Cette dernière approche est recommandée dans le Guide (voir recommandation 97).
這也是《指南》所建議的辦法(見建議97)。
se recommander de: s'autoriser, réclamer,
se recommander: se réclamer de, briller, émerger, se faire remarquer, se signaler, prévaloir,
Cette dernière approche est recommandée dans le Guide (voir recommandation 97).
這也是《指南》所建議的辦法(見建議97)。
C'est pourquoi elle est recommandée dans le Guide (voir recommandation 82).
因此,《指南》建議采用這種辦法(見建議82)。
Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.
希望第六委員會不要建議再度推遲。
Cette approche est celle que le Guide recommande (voir recommandation?73?a)).
《指南》采用了這一辦法(見建議73(a))。
Cette manière de procéder est celle que le Guide recommande pour les s?retés en général.
這是本指南針對擔保權(quán)建議的普遍政策。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亞政府正在全面推行難民署所倡導的三項主要持久解決方案。
Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.
委員會建議批準行政助理員額。
On y recommande en outre différents moyens d'action.
本文件還就政策方案提出了建議。
Le Guide recommande également ce principe (voir recommandation 87).
《指南》也建議采用這一原則(見建議87)。
Le Comité consultatif recommande l'approbation de ces suppressions.
委員會建議進行擬議的裁撤。
Des mesures sont recommandées dans la dernière partie du rapport.
本報告的結(jié)論部分提出了政策建議。
Il lui recommande d'appliquer pleinement sa recommandation générale 23.
委員會建議締約國充分利用一般性建議23。
Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.
集團期待看到關(guān)于加寬薪帶/貢獻獎的報告。
La Commission en recommande l'adoption à l'Assemblée générale.
委員會建議大會通過該決議草案。
Il recommande de prendre des dispositions pour en réduire la durée.
小組建議,采取行動縮短提交國家信息通報的周期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨詢委員會建議接受秘書長的提議。
Je me permets de recommander de continuer à examiner cette question.
我還希望建議繼續(xù)審議這一事項。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.
委員會建議接受這些員額。
La Quatrième Commission en recommande l'adoption à l'Assemblée générale.
第四委員會建議大會通過該決議草案。
Recommander l'adoption de pratiques optimales pour le contr?le des exportations.
建議采用關(guān)于出口控制的最佳做法。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com