J’ai pas fait gaffe, j’ai laissé cramer les patates. (Je n’ai pas fait attention, j’ai laissé br?ler les pommes de terre.)
我沒當(dāng)心,我把土豆燒糊了。
J’ai pas fait gaffe, j’ai laissé cramer les patates. (Je n’ai pas fait attention, j’ai laissé br?ler les pommes de terre.)
我沒當(dāng)心,我把土豆燒糊了。
M. Grassl, M. Glantz et M. Putman-Cramer sont intervenus pour répondre succinctement à des questions.
三位專題介紹人Grassl先生、Glantz先生和Putman-Kramer先生作了簡(jiǎn)要的答復(fù)。
Le Président (parle en anglais)?: Je donne maintenant la parole à S.?E.?Mme?Jacqueline Cramer, Ministre de l'environnement et de l'aménagement du territoire des Pays-Bas.
主席(以英語(yǔ)發(fā)言):我現(xiàn)在請(qǐng)荷蘭環(huán)境與空間規(guī)劃大臣杰奎琳·克拉瑪女士閣下發(fā)言。
Mme?Cramer (Pays-Bas) (parle en anglais)?: Il y a un peu plus d'un mois, le monde s'est réuni en Indonésie pour convenir de mesures supplémentaires, indispensables pour lutter contre les changements climatiques au niveau mondial.
克拉瑪女士(荷蘭)(以英語(yǔ)發(fā)言):一個(gè)多月前,世界聚集在印度尼西亞,以商定全球應(yīng)對(duì)氣候變化斗爭(zhēng)急需采取的進(jìn)一步步驟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com