M.?Motter (Union interparlementaire) rappelle que, parmi les droits des enfants, aucun n'est plus important que le droit à la santé dès la naissance.
Motter先生(各國議會聯(lián))(議會聯(lián)
)說,兒童最基
權利之一是從出生那一刻起獲得良好健康
權利。
M.?Motter (Union interparlementaire) rappelle que, parmi les droits des enfants, aucun n'est plus important que le droit à la santé dès la naissance.
Motter先生(各國議會聯(lián))(議會聯(lián)
)說,兒童最基
權利之一是從出生那一刻起獲得良好健康
權利。
M.?Motter (Observateur pour l'Union interparlementaire) déclare que, pour atteindre les objectifs d'ensemble du Programme d'action de Bruxelles, il faudra améliorer la gouvernance des pays concernés.
Motter先生(各國議會聯(lián)觀察員)說,為實現(xiàn)《布魯塞爾行動綱領》
廣大目標,需要改進有關國
理。
M. Motter (Union interparlementaire) (parle en anglais)?: Je suis heureux de prendre le parole devant l'Assemblée générale sur le deuxième rapport annuel de la Commission de consolidation de la paix.
莫特先生(各國議會聯(lián))(以英語發(fā)言):我很高興在大會上發(fā)言,談一談建設和平委員會第二份年度報告。
M.?Motter (Union interparlementaire) dit que quasiment tous les parlements à travers le monde utilisent les TIC principalement à deux fins?: être plus transparents, accessibles et responsables vis-à-vis du public et être plus efficaces dans leurs procédures parlementaires.
Motter先生(各國議會聯(lián))說,世界上幾乎每個使用信息和通信技術
議會都有兩個主要目
:更加透明、貼近公眾以及為公眾負責并提高議會程序
效率。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com