranium fissile, la matière doit être affectée au No?ONU?2977.

如果是易裂變六氟化鈾,物質(zhì)必須劃入聯(lián)合國(guó)編號(hào)2977。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法規(guī)的判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(見判決書全文)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voir, su sujet de cette décision, le Précis, article 14, No.?16.

關(guān)于此案例見《摘要匯編》第14條,注6。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, un exemplaire du certificat de transport d'armes figure à l'annexe No?5 dudit règlement.

第384/2002號(hào)條例附件5提供了武器運(yùn)輸證書樣本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語脫口秀

No ! Je passe toujours pour un con.

!我現(xiàn)在還是經(jīng)常被看作是一個(gè)傻瓜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 5.Mais ce mot n'est pas long!

五.但是這個(gè)單詞并不長(zhǎng)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 4. Ouf! Avec ses 45 lettres, c'est le plus long mot en anglais.

四.喔??!它由45個(gè)字母組成,它是英語中最長(zhǎng)的單詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 5. L'atmosphère est une couche plut?t mince à la surface du globe.

大氣層是地球表面相當(dāng)薄的一層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 3: L'Antarctique, le continent caché sous la glace.

南極洲,隱藏在冰下的大陸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 3: Tu aimes manger? Tu vas adorer Toronto et ses 8000 restaurants.

你喜歡吃嗎?你會(huì)愛上多倫多和它的8000家餐廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 2: Toronto est capitale du cinéma canadien.

多倫多是加拿大電影之都。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Les passagers du vol Air France pour Alger sont priés de se présenter à la porte No. 6.

乘法航前往阿爾及爾的旅客請(qǐng)從六號(hào)門登機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 4. La 1re couche s'appelle la troposphère.

第一層稱為對(duì)流層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 2: L'Arctique n'est pas un continent.

北極不是一個(gè)大陸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 1. La dernière couche s'appelle la thermosphère.

最后一層叫做熱層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 2: ramasseur de balles de golf.

高爾夫球收藏家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

J’ai une collection de tee-shirts de groupes qui remonte à 97, à mon tout premier concert, concert de No Doubt.

我從97年就開始收集樂隊(duì)T恤衫,從我的第一場(chǎng)音樂會(huì),No Doubt音樂會(huì)開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Tous les passagers sur le vol AF 203 sont priés de se rendre immédiatement à la porte d'embarquement No 6.

乘坐法航203航班的旅客請(qǐng)立即前往6號(hào)登機(jī)口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎使命 Mission Paris

Gardienne : Une touriste! Ce n'est pas un h?tel ici. No hotel !

一個(gè)游客!這不是一個(gè)酒店。沒有酒店!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No. 2: au moment de prendre sa retraite, Maurice Richard détenait 2 records très impressionnants.

莫里斯·理查德退休時(shí)擁有2項(xiàng)令人印象深刻的記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

No 3: Le Québec est le 1er producteur mondial de sirop d'érable.

魁北克是世界上最主要的楓糖漿生產(chǎn)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Comme c'est ma 1re, je l'ai appelée" Symphonie No. 1." Ha! Ha! Original, n'est-ce pas?

因?yàn)檫@是我的第一首曲子,所以我叫它 " 第一交響曲" 。哈! 哈!原創(chuàng)的,不是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

No ! “Les Savorani Brothers” ont été arrêtés par la polizia pour association de malfaiteurs !

!" 薩沃拉尼兄弟" 因犯罪團(tuán)伙被波利齊亞逮捕!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La bo?te co?te 2 euros, elle a beau se nommer No Drama Carbonara, elle crée beaucoup, beaucoup de dramas en Italie.

這款意面售價(jià)2歐元,它的全稱是No Drama Carbonara,但它給意大利帶來了很多Drama。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com