L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
歷史的客觀性是否意味著歷史學(xué)家的公正性?
se supposer: se croire,
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
歷史的客觀性是否意味著歷史學(xué)家的公正性?
Je suppose maintenant que x est égal à y.
現(xiàn)在我x等于y。
Ton fils a beaucoup grandi, je suppose.
我想你的兒子已經(jīng)長高了不少。
Dans le même temps, je suppose aussi des non-tissés de matériel et de conseils techniques.
同時(shí)我公司還承擔(dān)無紡布備及技術(shù)咨詢。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我們回去開得很慢,我是載了太多的東東。
Elle vous suppose du go?t pour la natation.
她想你喜歡游泳。
A votre accent, je suppose que vous êtes d'origine belge.
聽你的口音,我你是比利時(shí)人。
Je suppose que c'est à cause de notre négligence.
我想這是由于我們的疏忽造成的。
On pouvait supposer qu'à l'intérieur les prêtres veillaient aussi.
當(dāng)然可以想到在廟里邊也有僧侶防守著。
On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同樣人們也把野豬與密特拉——戰(zhàn)神,伊朗人認(rèn)為在戰(zhàn)斗中與密特拉相伴——相連系。
Je suppose que vous faites des mathématiques en cours de dessin?
你在繪畫課做數(shù)學(xué)題,我沒錯(cuò)吧?
L'équilibre suppose que des détenteurs de métal jaune vendent les bijoux de famille.
要達(dá)到平衡,就意味著一些黃金持有者不得不變賣掉家中的首飾。
Supposé qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?
如天氣好, 您來跟我們一起劃船嗎?
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
軍士向新兵講解軍人絕對(duì)服從的原則:“
定我命令你朝你兄弟身上開槍,你怎么辦?”
La plupart des produits escomptés supposent néanmoins l'adoption de stratégies s'étendant à l'ensemble des domaines.
不過,許多議的產(chǎn)出暗示應(yīng)采取貫穿各實(shí)質(zhì)分界線的辦法。
Tout laisse supposer que le Pacte interdit toute mesure rétrograde s'agissant du droit à l'eau.
人們堅(jiān)定地認(rèn)為,《公約》禁止在水權(quán)方面采取倒退措施。
D'ailleurs, un tel r?le, supposerait toutefois un mandat clair et des moyens adéquats et suffisants.
但是,這種作用需要有明確的任務(wù)規(guī)定和充足的手段。
La recherche sur la reproduction par clonage, qui suppose la création d'individus identiques, est défendue.
涉及創(chuàng)造完全相同的個(gè)人的生殖性克隆研究是禁止的。
Je suppose qu'il voulait dire à moyen ou à court terme.
我釋巴基斯坦代表指的是短期到中期。
Le transport multimodal suppose l'utilisation de modes de transport différents.
多式聯(lián)運(yùn)涉及到按不同的運(yùn)輸方式進(jìn)行運(yùn)輸。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com